Llevo tu luz y tu aroma en mi piel
Y el cuatro en el corazón
Llevo en mi sangre la espuma del mar
Y tu horizonte en mis ojos
No envidio el vuelo ni el nido al turpial
Soy como el viento en la mies
Siento el Caribe como una mujer
Soy así, que puedo hacer
Soy desierto, selva, nieve y volcán
Y al andar dejo mi estela
El rumor del llano en una canción
Que me desvela
La mujer que quiero tiene que ser
Corazón, fuego y espuela
Con la piel tostada como una flor
En Venezuela
Con tus paisajes y mis sueños me iré
Por esos mundos de Dios
Y tus recuerdos al atardecer
Me harán mas corto el camino
Entre tus playas quedó mi niñez
Tendida al viento y al sol
Y esa nostalgia que sube a mi voz
Sin querer se hizo canción
De los montes quiero la inmensidad
Y del río la acuarela
Y de ti los hijos que sembrarán
Nuevas estrellas
Y si un día tengo que naufragar
Y el tifón rompe mis velas
Enterrad mi cuerpo cerca del mar
En Venezuela
Ingles
I carry your light and your aroma on my skin
And the four in the heart
I carry in my blood the foam of the sea
And your horizon in my eyes
I do not envy the flight or the nest to the turpial
I am like the wind in the harvest
I feel the Caribbean like a woman
I'm like this, what can I do?
I am desert, jungle, snow and volcano
And when I walk I leave my wake
The rumor of the plain in a song
that reveals me
The woman I want has to be
Heart, fire and spur
With skin tanned like a flower
In Venezuela
With your landscapes and my dreams I will go
For those worlds of God
And your memories at sunset
They will make my way shorter
Between your beaches was my childhood
Tended to the wind and the sun
And that nostalgia that rises to my voice
Without meaning to, a song was made
From the mountains I want the immensity
And from the river the watercolor
And from you the children they will sow
New stars
And if one day I have to shipwreck
And the typhoon breaks my sails
Bury my body near the sea
In Venezuela
▶️ 3Speak