EN/ES 🥺🐩🐶 The world of our pets 👩‍👦 ❤️☁️ ⭐ El mundo de nuestras mascotas 🐕 🐕 🐕 ❤️

Hi hivers - Hola hivers

Hello hive community, today I bring you a different topic, we will talk about pets and how they become part of our family nucleus, from my experience I will tell you about my dogs, although it is a bit sad to talk about one of them, because currently I do not is among us, I hope you like this story and can enjoy quality time with your pets to the fullest if they are still in your lives.

Hola comunidad de hive hoy les traigo un tema diferente, hablaremos sobre las mascotas y como ellos pasan a formar parte de nuestro núcleo familiar, desde mi experiencia les contaré sobre mis perritos, aunque es un poco triste hablar de uno de ellos, porque actualmente no está entre nosotros, espero que les guste esta historia y puedan disfrutar al máximo el tiempo de calidad con sus mascotas si aún están en sus vidas.


fb46898b-6986-47ac-8ee6-84145de8bd18.jpg


My puppy of the Poodle breed was born on March 22, 2004, when I went to his first meeting I was 10 years old and he was three months old and he was with his little brothers; It is important to clarify with you that he was not the one that corresponded to me, because his owner mentioned that he was very grumpy, which is why they gave him that name, they had chosen a calmer one for me, although I decided on the grumpy one, being so only a puppy looked like a teddy bear which I give him by name Peluchín, he became a life partner being like my little brother, since being an only child I felt very lonely and he covered that void that I felt at that moment, building Unforgettable moments by my side, such as: traveling with us to Margarita or visiting relatives in other states.

Mi perrito de raza Poodle nació el 22 de marzo del 2004, cuando fui a su primer encuentro yo tenia 10 años y el tenía tres meses de nacido y estaba con sus hermanitos; es importante aclarar con ustedes que él no era el que me correspondía, porque su dueño mencionaba que era muy gruñón por lo cual le colocaron ese nombre, ellos habían elegido uno más tranquilo para mí, aunque yo me decidí por el gruñón , al ser tan sólo un cachorrito parecía un osito el cual le doy por nombre Peluchín, él se convirtió en un compañero de vida siendo como mi hermanito menor, ya que al ser hija única me sentía muy sola y él cubrió ese vacío que sentía en ese momento, construyendo a mi lado momentos inolvidables , como por ejemplo: viajaba con nosotros a Margarita o visitábamos a familiares en otros Estados.


fb46898b-6986-47ac-8ee6-84145de8bd18.jpg


One of the anecdotes lived with him was that when we traveled to the State of Mérida, we bought guava sandwiches (Creole sweets). We gave him to try one he liked a lot, when he was left alone in the house, under the box on the bedside table and ate them, hiding the candy wrapper under the bed, when my mother arrived from work and realized that The sweets were not there, he complained to my father because he had eaten all the sweets, he was surprised to mention that he had not eaten them, discovering that Peluchín was the one who had carried out that mischief, the wrappers were found under the bed, he Which did not cause much laughter and to this day we always keep in mind its tremendousness.

Una de las anécdotas vividas con él, fue que cuando viajamos al Estado Mérida, compramos bocadillos de guayaba (Dulces criollos). Le dimos a probar uno gustándole mucho, cuando el quedo solo en la casa, bajo la caja de la mesita de noche y se los comió, escondiendo la envoltura de los dulces debajo de la cama, al llegar mi madre del trabajo y darse cuenta que los dulces no estaban, le reclama a mi padre porque se había comido todos los dulces, él sorprendido mencionó que no se los había comido, descubriendo que el Peluchín fue el que había realizado esa travesura, se encontraron los envoltorios debajo de la cama, lo cual no causó mucha risa y hasta el día de hoy siempre tenemos presente su tremendura.





When I turned 11, my mother was detected breast cancer and metastasis of the right humerus, my puppy helped me cope with this situation that was happening with my mother, he slept with me, I told him about my fears if I lost my mother being so small. When my mother came to pick me up at school, a classmate made an offensive comment towards her because her hair had fallen out as a result of the application of chemotherapy, when the other classmates mentioned that it was that my mother had cancer, she asked me Sorry, this situation left me as a reflection to teach my children respect for other people, you never know the reason for the reasons for things and you should not bully others. Sometimes Peluchín slept with my mother and he wouldn't let my father and I get near his bed, when he had the drain he made sure no one touched him.

Cuando cumplí 11 años a mi madre le detectan cáncer de seno y metástasis de húmero derecho, mi perrito me ayudó a sobrellevar esta situación que estaba pasando con mi madre, el dormía conmigo, yo le contaba sobre mis miedos si llegaba a perder a mi madre siendo yo tan pequeña. Cuando mi madre llego a buscarme al colegio una compañera hizo un comentario ofensivo hacia ella porque se le había caído el cabello, por consecuencia de la aplicación de la quimioterapia, cuando las otras compañeras le mencionaron que era que mi mamá tenía cáncer, ella me pidió disculpas, esta situación me dejo como reflexión enseñarle a mis hijos el respeto hacia las otras personas, nunca se sabe el motivo del porqué de las cosas y no hay que hacer bullyng de los demás. En ocasiones Peluchín dormía con mi madre y no dejaba que mi padre y yo nos acercáramos a su cama, cuando tenía el drenaje cuidaba que nadie se lo tocara.



After my mother comes out of this disease, a cousin in April 2013 gives her a Poodle dog related to Terry, three months old and we decided to give her the name Chiqui and it was a great company for Peluchín, repeating the same pranks that he did as a puppy, such as: chewing on our shoes and sandals, biting on the notebooks that he left on the bed, drove Peluchin crazy because he wanted to play with him at all times and he had already passed that stage, we taught them to take care of themselves Deciding they sleep together as brothers, they walked, ate, we took them to the hairdresser, so the absence of Peluchin has also hit Chiqui a lot since she was with him since she was a puppy and still when pronouncing his name she raises her head looking for him .

Luego que mi madre sale de esta enfermedad, una prima en el mes de Abril del año 2013 le regala una perrita Poodle ligada con Terry, de tres meses de nacida y decidimos darle por nombre Chiqui y fue una gran compañía para Peluchín, repitiendo las mismas travesuras que hacia él de cachorro, como por ejemplo: mordernos los zapatos y sandalias, morderme los cuadernos que dejaba en la cama, volvía loco a Peluchin porque quería jugar con él a cada momento y ya él había superado esa etapa , les enseñamos a cuidarse , decidiendo ellos dormir juntos como hermanos, paseaban , comían , los llevábamos a la peluquería , por lo que la ausencia de Peluchin también le ha pegado mucho a Chiqui ya que estaba con él desde muy cachorra y todavía al pronunciar su nombre levanta la cabeza buscándolo .


94ed2496-4f0e-459e-980d-1decd53009df.jpg


In the month of July 2013, the puppy named Princess is a Maltese, we received her when she was three months old. His story is different from that of our other pets, one day we took the other puppies to the canine salon, we saw a very small puppy walking from one side to the other, it looked like a little mouse, with a red dress with white seeds and we asked her to the owner for the dog, the manager said that they were giving her up for adoption and nobody wanted her, when they presented her to my parents it stuck to my father's chest and she didn't want to get out of the car, it gave us a lot of pain and we decided to adopt her She was part of our family, being one more sister to Peluchín and Chiqui, who sheltered her with a lot of love, the three of them slept together at night. Princess, we could not leave her alone for long, because she was afraid that they would abandon her again, we had to stimulate more love and attachment to her family and her little brothers. An anecdote is that when she hears very loud noises she gets scared, she jumps over the door looking for shelter in us.

En mes de Julio del año 2013 llega a nuestras vidas, la cachorrita que por nombre lleva Princesa, es una Maltes la recibimos con tres meses de nacida. Su historia es distinta a la de nuestras otras mascotas, un día que llevamos a los otros perritos a la peluquería canina, vimos una cachorrita, muy pequeñita caminando de un lado a otra, parecía un ratoncito, con vestido rojo de pepas blancas y le preguntamos al dueño por la perrita, la encargada expresó que la estaban dando en adopción y nadie la quería, cuando se la presentan a mis padres se le pego al pecho de mi padre y no se quería bajar del carro, nos dio mucho dolor y decidimos adoptarla formara parte de nuestra familia, siendo una hermanita más para Peluchín y Chiqui, los cuales la acobijaron con mucho amor, en las noches dormían los tres juntos. Princesa no la podíamos dejar mucho tiempo sola, porque tenía temor de que la abandonaran nuevamente, tuvimos que estimularle más amor y apego hacia la familia y sus hermanitos. Una anécdota es que cuando escucha ruidos muy fuertes se asusta, brinca por encima de la puerta buscando cobijo en nosotros.



d5a2f5e9-d60d-45e4-851a-544b67a71d83.jpg


Each of the experiences with them were different, without leaving aside that we adore the dogs because they are currently an important part of the life of my son William who is also an only child and he states that they are his friends, he plays with daily They take her out to the park, she is attentive to her personal hygiene and helps her grandfather in carrying it out.

Cada una de las experiencias con ellos fueron distintas, sin dejar a un lado que a las perritas las adoramos porque actualmente son parte importante en la vida de mi hijo William que también es hijo único y él manifiesta que ellas son sus amigas, diariamente juega con ellas, la sacan al parque está al pendiente de su aseo personal y ayuda al abuelo en la realización de la misma.


e6f2cce2-67c7-40ff-8900-33e72e23d763.jpg


At the time of Peluchín's death, William did not understand the situation and became very sad, because every morning he went to look for the three of them to say good morning and play with them, emphasizing that his puppy was not there, We had to explain to him that Peluchín had gone to heaven and it was difficult for him to understand that he was never going to see him again. Today he naturally accepts that his puppy is in heaven.

Al momento del fallecimiento de Peluchín, William no entendía la situación y se puso muy triste, porque él todas las mañanas los iba a buscar a los tres para darle los buenos días y jugar con ellos, haciendo énfasis en que su perrito no estaba allí, tuvimos que explicarle que Peluchín se había ido al cielo y costó que comprendiera que ya no lo iba a volver a ver. Hoy en día acepta con naturalidad que su perrito está en el cielo.





Peluchín left an indelible mark on each of the family members and friends who shared with him, we will always remember our grumpy man with love. We investigate on the internet that pets are protective angels that are in our lives

Peluchín dejó una huella imborrable en cada uno de los miembros de la familia y amigos que compartieron con él, siempre lo recordaremos a nuestro gruñón con amor. Investigamos en Internet que las mascotas son Ángeles protectores que están en nuestras vidas



To finish, enjoy every moment you can with your loved ones, your pets, friends, acquaintances, because life is too short to waste it in arguments, estrangement or problems. Every minute that we are alive is a gift from God and pets are great companions in our lives giving all their affection and love. There is nothing more beautiful than arriving at our home and being welcomed by our pets, they make our lives happy.

Thank you very much for your attention
......Until next time.....

Para culminar, disfruten cada momento que puedan con sus seres queridos, sus mascotas, amigos, conocidos, porque la vida es muy corta para desperdiciarla en discusiones, distanciamiento o problemas. Cada minuto que estamos vivos es un regalo de Dios y las mascotas son grandes compañeros en nuestras vidas brindando todo su cariño y amor. No hay nada más bonito que llegar a nuestro hogar y ser recibido por nuestras mascotas, ellos nos alegran la vida.

Muchas gracias por su atención
....Hasta la próxima.....


f27ed540-dd9f-4987-9de8-5fef87f3eb1b.jpg



H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments
Ecency