Paulander Kristallweizen
english | deutsch |
---|---|
A crystal wheat beer doesn't really come into my bag at all. And not in the glass either. But what can I do? My guests don't drink it either, and the best-before date is running out. Weissbiers here are actually made with yeast, and of course you can see that. So a Weizen is always cloudy when it's poured properly. | Also ein Kristallweizen kommt mir eigentlich gar nicht in die Tüte. Und auch nicht ins Glas. Aber was soll ich mache. Auch meine Gäste trinken das nicht, und das MHD läuft ab. Weißbiere hier sind eigentlich mit Hefe, und die sieht man natürlich auch. So ist ein Weizen immer trüb, wenn es richtig eingeschenkt wird. |
english | deutsch |
---|---|
The crystal wheat here is crystal clear, as you can see. Why do they actually make something like that? Surely it wasn't the southern Germans who invented it. | Das Kristalweizen hier ist wie man sehen kann, Kristallklar. Warum macht man den eigentlich sowas? Sicherlich haben das keine Süddeutschen erfunden. |
english | deutsch |
---|---|
I don't know if it's because I don't like crystal wheat or because the expiry date is 3 months past, but I don't really like it. I only gave it 4 out of 10 stars, because at least the foam was there. | Ob es jetzt an meiner Abneigung zu Kristallweizen liegt, oder an dem 3 Monate überschrittenen Ablaufdatum, weiß ich nicht, aber mir schmeckt das nicht wirklich. Da gibts nur 4 von 10 Sternen, weil der Schaum wenigstens vorhanden war. |
english | deutsch |
---|---|
See you next BEERSATURDAY from @detlev . Cheers! | Bis zum nächsten BEERSATURDAY von @detlev . Prost! |