[ESP-ENG] ENREDADERAS

Esta historia es de las más antiguas que me han sucedido y que recuerde, me encontraba yo en primer grado de la escuela primaria, supongo que en todas las escuelas existen los rumores de estar maldita o ese tipo de cosas, pero creo que en la mía estos tomaban aún más fuerza por estar a una cuadra del cementerio de la ciudad, y vamos que de las 3 veces que he participado en el encuentro paranormal 2 historias me ocurrieron en esta escuela, así que algo debía haber allí.

Pero en fin, cuando a mí me toco cursar el primer grado la escuela decidió que por falta de espacio nosotros veríamos clases en un nuevo salón de clases que se encontraba afuera del edificio como tal de la escuela y colindaba con los salones del kínder, para mí se hizo muy cómodo ya que estábamos más cerca del parque que los demás y la poca distancia con el kínder me servía para ubicarme mejor.
This story is one of the oldest that have happened to me and that I remember, I was in first grade of elementary school, I guess in all schools there are rumors of being cursed or that kind of things, but I think in mine these took even more strength for being a block from the cemetery of the city, and come on that of the 3 times I have participated in the paranormal meeting 2 stories happened to me in this school, so there must be something there.

But anyway, when I was in the first grade the school decided that due to lack of space we would see classes in a new classroom that was outside the school building as such and adjoined the kindergarten classrooms, for me it was very comfortable since we were closer to the park than the others and the short distance to the kindergarten served me to locate me better.

image.png
Source

Divisor encuentro.png

Yo era un niño muy sociable, pero de pocos amigos y por ende tenía mi grupito de selectos amigos con los que pasaba la mayor parte del tiempo, uno niño llamado Frank, otro Llamado Darwin (Al que de ahora en adelante me referiré como Sánchez) y una niña llamada Marielet, nosotros siempre nos reuníamos al menos una vez por semana para 2 cosas, la primera era planear posibles maneras de destruir la escuela (Yo en particular no tenía nada en contra de la escuela, pero me gustaba plantear escenarios hipotéticos y más aún si había destrucción involucrada de por medio) y la segunda era para contar historias de terror, ya fuesen reales, inventadas o contadas por alguien, no faltaban nunca los niños que decían que su abuelo se había encontrado al diablo en el monte o en un cerro.

Sánchez era el más creativo a la hora de crear estas historias y un día salió con una historia sobre un portal, que según un conserje le había dicho que tuviera cuidado con el enrejado que había detrás del conjunto de aulas donde veíamos clases, quedaba al lado de nuestro salón pero hacia la función de parte trasera de esa parte de la escuela. El conserje le dijo que no nos metiéramos a esa rejilla, que más allá de ese muro había criaturas horribles esperando a niños curiosos para llevárselos. Ahora obviamente parece una historia inventada para mantener alejados a los niños, ya que ese enrejado daba a la parte trasera de la escuela, constaba de un muro de concreto cuyas bases eran cabillas de acero, esto para hacer la función de desagüe para cuando lloviera.

Pero siendo unos niños de aproximadamente 6, 7 u 8 años estas historias nos parecían verídicas, aún más cuando el portero de la escuela lo confirmaba y añadía espeluznantes detalles, como que una vez vio salir de allí por la parte rota del muro el cuerpo de una persona muerta, y que para salvarse tuvo que colocar una pesada piedra en dicho agujero para que ni eso ni nada pudiera salir de allí.
I was a very sociable kid, but with few friends and therefore I had my little group of select friends with whom I spent most of my time, a boy named Frank, another named Darwin (whom from now on I will refer to as Sanchez) and a girl named Marielet, we always met at least once a week for 2 things, The first was to plan possible ways to destroy the school (I in particular had nothing against the school, but I liked to raise hypothetical scenarios and more if there was destruction involved) and the second was to tell horror stories, whether they were real, invented or told by someone, there was never a lack of children who said that their grandfather had met the devil in the bush or on a hill.

Sanchez was the most creative when it came to creating these stories and one day he came up with a story about a portal, which according to a janitor had told him to be careful with the trellis that was behind the set of classrooms where we saw classes, it was next to our classroom but was the back part of that part of the school. The janitor told him not to go into that grating, that beyond that wall there were horrible creatures waiting for curious children to take them away. Now obviously it seems like a made-up story to keep the children away, since that grating overlooked the back of the school, it consisted of a concrete wall whose bases were steel rods, this to make the drainage function for when it rained.

But being children of approximately 6, 7 or 8 years old, these stories seemed true to us, even more so when the school janitor confirmed it and added horrifying details, such as that once he saw the body of a dead person coming out of the broken part of the wall, and that to save himself he had to place a heavy stone in the hole so that neither it nor anything else could come out of there.

image.png
Source

Divisor encuentro.png

Of course, stories like that would have driven any "normal" kid away from that area, but my group of friends and I did not fall into that category and together with other equally curious classmates who had heard the stories we would try to see something through the scaffolds, this was out of curiosity and because we were hoping to see something that would confirm or disprove those stories.

I don't remember if I got to see something spooky, but I do remember that several classmates saw very different things, some saw pumpkins with human faces, others supposedly saw zombies or human silhouettes sinking into the ground, what I found curious is that I and several classmates sometimes saw some fruits like watermelons and the next day they were gone, but the day after that they were there again, exactly the same as the ones we saw in the first place.

One day, the rock that covered the hole in the wall had moved and it was exposed, it was then when Sanchez had the magnificent idea of getting in there during recess, he asked Marielet, other companions and me to keep watch, he got in and Marielet we could see part of him and hear him, but the more he went into that terrain the more difficult it was for us to know anything about him, We didn't worry immediately because we assumed that it was a very big field and maybe it was very far away, but it was getting late and recess was about to end, one by one our classmates were leaving us due to fear, either the fear of witnessing the disappearance of a classmate or of being late for class and being punished by our severe teacher.
Por supuesto que historias como esas habrían alejado a cualquier niño “normal” de esa zona, pero mi grupo de amigos y yo no entrabamos en esa categoría y junto con otros compañeros igual de curiosos que habían escuchado las historias nos poníamos a tratar de ver algo por el medio de las cabillas, esto era por curiosidad y porque esperábamos ver algo que confirmara o desmintiera aquellas historias.

Yo no recuerdo si llegue a ver espeluznante, pero si recuerdo que varios compañeros vieron coas muy variadas unas de otras, algunos veían auyamas con cara humanas, otros supuestamente veían zombies o siluetas humanas hundiéndose en el piso, lo que si me pareció curioso es que yo y varios compañeros veíamos en ocasiones algunas frutas como sandias y al día siguiente no estaban, pero el día siguiente a ese estaban allí nuevamente, exactamente iguales a las que veíamos en primer lugar.

Un día, la roca que tapaba el agujero de la pared se había movido y este quedo al descubierto, fue entonces cuando a Sánchez se le ocurrió la magnífica idea de meterse ahí durante el receso, nos pidió que a Marielet, a otros compañeros y a mí que vigiláramos, Se metió y Marielet podíamos ver parte de él y escucharlo, pero mientras más se adentraba en aquel terreno más difícil era para nosotros saber algo sobre él, hasta llegado el punto en que dejamos de oírlo, no nos preocupamos inmediatamente ya que suponíamos que era un terreno muy grande y quizás estaba muy lejos, pero ya se estaba comenzando a tardar y el receso estaba por terminar, uno a uno nuestros compañeros nos fueron abandonando debido al miedo, bien sea el miedo de ser testigos de la desaparición de un compañero o de llegar tarde a clases y que nuestra severa maestra los castigara.

image.png
Source

Divisor encuentro.png

With 5 minutes left before the end of recess only Frank, Marielet and I were left, then Frank who was the most prudent of us said that he was worried about Sanchez, but he couldn't do anything and he couldn't be late for class either, besides no one had sent Sanchez to go in there in the first place, after that he went back to the classroom.

Marielet and I saw each other's faces and we kind of both thought the same thing, but we were both scared, so I said I would go in first and then I would help her get through, when we decided to go in we realized that we only had one minute left of recess, we were both nervous about what we were doing, about being late and about Sanchez, to calm the situation down a bit I said to Marielet: - "Well, we are both good students and we have no problem with the teacher, surely she will forgive us if we are 5 minutes late, later I will see what I make up so that she will forgive Sanchez too. "- This seemed to work since being late was one less worry, but we still had to face that abandoned, wet and overgrown ground.

We stayed together so as not to get lost and we advanced little by little calling Sanchez to see if we could find him or if he would come closer to us, but at a certain point both Marielet and I lost consciousness for a few moments, when we woke up we were no longer together, but somehow I knew the situation in which Marielet was, I had a kind of recurring visions of Marielet's state, I immediately set out to find her, But to my surprise there was not much I could do because I was lying on the ground with a vine holding me, but these vines came directly from the ground or from the grass, as I could I broke free and ran as if there was no tomorrow, as I went through that land I saw scenes of the school, it was like running through the field of the school but everything was full of vegetation and it was assumed that everything I was seeing was on the other side of the wall.
Faltando 5 minutos para que acabara el receso solo quedábamos Frank, Marielet y yo, entonces Frank que era el más prudente de nosotros dijo que le preocupaba Sánchez, pero que él no podía hacer nada y tampoco podía llegar tarde a clase, que además nadie había mandado a Sánchez a meterse ahí en primer lugar, luego de eso volvió al salón de clases.

Marielet y yo nos vimos las caras y como que ambos pensamos lo mismo, pero ambos estábamos asustados, así que yo dije que entraría primero y después la ayudaría a ella a pasar, al decidir entrar nos dimos cuenta que solo nos quedaba un minuto de receso, ambos estábamos nerviosos por lo que estábamos haciendo, por llegar tarde y por Sánchez, para calmar un poco la situación le dije a Marielet: -“Bueno, ambos somos buenos estudiantes y no tenemos ningún problema con la maestra, seguro nos perdona que nos retrasemos 5 minutos, después veo que me invento para que perdone también a Sánchez.”- Esto pareció funcionar ya que llegar tarde era una preocupación menos, pero aún nos quedaba enfrentarnos a aquel terreno abandonado, húmedo y lleno de vegetación.

Permanecimos juntos para no perdernos y avanzábamos poco a poco llamando a Sánchez para ver si lo encontrábamos o se acercaba a nosotros, pero llegados a cierto punto ambos, Marielet y Yo, perdimos el conocimiento por unos instantes, al despertar ya no estábamos juntos, pero de alguna manera yo sabía la situación en la que se encontraba Marielet, tenía una especie de visiones recurrente del estado de Marielet, en seguida me dispuse a encontrarla, pero para mi sorpresa no había mucho que pudiese hacer ya que estaba tirado en el suelo con una lianas sujetándome, pero estas lianas salían directamente del suelo o de la hierba, como pude me zafé y corrí como si no hubiese un mañana, a medida que recorría aquel terreno veía escenarios de la escuela, es decir era como estar corriendo por el campo de la escuela pero todo estaba lleno de vegetación y se supone que todo lo que estaba viendo estaba del otro lado del muro.

image.png
Source

Divisor encuentro.png

As I ran more visions came to me and thanks to them I could reach Marielet, who already knew she was in trouble thanks to the visions, something curious is that she was in a place very similar to the school park. She was not only tied up by the vines, but also some strange and small fruits were coming towards her, luckily they were not a big problem, kicking them was enough. Using my teeth I freed her from the vines and we decided that we would go back, if we didn't find Sanchez there was nothing else we could do.

While we were running aimlessly trying to escape the vegetation became more and more violent, the watermelon-like fruits began to throw vines and creepers at us, those strange little fruits were chasing us and there were more and more of them, that was not all, because we fell unconscious we had no idea which direction we should take to get out of there, Here again I was helped by a vision which showed me where we should go out, the curious thing is that we were not going to the hole of that trellis, but to a huge and gigantic tree and through it we went out near that wall but not exactly where we entered, we went out through a tree that was nearby which also had many stories and histories.

The strangest thing happened when we entered the classroom, to begin with Sanchez was already there as well as my backpack and Marielet's, which we had left outside the classroom during the recess, we thought that maybe Frank had done us the favor of putting them in, when we went to take our seats and saw the time on the classroom wall clock there was still a minute left for the class to start and neither Frank nor Sanchez remembered anything related to the hole in the trellis, but some other classmates did, Marielet and I saw our faces and we assumed that it was all a strange dream.
Mientras corría más visiones me llegaban y gracias a ellas pude llegar a donde estaba Marielet, la cual ya sabía que estaba en problema gracias a las visiones, algo curioso es que ella se encontraba en un lugar muy parecido al parque de la escuela. A ella no solo la tenían atadas las enredaderas, sino que también iban hacia ella unas frutas extrañas y pequeñas, por suerte no fueron gran problema, con patearlas bastaba. Usando los dientes la libere de las lianas y decidimos que regresaríamos, si no encontrábamos a Sánchez nada más podíamos hacer ya.

Mientras corríamos sin rumbo tratando de huir la vegetación se volvía cada vez más violenta, las frutas parecidas a Sandias comenzaron a lanzarnos lianas y enredaderas, aquellas pequeñas frutas extrañas nos perseguían y eran cada vez más, eso no era todo, debido a que caímos inconscientes no teníamos ni idea de que rumbo debíamos tomar para salir de ahí, aquí nuevamente me ayudo una visión la cual me mostró por donde debíamos salir, lo curioso es que no nos dirigíamos al agujero de aquel enrejado, sino a un enorme y gigantesco árbol y mediante él salimos cerca de aquel muro pero no exactamente por donde entramos, salimos por un árbol que estaba por ahí cerca del cual también habían muchos cuentos e historias.

Lo más raro ocurrió cuando entramos al salón de clases, Para comenzar Sánchez ya estaba ahí al igual que mi morral y el de Marielet, los cuales habíamos dejado fuera del salón durante el receso, pensamos que quizás Frank nos hizo el favor de meterlos, Cuando vamos a tomar nuestros asiento y vemos la hora en el reloj de pared del salón aún faltaba un minuto para que comenzara la clase y ni Frank ni Sánchez recordaban nada relacionado con el agujero del enrejado, pero algunos otros compañeros si, Marielet y yo nos vimos las caras y supusimos que todo fue un extraño sueño.

Enredaderas.jpg
Source 1 2 3

Banner final (Copiar).png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
17 Comments
Ecency