Mis 5 consejos para ahorrar dinero en tu boda / My 5 tips to save money on your wedding

45878429_10217095294032314_1117702789959516160_n.jpg

Muchas soñamos con encontrar ese príncipe azul que sea nuestro compañero de por vida, yo lo encontré en el liceo, ya se me olvidó hace cuantos años fue eso, pero luego de transitar un largo camino juntos decidimos casarnos y unir nuestras vidas, ahí surgió una pregunta ¿haremos fiesta?

Many of us dream of finding that prince charming who is our companion for life, I found him in high school, I already forgot how many years ago that was, but after traveling a long road together we decided to get married and unite our lives, there a ask: will we party?

Siempre pensamos en hacer algo sencillo, con nuestros ahorros, donde solo estaría la familia y amigos cercanos, sin dejar de ser algo lindo. Dentro de mi experiencia puedo compartirles unos consejos para ahorrar algo de dinero sin dejar de tener la boda de tus sueños.

We always think of doing something simple, with our savings, where only family and close friends would be, while still being something nice. Within my experience I can share some tips to save some money while still having the wedding of your dreams.

45804866_10217094159323947_2805224977048010752_n.jpg

Elige flores locales y de temporada: muchas veces las flores que nos gustan para la decoración pueden resultar algo exóticas o darse solo en una determinada época del año, de igual manera puede que no sean flores locales por lo cual hay que ubicarlas fuera de la región o del país, lo cual acarrea un gasto de dinero extra. En mi caso yo elegí para la decoración unas Gerberas fucsias, las cuales fueron traídas del occidente del país y compradas directamente al camión que las transporta, así el gasto en las flores no fue demasiado.

Choose local and seasonal flowers: many times the flowers that we like for decoration can be somewhat exotic or occur only at a certain time of year, in the same way they may not be local flowers so they must be located outside the region or the country, which entails spending extra money. In my case, I chose for the decoration some fuchsia Gerberas, which were brought from the west of the country and bought directly from the truck that transports them, so the expense in the flowers was not too much.

24991134_10214482300549110_1694221282797169274_n.jpg

Compra el licor directamente al proveedor: este es uno de los temas más significativos ya que el brindis con los familiares es una tradición súper importante. En mi caso contacté directamente a una fábrica de licor que se ubica muy cerca de donde estoy, el camión que venía a realizar las entregas a la zona me trajo la bebida por caja, ahorrando así el 100% del valor si lo hubiese comprado en tiendas. Este paso es importante realizarlo con mucha antelación yo lo hice 10 meses antes de la boda.

Buy the liquor directly from the supplier: this is one of the most significant topics since the toast with family members is a super important tradition. In my case, I directly contacted a liquor factory that is located very close to where I am, the truck that came to make deliveries to the area brought me the drink by box, thus saving 100% of the value if I had bought it in stores . This step is important to do well in advance, I did it 10 months before the wedding.

45613776_10217093736633380_8114994174945656832_n.jpg

Contrata una costurera para elaborar el vestido: en mi caso los vestidos de tiendas eran muy costosos, por mi estatura no me quedaban bien y simplemente no terminaban de convencerme, por eso busqué en internet un modelo que me gustó y contacté a una costurera en la ciudad de El Tigre, le llevé la foto, ella me dio la lista de las telas que debía comprar, y en un mes ya mi vestido estaba listo tal cual a mi gusto.

Hire a seamstress to make the dress: in my case the store dresses were very expensive, because of my height they did not fit me well and they simply did not convince me, so I looked on the internet for a model that I liked and contacted a seamstress in the city of El Tigre, I brought her the photo, she gave me the list of fabrics that I should buy, and in a month my dress was ready as is to my liking.

24958650_10214482433992446_585913268635864369_o.jpg

La boda de día es la mejor opción: una boda de noche trae consigo una recepción que puede empezar a las 10 de la noche y terminar fácilmente a las 10 de la mañana del día siguiente, en mi caso mi boda fue a las 10am, mis invitados empezaron a llegar a las 3pm al club, y mucho antes de medianoche ya había terminado la celebración.

The day wedding is the best option: a night wedding brings with it a reception that can start at 10 o'clock at night and easily end at 10 o'clock in the morning the next day, in my case my wedding was at 10am, my Guests began arriving at the club at 3pm, and long before midnight the celebration was over.

45804826_10217093874476826_2004387758742700032_n.jpg

Comparte los gastos de la iglesia con otra pareja: esto suele suceder en diciembre, mes en que la mayoría de las parejas se casan. Si hay otra pareja para ese mismo día se pueden poner de acuerdo en la decoración para la iglesia y dividir los gastos.

Share church expenses with another couple: this usually happens in December, when most couples get married. If there is another couple for the same day, they can agree on the decoration for the church and divide the expenses.

Que la falta de dinero o el temor de un presupuesto no les impida realizar la boda de sus sueños, ese acontecimiento es el comienzo de una nueva y emocionante vida al lado de su alma gemela, espero les sirvan estos consejos.

That the lack of money or the fear of a budget does not prevent you from having the wedding of your dreams, that event is the beginning of a new and exciting life with your soul mate, I hope these tips will help you.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
1 Comment
Ecency