Emotional Dependence/Dependencia Emocional.

Conscious state in which it is recognized that being with a certain person hurts, but even so, no possibility of doing without it is visualized. The main emotion that is related to this concept is fear, which creeps up from the defective attachment relationships experienced by the "Dependent", either in their primary bonds or in those that developed throughout their lives.

Estado consciente en el cual se reconoce, que el estar con una determinada persona hace daño, pero, aun así, no se visualiza posibilidad alguna de prescindir de ella. La principal emoción que se relaciona a este concepto es el miedo, que se arrastra de las relaciones de apego defectuosa que experimenta el “Dependiente”, ya sea en sus vínculos primarios, como en los que fueron desarrollándose a lo largo de su vida.

There are common characteristics in people who are more susceptible to developing emotional dependence:

-Highly demanding of attention and affection, they become desperate or anxious when faced with real or imaginary situations.

-Lack of security and self-esteem.

-They focus on serving others, neglecting themselves.

-They tend to idealize, they are manifested by the deficiencies that need to be resolved, putting in another person qualities that are necessary for their life.

-Very susceptible to the opinion of others.

-Obsessive, they tend to be jealous people.

-Permanently justify the behavior of your partner.

-They make the environment responsible for their circumstances, they expect changes to come from outside.

Existen características comunes en las personas que son más susceptibles a desarrollar dependencia emocional:

-Altamente demandantes de atención y de afecto, se desesperan o se ponen ansiosas ante situaciones reales o imaginarias.

-Falta de seguridad y autoestima.

-Se enfocan en servir a otros, descuidándose a sí mismos.

-Tienden a idealizar, se manifiestan por las carencias que necesitan ser resueltas, poniendo en otra persona cualidades que le son necesarias para su vida.

-Muy susceptibles a la opinión de los demás.

-Obsesivas, tienden a ser personas celosas.

-Justifica permanentemente el comportamiento de su pareja.

-Responsabilizan al entorno de sus circunstancias, esperan que los cambios vengan de afuera.

A person is dependent when there is or did not exist, 100% of the coverage of the basic security needs of caregivers or parents, towards newborns or children. When our needs are not resolved with love, agreement, continuity and resolution in the required time, the emotional development of the adult will be affected in their interpersonal relationships. However, bad experiences could also be triggers, for a person to become emotionally dependent. There are others who have managed to transcend very bad experiences, becoming healthy adults, regardless of the bad things that have happened in their history. Each human being is a world unto himself and it is important to always discover the origins of our wounds, in order to be able to work on it.

Una persona es dependiente cuando no existe o existió, el 100% de la cobertura de las necesidades básicas de seguridad de los cuidadores o padres, hacia los recién nacidos o niños. Cuando nuestras necesidades no son resueltas con el amor, la concordancia, continuidad y resolutivita en el tiempo demandado, el desarrollo emocional del adulto se verá afectado en sus relaciones interpersonales. Sin embargo, malas experiencias también podrían ser detonantes, para que una persona se convierta en un dependiente emocional. Hay otros que han sabido trascender muy malas experiencias, convirtiéndose en adultos sanos, independiente a las cosas malas que le hayan pasado en su historia. Cada ser humano es un mundo en sí mismo y es importante descubrir siempre los orígenes de nuestras heridas, para poder trabajar en ella.

We cannot deny that we are social beings, accustomed to living in a herd, benefiting from each other, and there is nothing wrong if that coexistence occurs in reciprocity, I give you you give me, but being aware that I am also capable of providing myself of what I need to survive.

No podemos negar que somos seres sociales, acostumbrados a vivir en manada, beneficiándonos unos de otros, y no tiene nada de malo si esa convivencia se da en reciprocidad, yo te doy tu me das, pero siendo consciente de que también soy capaz de proveerme de aquello que necesito para sobrevivir.


dependencia-emocional.png
Fuente

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
1 Comment
Ecency