Hasta hace muy poco tiempo es que pude comprender la diferencia que existe entre pensar, meditar y reflexionar.
No quiero generalizar, pero en mi caso he despertado a esa conciencia por procesos de depuraci贸n a trav茅s de transitar por caminos y experiencias en el campo de lo denso y lo sutil, despoj谩ndome primero de cualquier tipo de fanatismo, lo mismo en la direcci贸n de lo pragm谩tico como en lo espiritual.
It was not until very recently that I was able to understand the difference between thinking, meditating and reflecting.
I do not want to generalize, but in my case I have awakened to this consciousness through processes of purification by going through paths and experiences in the field of the dense and the subtle, first stripping myself of any kind of fanaticism, both in the direction of the pragmatic and the spiritual.
Eso en este mundo que suponemos al derecho, realmente lo est谩, quiz谩s el noventa porciento.
El entender que intentar encontrar soluciones desde los pensamientos, lo que hace es reproducir ese estado enervante e ilusorio, libera de esa c谩rcel.
Cada pensamiento es un caos, y el" caos" no se ordena desde el caos.
That in this world that we suppose to be right, it really is, perhaps ninety percent.
Understanding that trying to find solutions from thoughts, what it does is to reproduce that enervating and illusory state, frees us from that prison.
Every thought is chaos, and "chaos" is not ordered from chaos.
Pensar es una patolog铆a cr贸nica de la mente. Todo el tiempo del tiempo estamos pensando, y los pensamientos van de un lado al otro, como el p茅ndulo de un reloj de pared, pero sin el ritmo, la velocidad ni el orden de este.
Pero el peligro est谩 en que m谩s de un noventa por ciento de esos monos locos vienen desde la mente inconsciente, que es quien nos tiene de reos y haciendo su voluntad.
No pretendo aqu铆 dar pautas psicol贸gicas, psicoanal铆ticas ni de ocultismo, solo expresar mi entendimiento sobre cuestiones que me ayudan a zafar cadenas para mi calidad de vida.
Thinking is a chronic pathology of the mind. All the time we are thinking, and thoughts go from one side to the other, like the pendulum of a wall clock, but without the rhythm, speed and order of the latter.
But the danger is that more than ninety percent of those crazy monkeys come from the unconscious mind, which is the one that has us as prisoners and doing its will.
I do not intend here to give psychological, psychoanalytical or occult guidelines, only to express my understanding on issues that help me to get rid of chains for my quality of life.
隆Entonces, si entend铆 qu茅 pensar no es una soluci贸n, y que los pensamientos existen en dise帽os amorfos y ca贸tico, como part铆culas dislocadas dentro de un envase limitado, supuse que algo m谩s marcar铆a la diferencia!
Y prestando atenci贸n a una palabra(meditaci贸n), que parec铆a patrimonio de una muy limitada minor铆a, y de centros muy herm茅ticos en culturas ancestrales, encontr茅 el nivel superior al pensamiento.
So, if I understood that thinking is not a solution, and that thoughts exist in amorphous and chaotic designs, like dislocated particles inside a limited container, I figured that something else would make a difference!
And by paying attention to a word (meditation), which seemed to be the patrimony of a very limited minority, and of very hermetic centers in ancient cultures, I found the level above thinking.
隆Poner ese envase con ese caos de part铆culas dislocadas ante uno mismo, con la mayor transparencia, pero con toda la valent铆a e imparcialismo!
. Observar el comportamiento de cada pensamiento uno por uno; quieto, tranquilo y relajado, solo ser un observador imparcial, te garantiza estar en un estado de meditaci贸n sin ser parte de un clan de monjes tibetanos ni de una sociedad herm茅tica.
To put that container with that chaos of dislocated particles in front of oneself, with the utmost transparency, but with all the courage and impartiality!
To observe the behavior of each thought one by one; still, calm and relaxed, just being an impartial observer, guarantees you to be in a state of meditation without being part of a clan of Tibetan monks or of a hermetic society.
Es solo entrar en el sagrado templo de la mente y reconocer que cada pensamiento que observas, eres t煤 actuando la obra teatral de tu vida, pero sin tu direcci贸n, y sin ni siquiera avisarte de la puesta en escena.
La meditaci贸n (seg煤n he entendido) es como un detector de mentiras: es solo un instrumento pasivo que registra datos para un posterior diagn贸stico.
It is just entering the sacred temple of the mind and recognizing that every thought you observe is you acting out the theatrical play of your life, but without your direction, and without even alerting you to the staging.
Meditation (as I have understood it) is like a lie detector: it is only a passive instrument that records data for later diagnosis.
Meditar es simplemente comenzar un combate hacia adentro, que es el 煤nico permitido al verdadero guerrero, pues afuera solo se puede negociar .
La batalla, de otro tipo, es un eminente fracaso , una negociaci贸n frustrada, el fracaso como especie.
El meditador se levanta y entrega a la reflexi贸n todo lo necesario para la evaluaci贸n y acci贸n, para poner orden en aquel caos, pero ahora de forma consciente, porque el caos se ordena desde fuera.
Una orquesta jam谩s podr谩 ser dirigida desde el centro; el director nunca da la espalda a los m煤sicos, si no es para recoger el aplauso del p煤blico por la buena ejecuci贸n.
To meditate is simply to begin a battle within, which is the only one permitted to the true warrior, because outside one can only negotiate.
The battle, otherwise, is an eminent failure, a frustrated negotiation, the failure as a species.
The meditator rises and gives to reflection all that is necessary for evaluation and action, to put order in that chaos, but now consciously, because chaos is ordered from outside.
An orchestra can never be directed from the center; the conductor never turns his back to the musicians, if not to collect the applause of the public for the good execution.
Entender la sutil diferencia de esos tres estados de la mente: pensamiento, meditaci贸n y reflexi贸n, es como serruchar uno de los barrotes de la celda, d贸nde permanece condenado a cadena perpetua el Ser, y por d贸nde tiene por lo menos la posibilidad de salir de forma muy apretada, pero de salir.
To understand the subtle difference of these three states of mind: thought, meditation and reflection, is like sawing one of the bars of the cell, where the Self remains condemned to life imprisonment, and where it has at least the possibility of getting out in a very tight way, but to get out.
Y la pregunta que se desgaja de esta supuesta aclaraci贸n llega sin mucha espera: para qu茅 sirve, qu茅 utilidad pr谩ctica reporta esta develaci贸n?
Desde mi propia experiencia os digo que por recorrer este otro lado de la realidad, he podido liberarme (palabra clave) de vicios y dependencias como el h谩bito de fumar y consumir bebidas alcoh贸licas de cualquier tipo. Es decir, totalmente erradicados sin secuelas de rechazo, ansiedad u otra cuesti贸n asociada.
And the question that follows from this supposed clarification arrives without much delay: what is the purpose of this revelation, what is its practical use?
From my own experience I can tell you that by going through this other side of reality, I have been able to free myself (key word) from vices and dependencies such as the habit of smoking and consuming alcoholic beverages of any kind. That is to say, totally eradicated with no consequences of rejection, anxiety or any other problem.
Entenderlo desde el crecimiento personal, es el lugar privilegiado d贸nde se funda la subsanaci贸n f铆sica y espiritual. Ayuda a la desolusi贸n de enfermedades cuyas soluciones parecen depender de la intervenci贸n cient铆fica; disoluci贸n de problemas de interrelaci贸n social y sobre todo a depurar y desapegarse tanto de espacios f铆sicos como psicol贸gicos
Ayuda a soltar, desprenderse del Ego, la fama, de la dependencia del innecesario y continuo reconocimiento sin el que la mayor铆a de las personas no pueden vivir.
Understanding it from the personal growth, it is the privileged place where the physical and spiritual healing is founded. It helps to the desolusion of diseases whose solutions seem to depend on scientific intervention; dissolution of problems of social interrelation and above all to purify and detach from both physical and psychological spaces.
It helps to let go, to detach from ego, fame, from the dependence on unnecessary and continuous recognition without which most people cannot live.
Pensar, meditar y reflexionar; una Trinidad, una triple alianza bajo el estandarte de la mente en cualquiera de sus dos versiones: consciente o inconsciente, cuyo 煤nico resultado beneficioso es ordenar el caos de las part铆culas dislocadas que chocan contra las paredes de la realidad
Para muchos la meditaci贸n es la hermosa imagen de una persona en ambientes recogidos y solitarios en una elegante postura y los ojos tiernamente cerrados respirando suavemente.
Reflexionar:la cl谩sica imagen medio inclinada hacia delante y levemente hacia un costado y con el cuerpo encorvado, el dedo gordo debajo del ment贸n y el 铆ndice tocando cerca de la oreja, el ce帽o fruncido y los ojos entreabiertos.
Puro clich茅, propios de escuelas y doctrinas de nueva era. Usted h谩galo como m谩s c贸modo y mejor se sienta y d贸nde mejor le parezca.
Piense medite y reflexiones sobre eso.
Chao
Thinking, meditating and reflecting; a Trinity, a triple alliance under the banner of the mind in either of its two versions: conscious or unconscious, whose only beneficial result is to order the chaos of dislocated particles that crash against the walls of reality.
For many, meditation is the beautiful image of a person in secluded and solitary surroundings in an elegant posture, eyes tenderly closed, breathing softly.
Reflecting: the classic image half leaning forward and slightly to the side and with the body hunched, the big toe under the chin and the index finger touching near the ear, frowning and eyes half-open.
Pure clich茅, typical of new age schools and doctrines. You do it as you feel more comfortable and better and where it seems best to you.
Think, meditate and reflect on it.
Ciao
Fotos tomadas con mi Xiaomi Redmi9a.
Texto traducido con Deelpp traductor.
Photos taken with my Xiaomi Redmi9a.
Texttranslated with Deelpp translator.
馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭馃嚚馃嚭