2 scares in 1 week

imagen.png

imagen.png

Saludos a cada uno de los hivers de esta comunidad.

Hoy les vengo a hablar de algo peculiar que me paso hace una semana, con algunos animales en particular, realmente casi me desmayo cuando al llegar a mi casa veo a estos amiguitos metidos en mi casa.

Les cuento, en mi caso particular siempre he sido temerosa hacia los animales, no soy de tener muchas mascotas, de hecho, solamente tengo una, un perico muy bonito llamado Filiberto Antonio, que llego a mi desde que estaba sin plumas, ya que se había caído de su nido, siempre le he tenido fobia a los insectos, todo a nimal que vuele y que yo me vea vulnerable a que me caiga encima le tengo terror, especificamente a los grillos, pues si, este animal que les presento a continuación le tengo tanto miedo que en 2 oportunidades casi he sido arrollada por autos porque ellos estar presente en la calle por donde estaba transitando.

imagen.png

Greetings to each one of the hivers of this community.

Today I come to talk about something peculiar that happened to me a week ago, with some animals in particular, I really almost fainted when I got home and saw these little friends in my house.

I tell you, in my particular case I have always been afraid of animals, I do not have many pets, in fact, I only have one, a very nice parakeet named Filiberto Antonio, who came to me since he was without feathers, since he had fallen from his nest, I have always had a phobia of insects, I have always had a phobia of insects, everything that flies and that I see myself vulnerable to fall on me I have terror, specifically crickets, well yes, this animal that I present below I am so afraid that on 2 occasions I have almost been run over by cars because they were present in the street where I was traveling.


imagen.png

FUENTE


Sin embargo, más allá de mi fobia a los insectos, no soy tan amantes de los animales, es aquí donde dejo muy en claro algo, SI CIERTAMENTE NO SOY AMANTE A LOS ANIMALES, SOY INCAPAZ DE MALTRATAR A ALGUNOS, Y MUCHO MENOS DEJARLO PASAR HAMBRE EN CASO DE SABER QUE ESTAN HAMBRIENTOS.

Me explico, en mi casa tenemos a un perro de mascota, no es mío, era de mi suegra, ella murió, se quedó de mi suegro, el murió y soy yo ahora quien s encarga de darle comida y estar pendiente que no se escape de la casa, de llegar a salirse, estoy pendiente que regrese, soy incapaz de dejarlo pasar hambre, pienso que a igual que nosotros sienten y padecen, por lo tanto, no es ni buueno ni justo hacerles daño, aparte que soy de las que piensa que una persona que maltrate a una mascota, es capaz de maltratar a un ser humano.

Pues en mi casa no solo hay un perro, tambien estan unas cabras que pertenecen a mi esposo, reitero, no soy amantes a ellas, pero cuando él no está, no puedo dejarlas pasar hambre, o sed, o si por cosas de momento se quedan atoradas entre las tablas del corral no puedo dejarlas ahí, mi ser me lleva a ayudarlas para que no les pase nada.

Pero, como en todas partes siempre hay un pero, les cuento que en estos días, especificamente la semana pasada que salí a trabajar, al llegar a mi casa me encontre con una sorpresa, al ver que en mi árbol de mangos estaba una amiguita que nunc habia estado, una iguana.

However, beyond my phobia of insects, I am not so much an animal lover, it is here where I make something very clear, IF I AM CERTAINLY NOT ANIMAL LOVER, I AM UNABLE TO MALTREAT SOME OF THEM, MUCH LESS LET HIM HUNGRY IN CASE OF KNOWING THAT THEY ARE HUNGRY.

Let me explain, in my house we have a pet dog, he is not mine, he belonged to my mother in law, she died, he stayed with my father in law, he died and now I am the one who is in charge of feeding him and making sure he doesn't escape from the house, if he gets out, I make sure he comes back, I am incapable of letting him go hungry, I think that just like us they feel and suffer, therefore, it is neither good nor fair to hurt them, besides I am one of those who think that a person who mistreats a pet, is capable of mistreating a human being.

Well, in my house there is not only a dog, there are also some goats that belong to my husband, I reiterate, I am not a lover of them, but when he is not there, I can not let them go hungry or thirsty, or if they get stuck between the boards of the corral I can not leave them there, my being leads me to help them so that nothing happens to them.


But, as everywhere there is always a but, I tell you that these days, specifically last week that I went to work, when I got home I found a surprise, to see that in my mango tree was a friend who had never been, an iguana.

imagen.png

No es que me haya alegrado que esta amiguita estuviese en mi árbol de mangos, pero no era mucho lo que podía hacer, ahí la deje, pero mi mente solo pensaba en que podía caminar de manera tal que llegara hasta la rama que está cerca de mi ventana y se metiera hacia mi casa, y si eso pasaba no se qué sería de mi jajajajaja.

Not that I was happy that this little friend was in my mango tree, but there was not much I could do, I left it there, but my mind only thought that it could walk in such a way that it could reach the branch that is near my window and get into my house, and if that happened I do not know what would become of me hahahahahaha.


imagen.png


No dude en colocarle un nombre, ya que a todo le coloco un nombre, la llame JUANA MARGARITA, y aunque yo sabía que no iba a durar mucho en mi casa por mi miedo hacia ella, así entretenía a los niños, le preguntaba donde estaba Juana Margarita, que hacia Juana Margarita y ellos iban y me decía.

I did not hesitate to give her a name, since I give everything a name, I called her JUANA MARGARITA, and although I knew that she would not last long in my house because of my fear of her, I entertained the children, I would ask them where Juana Margarita was, what Juana Margarita was doing and they would go and tell me.

imagen.png

Pero resulta que Juana Margarita tenía dueño, y no era más que el vecino, la amiga se le escapó y se le vino a mi casa, entendí que el vecino no tenía arboles, y al ver los míos tan grandes quiso sentirse en su hábitat aunque sea por un momento, lo que no pensó fue que me iba a asustar muchísimo jajajaja.

But it turns out that Juana Margarita had an owner, and it was only the neighbor, the friend escaped and came to my house, I understood that the neighbor did not have trees, and seeing mine so big he wanted to feel in his habitat even for a moment, what he did not think was that he was going to scare me a lot hahahaha.


imagen.png


Al final de la tarde se llevaron a Juana, un amiguito que pastorea las cabras y que le encantan los animales se subió al árbol y la bajo, se la devolvió al vecino, él se la llevó y mi alma me volvió al cuerpo jajajaja.

At the end of the afternoon they took Juana, a little friend who herds goats and who loves animals climbed the tree and took her down, returned her to the neighbor, he took her away and my soul returned to my body hahahahaha.

imagen.png

Pero resulta que esa semana no iba a recibir solo un susto cuando de animales se trata, 2 días después llegando del trabajo, cerca de mi casa observo que estaba varias personas reunidas, y viendo algo, pero como yo venía caminando del lado contrario y mi sed era tanta pase a primero a mi casa y luego se me olvido la cuestión, al rato viene el chico que pastorea las cabras de mi esposo y me pega un grito desde la parte de afuera, esto me extraño ya que él tiene la confianza de entrar a la casa una vez que llega.

Me gritó: “asómate, pero no se asuste”, cuando me asomé, y vi lo que tenía en las manos mi grito no fue normal, menos mal que solamente estaba mi esposo aquí, porque si hubiese estados los niños se asustan.

Resulta que el niño había encontrado un pequeño caimán, que estaba en un pozo que queda cerca de donde se llevan las cabras a comer pasto.

But it turns out that week I was not going to get just a scare when it comes to animals, 2 days later coming home from work, near my house I noticed that there were several people gathered, and watching something, but as I was walking on the opposite side and my thirst was so much I went to my house first and then I forgot about it, after a while the guy who herds my husband's goats comes and yells at me from the outside, this made me strange since he has the confidence to enter the house once he arrives.

He yelled at me, "lean out, but don't be scared", when I looked out, and saw what he had in his hands my scream was not normal, thank goodness only my husband was here, because if there were states the kids would be scared.

It turns out that the boy had found a small alligator, which was in a well near where the goats are taken to eat grass.


imagen.png


Él me decía que era pequeño pero yo lo veía del tamaño de un dinosaurio de jurassi park, luego de calmarme y que lo agarrara bien, le tome una foto para expresar mi susto jajaja.

He told me it was small but I saw it the size of a dinosaur from jurassi park, after calming me down and I grabbed it well, I took a picture to express my fright hahaha.

imagen.png

Realmente siento que en la vida siempre habrán cosas que se complementan y que nadie podrá separar, por ejemplo, una mesa con sus sillas, un cuaderno con un lápiz, un café con un buen pan y definitivamente la naturaleza y los animales.

I really feel that in life there will always be things that complement each other and that no one can separate, for example, a table with chairs, a notebook with a pencil, a coffee with a good bread and definitely nature and animals.



imagen.png


Gracias por leer parte de mí

Thank you for reading part of me

Les mando un abrazo cargado de bendiciones

I send you a hug full of blessings

Fotografías y edición: Tomadas desde mi teléfono móvil, pixabay y editadas en el programa paint

Pictures and editing: Taken from my cell phone, pixabay and edited in paint.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
9 Comments
Ecency