Sea-Mountain-Sea View / Meer-Berg-Meer-Blick #110

I went cycling again! After more than a week of only going out for shopping, on Friday I finally could muster enough energy to go to the coast. Because I was still awake & rather fit in the early morning, I went to the north coast of Patras to get some pictures of the sunrise.Ich war mal wieder radeln! Nach mehr als einer Woche, in der ich höchstens mal einkaufen war, konnte ich mich am Freitag endlich genug Energie aufbringen, um zur Küste zu fahren. Da ich am frühen Morgen noch wach & halbwegs fit war, fuhr ich zur Nordküste, um den Sonnenaufgang zu fotografieren.

IMG_8511-40p-80-shvsko.jpg

I thought I was already too late because I live farther to the south than before. But as you can see below, I was just in time. The sun had not yet come above the mountains. & since I had some time left, I concentrated on this lonely flower a bit.Dachte schon, ich sei zu spät, da ich weiter südlich als zuvor wohne. Aber, wie man unten sehen kann, war ich gerade noch rechtzeitig. Die Sonne war noch nicht hinter den Bergen hervorgekommen. & da noch etwas Zeit war, konzentrierte ich mich zunächst auf diese einsame Blume.

IMG_8453-40p-80-shvsko.jpg

I'm pretty sure I know the species, but just can't remember. & Google doesn't help, either. ... Meanwhile in the north-west, the horizon was glowing pinkish.Bin mir ziemlich sicher, daß mir die Art bekannt ist, aber kann mich einfach nicht erinnern. & Google hilft auch nicht. ... Währenddessen glühte der Horizont im Nordwesten leicht rosa.

IMG_8460-40p-80-shvsko.jpg

Because the sun still wasn't up, the moon was still clearly visible. Tried to get it together with the flower, but I was using the tele-zoom lens & couldn't get both in focus. Looks nice, anyway.Da die Sonne noch nicht voll da war, war der Mond klar zu sehen. Versuchte, ihn zusammen mit der Blume zu bannen, aber mit dem Telezoom klappte das nicht so richtig. Sieht trotzdem nicht schlecht aus.

IMG_8468-3000-80-vssh.JPG

Then the sun finally peeked above the mountains of Rio. That halo has something to it.Dann lugte die Sonne endlich über die Berge bei Rio. Der Halo gefällt mir.

IMG_8476-40p-80-shvsko.jpg

A bit further north several mountain chains gave the morning glow a nice layered appearance. Looks a bit surreal.Etwas weiter nördlich gab das Morgenglühen einigen Bergketten ein interessantes vielschichtiges Aussehen. Wirkt leicht surreal.

IMG_8490-40p-80-shvsko.jpg

The Paliovouna at the north coast of the Gulf of Patras was also glowing:Der Palovouna an der Nordküste des Golfes von Patras glühte auch ein bißchen:

IMG_8495-40p-80-shvsko.jpg

& before the sun was outshining everything, I quickly made a proper picture of the moon going down in the west:& bevor die Sonne alles überschien, machte ich noch schnell ein ordentliches Foto des untergehenden Mondes im Westen:

IMG_8498-40p-80-shvsko.jpg

Tried again to have the moon above the flower, but it just didn't want to work. Then I went to the other side of a second flower & took the title photo (which I think is nice enough to be an entry for Appreciate Beauty of Nature with @phortun: round 12) Interesting, how the colour of the flower changes with the sunlight.Versuchte nochmal, den Mond über die Blume zu setzen, aber er wollte nicht so richtig. Dann ging ich um eine zweite Blume herum, um das Titelbild aufzunehmen. Schon interessant, wie sich die Farben mit dem Sonnenlicht ändern.

IMG_8499-40p-80-shvsko.jpg

By now, the sun was almost completely visible. & that was the last picture before it got too bright:Danach war die Sonne schon fast komplett aufgegangen. & hier das letzte Bild, bevor sie zu hell wurde:

IMG_8521-40p-80-shvsko.jpg

As usual at Patras' north coast, I found a number of interesting stones. (At least I find them nice enough for @shasta's #bouldersunday.) This zebra-striped one reminds me of a German sweet (something with licorice):Wie üblich an der Nordküste von Patras fand ich ein paar interessante Steine. (Zumindest finde ich sie interessant genug für @shasta's #bouldersunday.) Dieser zebragestreifte erinnert mich an eine Süßigkeit (deren Namen ich vergessen habe):

IMG_8536-40p-80-shvsko.jpg

Some meat stones:Einige Fleischsteine:

IMG_8539-40p-80-shvsko.jpg

This one has some meaty stuff sandwiched by green (jasper, I suppose):Fleischig mit grüner Fassung (Jaspis, nehme ich an):

IMG_8545-40p-80-shvsko.jpg

I also found an unusual number of empty shells. It was particularly surprising because the last days were not very windy. A kind of cockle:Fand auch ungewöhnlich viele Schalen, v.a. auch deshalb überraschend, weil es in letzter Zeit eher windstill war. Eine Art Herzmuschel:

IMG_8554-40p-80-shvsko.jpg

The next one brought back memories, the big whitish one, that is. It's the first time I found one of these here. The smaller, greyish ones are much more common. The big one, though, is one of the kind we would buy as kids to put in water tanks.Die nächste weckte Erinnerungen. So ein großes, weißes Schneckenhaus fand ich hier zum ersten Mal. Die kleinen, gräulichen sind deutlich häufiger. Die große sieht aber aus wie jene, die ich als Kind kaufte, um sie ins Aquarium zu legen.

IMG_8559-40p-80-shvsko.jpg

& then there was an even bigger white thingy. Don't know what it was. Looks like what is left of a bigger snail shell, but could be something completely different:& dann war da noch ein größeres Etwas. Weiß nicht, worum es sich handelt. Sah aus wie die Überreste eines noch größeren Schneckenhauses, aber könnte auch etwas ganz anderes gewesen sein:

IMG_8568-40p-80-shvsko.jpg

Nearby was one of the tiniest snail shells I found to date:Nahebei lag eines der kleinsten Schneckenhäuser, die ich bisher gefunden habe.

IMG_8576-40p-80-shvsko.jpg

For some reason, at this point of the coast there was a lot of washed-up stuff lying around. Among it was this:Aus irgendeinem Grund lag an diesem Stück der Küste eine Menge Strandgut herum. Darunter auch dies:

IMG_8585-40p-80-shvsko.jpg

Looked like some plant material, but it wasn't. In the next photo it becomes a bit clearer:Sah ziemlich pflanzlich aus, war's aber nicht. Auf dem nächsten Bild wird es deutlicher:

IMG_8583-40p-80-shvsko.jpg

It becomes obvious when turned on its back. It was some kind of crab. Still looked a bit strange, but the pincers & legs are recognisable:Auf den Rücken gedreht, wird es klar. Es war eine Art Krebs. Sah immer noch etwas seltsam aus, aber die Scheren & Beine sind erkennbar:

IMG_8580-40p-80-shvsko.jpg

At this spot were also a number of stranded sea urchins. They were not only washed up, but also emptied out. Perhaps some sea gull or crow found them.An dieser Stelle lagen auch mehrere gestrandete Seeigel. Sie waren nicht nur angespült, sondern auch geleert worden. Vielleicht hatte eine Möwe oder Krähe sie gefunden.

IMG_8590-40p-80-shvsko.jpg

On my way back south, I noticed a flock of common swifts. They were flying above the fishing harbour. I watched them for a while & they stayed there while flying fairly low. So I got off my bike & took out the camera.Auf dem Weg zurück nach Süden fiel mir ein Schwarm Mauersegler auf. Sie jagten über dem Fischereihafen. Beobachtete sie eine Weile, um zu sehen, ob sie ortstreu blieben. Da das der Fall war, stieg ich ab & holte meine Kamera raus.

IMG_8642-2400-80-vsshko.JPG

But, of course, they decided to stay higher than before. So I couldn't get a good picture. The one above is the best. Almost looks like a flying fish.Woraufhin sie natürlich höher flogen. Konnte also kein gutes Bild machen. Das obige ist noch das beste. Sieht fast aus wie ein Fliegender Fisch.
After 20 minutes or so I gave up & went home. & that was that, just a few more pics:Nach etwa 20 Minuten gab ich auf & fuhr nach Hause. & das war's auch wieder, nur noch ein paar Bilder:

IMG_8452-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8479-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8487-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8529-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8532-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8549-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8551-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8556-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8564-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8572-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8574-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8578-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8587-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8589-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8611-2100-80-vsshko.JPG

IMG_8690-40p-80-shvsko.jpg

IMG_8692-40p-80-shvsko.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
14 Comments
Ecency