De la Lluvia, Mis Tristezas y El Amor/Of Rain, My Sadnesses and Love[ESP/ENG]

portadalluivia.jpg

Fuente/Source: Vector Creado por/Created Vector by Creativeart en/in Freepik.es

GreenStarDivider.png

"Creo en correr a través de la lluvia y en estrellarse contra la persona que amas"

"I believe in running through the rain and crashing into the person you love".

Billy Bob Thornton.


De La Lluvia, Mis Tristezas y El Amor

Lluvia que caes mojando mis tristezas. Agua fría que trae una inundación de recuerdos de tu preciosa estampa, bailando para mí, sonriendo eterna, mirando mis alegrías y compartiendo mis ilusiones. Lluvia fría de gotas innumerables, como las veces que mis pensamientos se van hasta ti. Innumerables los besos que nos dimos y del cual no guardamos cuenta, pero si sabores, olores, sensaciones y recuerdos.

Of Rain, My Sadnesses and Love

Rain that falls wetting my sadness. Cold water that brings a flood of memories of your precious picture, dancing for me, smiling eternal, looking at my joys and sharing my illusions. Cold rain of countless drops, like the times my thoughts go to you. Countless kisses that we gave each other and of which we do not keep an account, but flavors, smells, sensations and memories.

GreenStarDivider.png

untitled.gif

El recuerdo de tu amor me eleva, ¿lo sabes? Porque tu amor es para mí, un viaje interestelar por las galaxias del placer, por las constelaciones de la pasión, por el universo del amor. Floto y me desplazó sin fin por las nebulosas de tus pechos, me atraes con la gravedad de tus caderas, me repeles hacia ti con la suavidad de tus pies y me hundo sin remedio en el agujero negro del disfrute de tu esencia de mujer. Explotamos en un big bang de lujuria, contenida por las fuerzas invisibles de la pasión sin límites que genera un nuevo ciclo de vida. Vida que nace y muere en cada beso. Que murió en ese último beso que no nos dimos, pero que nace en cada despertar con tu presencia perenne en mis recuerdos. Naces y mueres cada día y cada noche lo vuelves hacer.

The memory of your love lifts me up, do you know that? Because your love is for me, an interstellar journey through the galaxies of pleasure, through the constellations of passion, through the universe of love. I float and drift endlessly through the nebulae of your breasts, you attract me with the gravity of your hips, you repel me towards you with the softness of your feet and I sink hopelessly into the black hole of the enjoyment of your essence of woman. We explode in a big bang of lust, contained by the invisible forces of limitless passion that generates a new cycle of life. Life that is born and dies in every kiss. That died in that last kiss we didn't give each other, but is born in every awakening with your perennial presence in my memories. You are born and die every day and every night you do it again.

GreenStarDivider.png

Y aquí estás de nuevo, mojando mis tristezas con esta lluvia fría. Me hablas en cada gota, dices que me amas. Te siento escurriendo tu amor por todo mi cuerpo, recorriendo mi ser con tu humedad que ya no tiene sabor, no tiene olor ni color. Me mojas con más tristeza y te recuerdo con más alegría.

And here you are again, wetting my sorrows with this cold rain. You speak to me in every drop, you say you love me. I feel you dripping your love all over my body, running through my being with your wetness that has no more taste, no more smell, no more color. You wet me with more sadness and I remember you with more joy.

Te extraño y no sé si me extrañas. Quizás esta lluvia es tu manera de decirme que si o quizás es mi tristeza que se desparrama sin control, para mojar el mundo, para mojar mi mundo. Adoro esta lluvia porque, sé que estas al otro lado de una cortina que nunca te revela, pero que te hace tan presente como esa última vez que te vi. Te extraño y aunque parece tristeza, esto para mí es felicidad por la vida, esa que te trajo en su indetenible camino junto a mí y que hoy te lleva por otros rumbos. Quizás nuestros caminos se vuelvan a cruzar. Y la lluvia ya no será más tristeza.

I miss you and I don't know if you miss me. Maybe this rain is your way of telling me yes or maybe it's my sadness that spills out uncontrollably, to wet the world, to wet my world. I love this rain because, I know you are on the other side of a curtain that never reveals you, but makes you as present as that last time I saw you. I miss you and although it seems like sadness, for me this is happiness for life, the one that brought you on its unstoppable path with me and that today takes you in other directions. Perhaps our paths will cross again. And the rain will no longer be sadness.

corazonmar.jpg

Fuente/Source: Foto Creada por/Photo Created by Rawpixel en/in Freepik.es

GreenStarDivider.png

Este post es de mi autoría y expreso en él, mis experiencias y aprendizajes cada día en este Blockchain. Todas las imágenes son editadas por mí y corresponden a capturas realizadas en mi PC y las fuentes están indicadas en cada caso. Si te gusta, puedes dejar un comentario u opinión y tu voto favorable.


This post is of my authorship and I express in it, my experiences and learnings every day in this Blockchain. All images are edited by me and correspond to captures made on my PC and the sources are indicated in each case. If you like it, you can leave a comment or opinion and your favorable vote.

GreenStarDivider.png

iconhivevote.png

Join me/Unete a mi Fan Base en/in Hive.Vote

Banner.jpg

bannertheterminal.jpg

Votozla.gig

BANNERHispaPro.jpg

SmileBanner.png

ErariumBanner.png

FooterFragozar.png

IconDbuzz.png
IconDbuzz.png
IconFacebook.png
Followme/Sigueme en Twitter
Followme/Sigueme en D.Buzz
Visit/Visitame en Facebook

BotonDonacion.png

|
Si Te Gusto el Contenido
Puedes Donar Bitcoin a esta Direccion:

If You Like the Content
You can donate Bitcoin to this Address:
|

1FP9J4tJWwECH7LfcMsVEuUH7YWdtkf7CG

Edición de Imágenes con/Images Editing by Pixlr.com

Traducido con/Translate with DeepL Traductor

Ortografía y Gramática con/Spelling and Grammar with Corrector Castellano.com

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
17 Comments
Ecency