Ciao sono Victoria ma mi chiamo Vicky Bonni ho quasi 33 anni, sono sposata con due figlie, sono un'insegnante di scuolaHi I am Victoria but my name is Vicky Bonni I am almost 33 years old, married with two daughters, I am an elementary school

415851043_1119028589524104_1823363525979280867_n.jpg

Ciao sono Victoria ma mi chiamo Vicky Bonni ho quasi 33 anni, sono sposata con due figlie, sono un'insegnante di scuola primaria, sono una viaggiatrice, mi piace la fotografia, leggere e godermi i momenti.

Hi I am Victoria but my name is Vicky Bonni I am almost 33 years old, married with two daughters, I am an elementary school teacher, I am a traveler, I like photography, reading and enjoying the moments.

416197711_1459701374926624_2289975122960885661_n.jpg

È passato quasi un mese dall'inizio dell'anno scolastico e tra coloro che sono tornati in classe, è il 1° anno che i ragazzi e le ragazze possono sperimentare molti cambiamenti. sono gli insegnanti della scuola primaria che accolgono questi bambini e li sostengono ogni giorno, nel mondo della scuola. Li abbiamo intervistati per capire come ottengono questo importante lavoro ad un mese dall'inizio della scuola, che anno avete in programma?
I bambini sono curiosi e desiderosi di imparare... sarà un anno ricco di entusiasmo!

It has been almost a month since the start of the school year, and among those who have returned to the classroom, it is the 1st year that boys and girls can experience many changes. it is the elementary school teachers who welcome these children and support them every day, into the world of school. We interviewed them to understand how they get this important work done a month before school starts.What year are you planning?
The children are curious and eager to learn -- it's going to be an exciting year!

417241545_890900716031479_9037875904751444657_n.jpg

Dato che questa è la mia prima esperienza come insegnante di classe, mi è difficile definire “il miglior anno accademico”, perché non ho un sistema di paragone con le altre classi che mi permetta di confrontarlo. Spero di incontrare studenti desiderosi e desiderosi di apprendere, cercando ogni giorno di aggiungere un po' di conoscenza per soddisfare la loro naturale voglia di apprendere. La speranza è davvero quella di portarli ad acquisire competenze di base, dando loro la fiducia e la motivazione per utilizzarle anche al di fuori della scuola.

Since this is my first experience as a classroom teacher, it is difficult for me to define "the best academic year" because I have no system to compare it with other classes. I hope to meet students who are eager and eager to learn, trying every day to add a little knowledge to satisfy their natural desire to learn. The hope is really to lead them to acquire basic skills, giving them the confidence and motivation to use them outside of school.

420027403_7275678559157741_2654365306298893194_n.jpg

Inoltre il desiderio è quello di permettere agli studenti di conoscersi e comunicare, di creare una bella classe che potrà sostenerci per i prossimi cinque anni. Senza ombra di dubbio, questo sarà un anno scolastico ricco di sorprese, sia per me che per gli studenti, ma la speranza è quella di affrontare queste sorprese insieme e aiutarci a vicenda con pazienza e con grandi decisioni. Ci caratterizza non solo il saper scrivere, leggere e "fare i conti", ma anche l'imparare il "come si fa" a scuola. Accompagneremo i bambini, li prenderemo per mano e li guideremo passo dopo passo: insieme impareremo tante cose nuove!

In addition, the desire is to allow students to get to know each other and communicate, to create a beautiful class that can sustain us for the next five years. Without a shadow of a doubt, this will be a school year full of surprises, both for me and the students, but the hope is to face these surprises together and help each other with patience and great decisions. We are characterized not only by being able to write, read and "do the math," but also by learning the "how-to" in school. We will accompany the children, take them by the hand and guide them step by step: together we will learn many new things!

420201384_1470547210172555_3136311802211538159_n.jpg

Credo che le questioni principali siano la pazienza e la perseveranza, sia da parte dell'insegnante che da parte degli studenti. Imparare a leggere, scrivere e usare la calcolatrice è tanto importante quanto complicato, soprattutto per i bambini e le bambine di 5/6 anni. Ecco perché è importante seguirli in questo modo con molta calma, sapendo riconoscere ogni periodo di apprendimento e imparando a sostenerlo secondo le esigenze di ciascuna persona. La pazienza è fondamentale, perché ci consente di creare un ambiente di classe in cui tutti possono prendersi il tempo per imparare, comprendendo che gli errori fanno parte dell’apprendimento e che possiamo imparare da essi e migliorare.

I think the main issues are patience and perseverance, both on the part of the teacher and the students. Learning to read, write and use a calculator is as important as it is complicated, especially for 5/6-year-old boys and girls. That is why it is important to follow them through this very calmly, knowing how to recognize each learning period and learning how to support it according to each person's needs. Patience is crucial because it allows us to create a classroom environment where everyone can take the time to learn, understanding that mistakes are part of learning and that we can learn from them and improve.

421120625_700056542308043_3947777762899397779_n.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
6 Comments
Ecency