Bajkowe miasta - Gandawa i Leuven [PL] | Fairy Tale Cities of Gent and Leuven [ENG]

W lutym 2020, zanim pandemia na dobre rozgościła się w Europie, miałam okazję wziąć udział w kilku spotkaniach biznesowych w Belgii, a dzięki temu - pierwszy raz odwiedzić ten kraj. I o ile nigdy wcześniej nie sądziłabym, że chcę pojechać akurat do Belgii, tak ta krótka wizyta sprawiła, że ogromnie zachwycił mnie ten kraj jako bardzo przyjazne miejsce do życia. A zwłaszcza dwa bajkowe miasta.

In February 2020, before the pandemic settled in Europe for good, I had the opportunity to take part in several business meetings in Belgium, and thus - my first time visiting this country. And while I had never thought before that I wanted to go to Belgium, this short visit made me enchanted by this country as a very friendly place to live. Especially two fairy-tale cities.


Leuven

Leuven to miejsce naszego pobytu - tam się zatrzymaliśmy.
Pierwsza wzmianka o Leuven - tudzież Lowanium - pochodzi z 891 roku (jako Loven), kiedy to armia wikingów została pokonana przez Germanów. Miasto usytuowane nad rzeką Dijle, w pobliżu siedziby książąt Brabancji, było od XI do XIV wieku najważniejszym ośrodkiem handlowym księstwa.
Miasto ma niewiarygodny klimat. Położone jest blisko Brukseli, można tam dojechać w niecałe pół godziny koleją lub autem. W przeciwieństwie do Brukseli, która dla mnie jest po prostu fajnym miastem, Leuven jest niesamowite pod względem architektury i klimatu.

Leuven was the city where we lived.
The first mention of Leuven comes from 891 (as Loven), when the Viking army was defeated by the Germans. The city on the Dijle River, near the seat of the Dukes of Brabant, was the principality's most important trading center from the 11th to the 14th centuries.
The city has an incredible atmosphere. It is located close to Brussels, you can get there in less than half an hour by train or by car. Unlike Brussels which for me is just a nice city, Leuven has amazing architecture and climate.

image.png

Dotarliśmy na miejsce wieczorem, więc na początku powitał nas taki widok z okna hotelu.

We arrived in the evening, so at first we were greeted by this view from the hotel window.

image.png

image.png

Krótki wieczorny spacer jako relaks po dość długiej podróży pokazał, że nie tylko z okna jest ładny widok.

A short evening walk as a relaxation after quite a long journey showed that there is a nice view not only from the window.

image.png

image.png

image.png

image.png

Podczas spaceru za dnia miasto oczarowało nas już całkowicie.

During the daytime walk, the city charmed us completely.

image.png

image.png

image.png

image.png

No i oczywiście wszechobecne rowery! Uwielbiam to, jak Belgowie zagospodarowali przestrzeń miejską, wyłączając dawne ulice w śródmieściu z ruchu samochodowego i przeznaczając je wyłącznie na ciąg pieszy i rowerowy. Rowerzystów w lutym pomimo mrozu było tyle, że drogi te można by wręcz nazwać rowerostradą.

And of course the bikes everywhere! I love the way how the Belgians have managed the urban space, excluding the old downtown streets from car traffic and allocating them only to pedestrian and bicycle routes. In February, despite the frost, there were so many cyclists that these roads could even be called a bicycle highway.

image.png

Poszanowanie ekologii też jest widoczne na każdym kroku. Zamykaj drzwi - jest zimno od września do maja! Greta byłaby dumna :)

Respect for ecology is also visible at every step. Close the door - it's cold from September to May! Greta would be proud :)

Knajpki w Leuven są proste, klimatyczne i przyjazne.

The pubs in Leuven are simple, atmospheric and friendly.

image.png

image.png

image.png

image.png

Będąc w Leuven warto spróbować odwiedzić browar Stella Artois - największe przedsiębiorstwo Belgii, należące do największego koncernu piwowarskiego na świecie - Anheuser-Busch InBev. Historia działania browaru w Leuven sięga XIV wieku.

While in Leuven, it is worth visiting the Stella Artois brewery - the largest company in Belgium, belonging to the largest brewing company in the world - Anheuser-Busch InBev. The history of the brewery in Leuven dates back to the 14th century.

image.png

image.png

image.png

image.png


Gandawa | Gent

Myślałam, że nic bardziej mnie nie zachwyci, po czym pojechaliśmy do Gandawy.
To miasto w północno-zachodniej części Belgii, stolica prowincji Flandria Wschodnia. Region Gandawy był zamieszkany od czasów Celtów. W mieście funkcjonuje słynny uniwersytet (Universiteit Gent), którego początki sięgają 1817 roku. Obecnie Gandawa pod względem liczby studentów jest najważniejszym miastem uniwersyteckim w Belgii.
Gandawa należy do najczęściej odwiedzanych przez turystów miast Belgii - co absolutnie mnie nie dziwi. Tylko popatrzcie!

I thought that nothing would delight me more, then we went to Gent.
It is a city in the northwest of Belgium, the capital of the province of East Flanders. The Gent region has been inhabited since the time of the Celts. The city has a famous university (Universiteit Gent), which dates back to 1817. Currently, Gent is the most important university city in Belgium in terms of the number of students.
Gent is one of Belgium's most visited cities by tourists - which is absolutely not surprising to me. Just take a look!

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png
image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png
image.png

image.png

image.png

image.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
9 Comments
Ecency