[PL / ENG] Budujemy odporność z łabędziami / Building immunity with swans My Actifit Report Card: May 24 2023

Spędziliśmy z Bomblem przecudowny dzień.
Uwielbiam te dni, kiedy on już jest zdrowy, ale jeszcze zostaje w domu.
Pani doktor zresztą na kontroli zasadniczo początkowo nie widziała przeszkód, żeby już dziś poszedł do żłobka. Zapytałam z niedowierzaniem: "tak od razu po antybiotyku??" - i to dopiero wzbudziło jej zastanowienie. Przyznała, że faktycznie, po antybiotyku to za wcześnie, a poza tym po samej bostonce zapewne jego odporność może być znacznie obniżona, więc wspaniałomyślnie dała mi zwolnienie do piątku.

We spent a wonderful day with Bombel.
I love those days when he is already healthy but still stays at home.
At the beginning, the doctor did not see any obstacles for him to go to the nursery today. I asked in disbelief: "just after the antibiotic?" - and that just made her think. She admitted that it was indeed too early after the antibiotic, and besides, after the boston, his immunity could be significantly lowered, so she generously gave me leave until Friday.

Więc tak sobie odbudowujemy odporność, niespiesznie, bawiąc się leniwie, rozmawiając i ciesząc z błahostek, a także (o zgrozo!), oglądając Maszę i Niedźwiedzia - i muszę przyznać, że świetne są te bajki, Bombel się chichra do rozpuku, a ja też świetnie się bawię.

So this is how we rebuild our immunity, taking our time, playing lazily, talking and enjoying trifles, and also (oh no!) watching Masha and the Bear - and I have to admit that these cartoons are great, Bombel giggles and so do I I am having a great time.

Odbudowanie odporności oczywiście uwzględnia też obligatoryjny spacer na Rozlewisko, pomimo, że nastąpiło dość znaczne ochłodzenie. Dziś łabądki znowu były bardzo łaskawe i pływały leniwie tuż przy naszym brzegu.

Rebuilding immunity, of course, also includes an obligatory walk to the Pool, despite the fact that it has cooled down quite significantly. Today the swans were very kind again and swam lazily right next to our shore.

Już ostatnio z daleka widziałam, że w tym roku obrodziło im znacznie szczodrzej niż w ubiegłym - wtedy był tylko jeden mały łabądek w rodzinie, a dziś jest ich kilka. Chciałam im się przyjrzeć, ale tak, żeby nie stresować za bardzo dostojnych rodzicieli.

Recently, from a distance, I saw that this year they had much more than last year - then there was only one little swan in the family, and today there are several of them. I wanted to take a look at them, but so as not to stress the dignified parents too much.

O! jest coś szarego i puchatego!

There! there is something gray and fluffy!

Widać trzy, ale głowę daję, jest ich więcej.

There are three, but I bet there are more.

A tu kaczuszki wypinają wdzięcznie kuperki w rzecznej części Doliny Kochłówki.

And here the ducklings gracefully bend their rumps in the river part of the Kochłówka Valley.


_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@asia-pl/actifit-asia-pl-20230525t081735964z)_


24/05/2023
7917
Daily Activity
H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments
Ecency