Celebrando el cumpleaños complaciendo gustos, gracias #HIVE//Celebrating the birthday pleasing tastes, thanks #HIVE

Primero que nada les mando un gran saludo a cada uno de los hivers que hacen vida en esta comunidad, en esta oportunidad les vengo a hablar acerca del cumpleaños #36 de mi esposo y aunado a ello vengo a recalcar mi agradecimiento con la plataforma #HIVE.

Este año celebramos el cumpleaños de mi esposo de una manera diferente, primero porque aún la pandemia no nos permite reunirnos en grupos y segundo porque mi suegro este año ya no esta con nosotros, perdió su batalla contra el covid-19 hace unmes justamente, particularmente no le quise regalar una torta, porque se que cantar cumpleaños iba a colocar los sentimientos a flor de piel, sin embargo quise regalarle un gusto culinario para comer en familia.

First of all I send a big greeting to each of the hivers that make life in this community, this time I come to talk about my husband's birthday #36 and together with it I come to emphasize my gratitude to the #HIVE platform.

This year we celebrate my husband's birthday in a different way, first because the pandemic still does not allow us to meet in groups and secondly because my father-in-law this year is no longer with us, he lost his battle against covid-19 just a month ago, I particularly did not want to give him a cake, because I know that singing birthday was going to put the feelings to the surface, however I wanted to give him a culinary treat to eat as a family.


imagen.png


Ese día decidimos pasarla solo nosotros 6, nuestros 4 hijos, él y yo, jugar todos, recordar todo, por supuesto que él cocinara ya que no permite que nadie más lo haga cuando de parrilla se trata, tomarnos las respectivas fotos, cuando hablo de las fotos bien se sabe que son para montarlas de manera diferente en la plataforma de #HIVE, pero también para guardarlas como recuerdos, recuerdo que quedarán plasmado físicamente para enseñarles a nuestros hijos en un futuro al hablar de su niñez, o que cualquier tema relacionado con la vida.

That day we decided to spend it just the 6 of us, our 4 children, he and I, play all, remember everything, of course he will cook since he does not allow anyone else to do it when it comes to grilling, take the respective photos, when I speak of the photos well know that they are to mount them differently in the #HIVE platform, but also to keep them as memories, memories that will be physically captured to teach our children in the future when talking about their childhood, or any topic related to life.

imagen.png

Ese día fue inevitable hablar de tantas cosas, hablamos de que ya nuestros hijos no están tan pequeños, ya Anna Paula no era la bebé que solo cantaba, ya estaba más grande e independiente, eso lo dijimos porque en uno de los rato que estábamos ahí nos dijo “vengan para llevar la bandeja y así ayudarlos”, Mathias Andrés ya hace pipi y pupú solo, y Las gemelas fantásticas ya no tomas teta, también fue inevitable el hablar de mi suegro, ahí hubiese estado con nosotros, tomando fotos de la parrilla y cargando a los niños, hablamos de las escuela de los niños, e incluso hablamos que ya diciembre se aproxima, pienso que esto lo generó el compartir solo nosotros, siempre hablamos de diversos temas, pero esta vez fue tan rico, tan natural, que quizás si hubiesen llegado otras personas no hablamos así de ello.
That day it was inevitable to talk about so many things, we talked about how our children are not so small anymore, Anna Paula was no longer the baby that only sang, she was bigger and more independent, we said that because in one of the moments we were there she told us "come to carry the tray and help them", Mathias Andres already pees and poops by himself, and the fantastic twins no longer take the teat, It was also inevitable to talk about my father-in-law, he would have been there with us, taking pictures of the grill and carrying the children, we talked about the children's school, and we even talked about how December is coming, I think that this was generated by us sharing alone, we always talk about different topics, but this time it was so rich, so natural, that maybe if other people would have been there we would not have talked about it like that.


imagen.png

imagen.png


Una de las cosas que quise regalarle a él fue unas cervezas, porqué se debe celebrar la vida, el estar bien y el tener buena salud, a DIOS gracias eso lo tenemos, tuvimos covid pero lo superamos, y cada uno de nuestros hijos tienen una buena salud, pudimos celebrar en familia el cumpleaños de mi esposo, pudimos darnos un gusto, definitivamente hay que estar agradecido por las cosas buenas que nos pasan.
One of the things I wanted to give him was a few beers, because we should celebrate life, being well and having good health, thank GOD we have that, we had covid but we overcame it, and each of our children have good health, we were able to celebrate my husband's birthday as a family, we were able to treat ourselves, we definitely have to be grateful for the good things that happen to us.

imagen.png

Esto no hubiese sido posible si no estuviese en esta plataforma, #HIVE realmente me ha ayudado en muchas maneras, sobretodo economicamente hablando, solo 2 semanas me llevó reunir para complacer el gusto de mi esposo, le compre una de las cosas que más le encanta hacer y comer, que no es más que una exquisita parrilla, así que decidí comprarle el corte de carne que le gusta (solomo) costillas de cerdo y embutidos (chorizos), para acopañar esto, una ricas cervezas que a su vez nos sirvieron para brindar por la vida, por la salud y por nuestra familia.
This would not have been possible if I were not on this platform, #HIVE has really helped me in many ways, especially financially speaking, only 2 weeks it took me to gather to please my husband's taste, I bought him one of the things he loves to do and eat the most, which is nothing more than an exquisite grill, so I decided to buy him the cut of meat he likes (sirloin) pork ribs and sausages (chorizo), to go with this, a delicious beer that in turn served us to toast to life, health and our family.

imagen.png

imagen.png


Les puedo asegurar que primeramente Dios vendrás cumpleaños mejores, pero mientras eso pasa, simplemente debemos agradecer al TODOPODEROSO por lo que tenemos.
I can assure you that first God will bring better birthdays, but while that happens, we must simply thank the Almighty for what we have.

Gracias por leer parte de mí.

Thank you for reading part of me.

Les mando un abrazo cargado de bendiciones.

I send you a hug full of blessings.

  • Fotografías y edición: tomadas por mi teléfono móvil y editadas en el programa paint.

  • Pictures and editing: taken by my cell phone and edited in paint program.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
11 Comments
Ecency