(ESP-ENG) ABBA está de regreso casi 40 años después // ABBA is back almost 40 years later.

Hola amigos, buenas vibras para todos.

Hello friends, good vibes to all.

Source!

Hace unos días atrás el mundo de la música recibió una noticia que ciertamente sacudió todo el panorama y es que la mítica banda sueca anunciaba un nuevo disco junto con un concierto de manera virtual, todo esto después de cuatro décadas de estar separados. ABBA se separó oficialmente en 1982 pero la huella que dejó en mucha gente y fanáticos es muy grande, como ejemplo mi persona que a pesar de haber nacido en el 85 me considero un gran seguidor de su música.

A few days ago the music world received a news that certainly shook the whole scene and is that the legendary Swedish band announced a new album along with a virtual concert, all this after four decades of being separated. ABBA officially separated in 1982 but the mark they left in many people and fans is very big, as an example my person that despite being born in 85 I consider myself a great follower of their music.

Con este cuarteto siento que pasan dos cosas, o te gusta su música o no, pero tintes medios con ellos no aplica. En mi caso creo que es ABBA es de los grandes grupos en la historia contemporánea de la música y que por tanto la influencia que tienen en muchas personas es grande además de que muchas de sus canciones han sido un éxito rotundo, no es que lograron pegar 2 o 3 nada más.

With this quartet I feel that two things happen, either you like their music or you don't, but medium tints with them don't apply. In my case I think that ABBA is one of the greatest groups in the contemporary history of music and therefore the influence they have on many people is great, besides the fact that many of their songs have been a resounding success, it is not that they managed to hit 2 or 3 of them.

Source!

La cosa es que están de regreso y lo hacen con un álbum llamado "ABBA Voyage" el cual será lanzado al público para el mes de noviembre acompañado de una serie de conciertos bastantes particulares en lo que los mismos integrantes con avatares virtuales interpretarán los éxitos que marcaron una época. Al principio nada parecía muy claro ya que la idea original era grabar un par de canciones pero al final del cuento culminaron haciendo un disco con diez canciones junto a un mega show remoto.

The thing is that they are back and they do it with an album called "ABBA Voyage" which will be released to the public for the month of November accompanied by a series of very particular concerts in which the same members with virtual avatars will perform the hits that marked an era. At the beginning nothing seemed very clear since the original idea was to record a couple of songs but at the end of the story they ended up making an album with ten songs along with a mega remote show.

Ya al día de hoy se conocen algunas de las canciones de ese nuevo disco que se conocerá en 2 meses, una de ellas se llama "I Still Have Faith in You" la cual es una especia de balada totalmente a piano que refleja la relación y el vinculo que existe, incluso hoy en día y después de casi 40 años, entre los miembros del grupo musical.

Already today we know some of the songs of this new album that will be released in 2 months, one of them is called "I Still Have Faith in You" which is a kind of ballad entirely to piano that reflects the relationship and the bond that exists, even today and after almost 40 years, between the members of the musical group.

Hablar de un reencuentro de ABBA hace un par de meses era algo impensado porque ya existían antecedentes de querer hacerlo pero por diversas razones no se había poder concretar, de hecho hay muchos rumores que dicen que el cuarteto rechazó hace 21 años, en el 2000, una oferta de MIL MILLONES de dólares para que realizaran una gira. Agnetha, una de las miembro del grupo, dijo alguna vez que quería dejar ABBA en el pasado porque ya había transcurrido mucho tiempo y todos tenían vidas y metas diferentes.

Talking about a reunion of ABBA a couple of months ago was something unthinkable because there was already a history of wanting to do it but for various reasons had not been able to materialize, in fact there are many rumors that say that the quartet rejected 21 years ago, in 2000, an offer of BILLIONS of dollars to make a tour. Agnetha, one of the members of the group, once said that she wanted to leave ABBA in the past because too much time had passed and they all had different lives and goals.

De hecho esta nueva reunión no es algo que pasó hace un par de semanas, esto es algo que se venía "cocinando" desde hace por lo menos 3 años cuando fueron al estudio de grabación de Benny, otro de los miembros, a grabar un par de cosas. Sin darse cuenta comenzaron a pasarla bien y a divertirse que quizás por la nostalgia decidieran que aquello que estaban haciendo en el estudio tenían que compartirlo con todos sus fanáticos del mundo.

In fact this new reunion is not something that happened a couple of weeks ago, this is something that had been "cooking" for at least 3 years when they went to Benny's recording studio, another of the members, to record a couple of things. Without realizing it, they started having so much fun and so much fun that maybe because of nostalgia they decided that what they were doing in the studio they had to share it with all their fans around the world.

- Don't Shut Me Down.

Otra de las canciones de este nuevo álbum es esta que les comparto, Don't Shut Me Down, que va muy de la mano con lo que es ABBA y su sonido tan característico de años anteriores.

Another of the songs from this new album is this one I share with you, Don't Shut Me Down, which is very much in line with what ABBA is and its sound so characteristic of previous years.

Hablando un poco del concierto que ofrecerán lo que se sabe es que será el próximo año, 2022 y será en es un estadio que será construido especialmente para esto en la ciudad de Londres. Como les comenté será de manera virtual de la mano de los "Abba-tars" los cuales fueron realizados y diseñados por la empresa de efectos especiales de George Lucas, la mente maestra de Star Wars. Con esto nos podemos hacer una idea del calibre de la calidad que será aquello.

Talking a little about the concert they will offer what is known is that it will be next year, 2022 and it will be in a stadium that will be built especially for this in the city of London. As I mentioned before, it will be in a virtual way by the hand of the "Abba-tars" which were made and designed by the special effects company of George Lucas, the mastermind of Star Wars. With this we can get an idea of the caliber of quality that this will be.

Abba-tars!

La idea principal es la utilización de tecnología para capturar el movimiento y así poder escanear todos los pasos y gestos de los cuatro integrantes, quienes hay que decir tienen aproximadamente 70 años como media de edad. Ellos se suben a un escenario el cual tiene unas 150 cámaras y durante mes y medio estuvieron tocando y actuando todo el concierto con una perfección impecable así que cuando se vea en su momento será una copia exacta de ellos, es que en realidad serán ellos.

The main idea is the use of technology to capture the movement and thus be able to scan all the steps and gestures of the four members, who are about 70 years old on average. They get on a stage which has about 150 cameras and for a month and a half they were playing and performing the whole concert with impeccable perfection so when it is seen at the time it will be an exact copy of them, it will actually be them.

Por los momentos este espectáculo será solo en Londres pero existe la posibilidad de que se esparza y se toque en otras partes del mundo lo cual sería realmente genial.

At the moment this show will be only in London but there is a possibility that it will spread and be played in other parts of the world which would be really cool.

ABBA y muy en lo personal me gusta mucho y nada más de que a esas alturas de su vida se hayan reunido para hacer una última cosa es algo que hay que agradecer, porque uno podría esperar un disco pero un concierto también? - eso es algo que estoy seguro que nadie lo veía venir. Esperemos que este nuevo disco tenga un poco de calidad y nos haga recordar aquella época buena y dorada de ABBA.

ABBA and I personally like them very much and the fact that at this point in their life they have come together to do one last thing is something to be thankful for, because one could expect an album but a concert as well? - That's something that I'm sure nobody saw coming. Let's hope that this new album will have some quality and make us remember that good and golden time of ABBA.

Como siempre en estos casos, les dejo algunas de mis canciones preferidas de este cuarteto sueco:

As always in these cases, I leave you some of my favorite songs of this Swedish quartet:

- Lay All Your Love On Me.


- Take A Chance On Me.


- Voulez-Vous.

Hay muchas más pero creo estas tres son las que más me llaman la atención sin ser tan comerciales como los son MAMMA MIA o DANCING QUEEN.

There are many more but I think these three are the ones that catch my attention without being as commercial as MAMMA MIA or DANCING QUEEN.

Bueno mi gente por hoy es todo, espero que les haya gustado.
¡Un abrazo a todos, nos escuchamos en la próxima!

Well my people that's all for today, I hope you liked it.
¡A hug to all of you, we'll hear you in the next one!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
14 Comments
Ecency