An early vacation to take advantage of good low season prices. / Unas vacaciones tempranas para aprovechar buenos precios de temporada baja. 😃❤️

Now that the summer season has started in this part of the world, most people are looking to spend a few days on the coast of Buenos Aires. Beaches are always the favorite destination of many people; personally I prefer rivers and mountains but I also do not refuse to spend a few days at sea. Luckily, last year my friend and I had the opportunity to go enjoy this landscape before everyone has a vacation, and this allowed us to make a fairly inexpensive trip ❤️.

Ahora que ha empezado la temporada de verano en esta parte del mundo la mayoría de las personas buscan ir a pasar unos días en la costa de Buenos Aires. Las playas siempre son el destino favorito de muchas personas; personalmente prefiero los ríos y las montañas pero tampoco me niego a pasar unos días en el mar. Por suerte, el año pasado mi amiga y yo tuvimos la oportunidad de ir a disfrutar de este paisaje antes de que toda la gente tenga vacaciones, y esto nos permitió hacer un viaje bastante económico ❤️.

Rant, Complain, Talk (13).png


I have already said several times that thanks to our Hive blogs, my friend Sofía and I manage our own schedules and thanks to this we can go on a trip whenever we want (and we can), something that we both enjoy equally. It was September, spring was just beginning and there was hardly an occasional hot day, but we had already proposed a summer destination. So we looked at where we could go with the long distance train and luckily, this included a stop at a beach on the coast.

Ya he contado varias veces que gracias a nuestros blogs de Hive mi amiga Sofía y yo manejamos nuestros propios horarios y gracias a esto podemos ir de viaje cuando queramos (y podamos), algo que las dos disfrutamos por igual. Era Septiembre, recién empezaba la primavera y apenas había uno que otro día de calor, pero ya nos habíamos propuesto un destino de verano. Entonces nos fijamos a donde podíamos llegar con el tren de larga distancia y por suerte, esto incluía una parada en una playa de la costa.

IMG_20210917_055812212.jpg
IMG_20210917_055825264_HDR.jpg
IMG_20210917_055914620_HDR.jpg
IMG_20210917_060815462_HDR.jpg

In all these years I have known some of the many beaches on the coast, but I had never been to Pinamar precisely, so the idea immediately seemed great to me. But we weren't the only ones available to us on these days off: her friend's mother and her two aunts also joined our trip. So we buy tickets online: as there are not many people traveling on that date, we had no problems getting tickets. The roundtrip tickets cost us 1000 ARS each (about 5 USD), a price at least 3 times less than what a bus costs.

En todos estos años he conocido algunas de las muchas playas de la costa, pero justamente a Pinamar nunca había ido así que la idea me pareció buenísima enseguida. Pero no fuimos las únicas que tuvimos disponible estos días libres: también se sumaron a nuestro viaje la mamá de su amiga y sus dos tías. Los tickets para todas los adquirimos online: como no hay mucha gente que viaje en esa fecha, no tuvimos problemas en conseguir pasajes. Los tickets ida y vuelta nos costaron 1000 ARS a cada una (algo de 5 USD), un precio por lo menos 3 veces menor a lo que cuesta un micro.

IMG_20210917_061600637.jpg

The only "bad" thing about the train is that it is much slower than traveling by bus or car. The train is supposed to go fast, but it doesn't. While by bus it would take 4 hours to get to the coast, by train the same trip takes 7 hours due to how slow it goes. In addition, to get to Pinamar, this service has an intermediate stop where you must change trains. But hey, for the low price we paid we couldn't complain too much 😂.

Lo único "malo" del tren es que es mucho más lento que el viaje en micro o auto. Se supone que el tren debería ir rápido, pero no es así. Mientras que en micro tardarías 4 horas en llegar a la costa, en tren el mismo viaje tarda 7 horas debido a lo lento que va. Además, para llegar a Pinamar, este servicio tiene una parada intermedia en donde debes cambiar de tren. Pero bueno, por el bajo precio que pagamos no podíamos quejarnos demasiado 😂.

IMG_20210917_100855971_HDR.jpg

IMG_20210917_100835407_HDR.jpg
IMG_20210917_100841833_HDR.jpg

IMG_20210917_102213267.jpg


When we got to the Pinamar station we took a bus to the coast, which only cost us 100 ARS (0.5USD). We found out about this when we got there, we had planned to take a taxi but I think fate wanted us to keep saving 😅.

Al llegar a la estación de Pinamar tomamos un micro hasta la costa, que solo nos costó 100 ARS (0,5USD). Nos enteramos de esto al llegar allí, teníamos pensado tomar un taxi pero creo que el destino quería que siguieramos ahorrando 😅.

IMG_20210917_124654125_HDR.jpg

Regarding accommodation, Sofía got an apartment for 5 people 3 blocks from the beach at a cost of ARS 5000 per day (25 USD). This price for this location in the heart of Pinamar is non-existent for these dates. The place really was a luxury and comfortable for all. It had all the needs covered and with a wonderful view. I don't even want to know how much the rent is now 😂.

En cuanto al alojamiento, Sofía consiguió un departamento para 5 personas a 3 cuadras de la playa con un costo de 5000 ARS por día (25 USD). Este precio por esta ubicación en pleno centro de Pinamar es inexistente para estas fechas. El lugar realmente era un lujo y cómodo para todas. Tenía todas las necesidades cubiertas y con una vista maravillosa. Ni siquiera quiero saber cuánto sale el alquiler ahora 😂.

IMG_20210918_132426263_HDR.jpg

Our plan was to spend 4 days there. The first day we arrived the weather was really nice, but we didn't go to the beach until 5PM. We were very tired from the long train journey, but not as tired as missing an afternoon at the beach. The good thing about the place we rented was that it was very close to the beach so we could go back and forth quickly ❤️.

Nuestro plan era pasar 4 días allí. El primer día que llegamos el clima estuvo verdaderamente agradable, pero no fuimos a la playa sino hasta las 5PM. Estábamos muy cansadas del largo viaje en tren, pero no tanto como perdernos una tarde de playa. Lo bueno del lugar que alquilamos era que estaba muy cerca de la playa así que podíamos ir y volver rápido ❤️.

IMG_20210917_163557197.jpgIMG_20210917_164435077_HDR.jpg


IMG_20210917_172759434.jpg
IMG_20210917_172804122.jpg

In this entire trip, each of us spent less than ARS 8,000 in total (40 USD): what we saved on tickets and stays we spent on trips, outings and food. The center of the city was quite empty since the strong season of this place is of course the summer, but we found some bars open to enjoy a little as I like 😇. It was a nice ride, I would like to repeat it sometime in the high season to see it in full swing. Of course, knowing that I will need a slightly more extensive budget 😅.

En todo este viaje cada una gastamos menos de 8.000 ARS en total (40 USD): lo que ahorramos en pasajes y estadías lo gastamos en paseos, salidas y comida. El centro de la ciudad estaba bastante vacío ya que la temporada fuerte de este lugar por supuesto es el verano, pero nos encontramos con algunos bares abiertos como para disfrutar un poco como me gusta 😇. Fue un lindo paseo, me gustaría repetirlo en algún momento de la temporada alta para verlo en su pleno auge. Eso sí, sabiendo que necesitaré un presupuesto un poco más extenso 😅.

❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️

❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️


IMG_20210917_163959707_HDR.jpg

With lots of love. / Con mucho amor.
Lau 💕.


📸 Cover created with Canva. All the images are my property 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad.💕


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
14 Comments
Ecency