[Esp-Eng] 🍲 Quimbombó con tomate / Okra with tomato 🍲

¡Hola, hola Hivers!

Hello, hello, Hivers!

image.png

image.png

El quimbombó es un producto que se cosecha mucho en mi pueblo, cada vez que tengo la oportunidad lo preparo, hoy salí muy temprano y compré en el mercado un poco para el almuerzo, los preparé con tomate, pero también los suelo consumir al vapor, sopas o ensaladas, este vegetal es rico en mucilago, que es una sustancia de textura viscosa, la cual nos favorece mucho la digestión, esta preparación la podemos acompañar con arroz, papas al vapor, ensalada, es una comida muy sencilla de preparar y nutritiva.
The okra is a product that is harvested a lot in my town, every time I have the opportunity I prepare it, today I left very early and bought some at the market for lunch, I prepared them with tomatoes, but I also usually consume them steamed, soups or salads, this vegetable is rich in mucilage, which is a substance with a viscous texture, which greatly favors digestion, this preparation can be accompanied with rice, steamed potatoes, salad, it is a very simple to prepare and nutritious meal.

Ingradientes:

500 gm. de quimbombó
400 gm. de tomate
3 dientes de ajo
2 hojas de cúrcuma
3 ajíes dulces
1 cebolla mediana
1 taza de arvejas amarillas previamente sancochadas
2 tazas de agua o caldo de vegetales
Aceite de oliva
Sal y pimienta al gusto

Ingredients:

500 gm.okra

400 gm. of tomato
3 garlic cloves
2 turmeric leaves
3 sweet peppers
1 medium onion
1 cup of previously boiled yellow peas
2 cups of water or vegetable broth
Olive oil
Salt and pepper to taste

image.png


Paso a paso / Step by step

Primero vamos a escalfar los tomates, le hacemos un corte en forma de cruz y los sumergimos en agua caliente por unos segundos hasta que la piel se despegue un poco, y los llevamos a un recipiente con agua fría, luego le retiramos la piel y los cortamos en cuadritos.

First we are going to poach the tomatoes, we make a cross-shaped cut and immerse them in hot water for a few seconds until the skin peels off a little, and we take them to a container with cold water, then we remove the skin and the we cut into squares.

image.png

image.png


Picamos en cuadritos pequeños la cebolla, las hojas de cúrcuma, los ajíes, en esta oportunidad utilicé 1 ají amarillo, 1 rojo y 1 verde, y machacamos el ajo, así esta receta se torna más colorida y apetitosa.

We chop the onion, the turmeric leaves, the chili peppers, this time I used 1 yellow, 1 red and 1 green pepper, and crush the garlic, so this recipe becomes more colorful and appetizing.

image.png

image.png


En un sartén caliente agregamos el aceite y sofreímos la cebolla, el ajo, las hojas de cúrcuma y los ajíes.

In a hot pan add the oil and fry the onion, garlic, turmeric leaves and chili peppers.

image.png


Cuando la cebolla este transparente, agregamos el quimbombó y los sofreímos un poco, luego le incorporamos el tomate, las 2 tazas de agua, la taza de arvejas amarillas, salpimentamos y los dejamos cocinar por 25 minutos aproximadamente.

When the onion is transparent, add the okra and fry them a little, then add the tomato, the 2 cups of water, the cup of yellow peas, salt and pepper and cook for approximately 25 minutes.

image.png

image.png


Antes de apagar la hornilla, le agregamos el jugo de un limón.

Before turning off the stove, we add the juice of lemon.

image.png


¡Servir y disfrutar! / Serve and enjoy!

image.png



Las fotografías son de mi autoría / Cámara Panasonic / Editadas en PowerPoint y PhotoScape

image.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
16 Comments
Ecency