Nearly 2,500 years later, the ancient Greek world seems like a lost paradise.

FB_IMG_1613487370269.jpg

Как свеж, как изумрудно мрачен В тени густых своих садов, И как блестящ, и как прозрачен Водоточивый Петергоф.
Как дружно эти водометы Шумят среди столетних дерев, Днем и в часы ночной дремоты Не умолкает их напев.
Изгибистым, разнообразным В причудливой игре своей, Они кипят дождем алмазным Под блеском солнечных лучей.

How fresh, how emeraldy gloomy In the shadow of its dense gardens, And how brilliant, how transparent The water-laden Peterhof is.
How amicably these watersets murmur among the hundred-year-old trees, Daytime and nighttime slumber their tune is not silent.
In their fanciful play of curves and varieties, They rain diamond rain in the sun's rays.

FB_IMG_1613487387587.jpg

Лучи скользят по влаге зыбкой, Луч преломляется с лучом, И водомет под этой ошибкой Вдруг вспыхнет радужным огнем
Как из хрустальных ульев пчелы, От сна объятые весной, И здесь, блестящий и веселый, Жужжа, кружится брызгов рой.
Они отважно и красиво То, прянув, рвутся в небеса, То опускаются 55 игриво, И прыщет с них кругом роса.

The rays slip over the shaky moisture, The rays refract with the rays, And the waterslide beneath this mistake Suddenly bursts into iridescent flames
Like bees from crystal beehives, From sleep embraced in spring, And here, shining and merry, buzzing, swirls the splashing swarm.
They are bravely and beautifully, now and then, spiralling into the sky, now and then, playfully, now and then, now, the dew is dewing around them.

FB_IMG_1613487384188.jpg

Когда ж сиянии лунной ночи Сады и воздух серебрят И неба золотые очи На землю ласково глядят,
Когда и воздух не струится, И море тихо улеглось, И всё загадочно таится, И в мраке видно всё насквозь, —
Какой поэзией восточной Проникнут, дышит и поет Сей край Альгамбры полуночной, Сей край волшебства и красот.
Ночь разливает сны и чары, И полон этих чудных снов Преданьями своими старый И вечно юный Петергоф.

When the gardens and air are silvered in the moonlit night, And the sky's golden eyes gaze tenderly on the earth,
When the air does not flow, And the sea is silent, And everything mysteriously lurks, And in the darkness all is seen through, -
What eastern poetry pervades, breathes and sings This land of Alhambra midnight, This land of magic and beauty.
And the night is full of dreams and enchantments, And full of these wonderful dreams Old and eternally young Peterhof is full of its legends.

FB_IMG_1613487379898.jpg

Спустя почти 2500 лет древнегреческий мир кажется потерянным раем.
Мы смотрим на тех людей и видим мускулистых Аполлонов, задумчиво улыбающихся дам, шумные застолья с вином и разговорами о вечном.

Эта прекрасная вершина айсберга имеет и более глубокий смысл, отчего античность кажется такой простой и непонятной одновременно.
Посмотрим ближе?
Аполлон Бельведерский - идеал красоты, который вот-вот достанет стрелу и убьёт змея, стоящего на его пути

Nearly 2,500 years later, the ancient Greek world seems like a lost paradise.
We look at those people and see muscular Apollos, broodingly smiling ladies, noisy feasts with wine and conversations about the eternal.

This beautiful tip of the iceberg also has a deeper meaning, which makes antiquity seem so simple and incomprehensible at the same time.
A closer look?
Apollo of Belvedere - the ideal of beauty who is about to take out an arrow and kill the serpent that stands in his way

FB_IMG_1613487376760.jpg

Лаокоон - прорицатель, который вынужден был увидеть смерть своих сыновей и вечно оплакивать их;
Гибель Ниобид - Аполлон и Артемида по приказу своей матери убивают всех детей Ниобы. Они пытаются укрыться от стрел, но все напрасно..
Конечно, все это часть наших любимых мифов Греции. Но ведь народное творчество всегда отражало самые острые темы повседневности. Так и здесь: все это аллегории на тему жестоких войн с персами, свирепой чумы и голода после войны.

Laocoon is a visionary who was forced to see his sons die and mourn them forever;
Niobe's ruin - Apollo and Artemis kill all Niobe's children on their mother's orders. They try to hide from the arrows, but all in vain.
Of course, these are all part of our favourite Greek myths. But after all, folk art has always reflected the most poignant themes of everyday life. So here too: all these allegories are about brutal wars with the Persians, the raging plague and the famine after the war.

📲 Samsung 71A.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency