[ESP-ING] ♻️ Trueque, ropa de segunda mano...un gran movimiento ambiental ♻️ Bartering, second-hand clothes...a great environmental movement.

Un saludo muy cordial para todos, hoy quiero hablarles de un movimiento social maravilloso que he descubierto acá en Bogotá.

Hace un tiempo escribí un post sobre el re-uso de la ropa, el upcycling y el reciclaje textil.
Aquí en Bogotá hay todo un movimiento de venta de ropa usada, ropa vintage y ropa intervenida para ser usada nuevamente.

A very warm greeting to everyone, today I want to tell you about a wonderful social movement that I have discovered here in Bogota.

Some time ago I wrote a post about the reuse of clothes, upcycling and textile recycling.
Here in Bogota there is a whole movement of selling used clothes, vintage clothes and clothes that are being used again.

Ha sido un descubrimiento increíble para mi, porque desde que vivía en Venezuela me interesaba mucho el tema del reciclaje textil.

Recordemos que una prenda de ropa con fibras sintéticas tarda aproximadamente 500 años, una tela de nylon entre 20/200 años, y para fabricar un jeans necesitamos de 2000 a 3000 litros de agua.

Así que lo más adecuado es donarlo, o convertirlo en un articulo que podamos reutilizar.

It has been an incredible discovery for me, because since I lived in Venezuela I have been very interested in textile recycling.

Let's remember that a garment with synthetic fibers takes approximately 500 years, a nylon fabric between 20/200 years, and to manufacture a pair of jeans we need 2000 to 3000 liters of water.

So the best thing to do is to donate it, or turn it into an article that we can reuse.




Hace una semana estuve en la Feria Antiferia, un colectivo de venta y trueque de Colombia, esta vez realizaron el día de truque nacional. Bogotá, Medellín, Cali y Bucaramanga se unieron para hacer un día de truque con sus marcas y los usuarios que quisieras intercambiar ropa.

Además de trueque en esta feria podías comprar ropa de segunda mano, en perfecto estado casi sin uso. Lo que más me gusta de estas ferias es que realmente la ropa está en un muy buen estado y podemos conseguir piezas realmente valiosas para el armario.

A week ago I was at the Antiferia Fair, a collective of sale and barter in Colombia, this time they held a national barter day. Bogota, Medellin, Cali and Bucaramanga joined to make a barter day with their brands and users who wanted to exchange clothes.

In addition to barter in this fair you could buy second hand clothes, in perfect condition almost unused. What I like most about these fairs is that the clothes are in really good condition and we can get really valuable pieces for the closet.


Aquí todos los fines de semana hay eventos de este tipo, además de tiendas físicas donde puedes intercambiar o comprar ropa, lo cual es muy útil para el medio ambiente y también una forma decir cambiando el guardarropa sin gastar tanto dinero.

No hay ningún riesgos de salud cuando compramos ropa de segunda mano, viene debidamente lavada y es notorio que está prácticamente nueva. Existe mucha gente con prejuicios para este tipo de culturas, pero les digo que en casi todas las grandes ciudades del mundo existe el movimiento de reciclaje de ropa.

Here every weekend there are events of this type, in addition to physical stores where you can exchange or buy clothes, which is very useful for the environment and also a way to change your closet without spending so much money.

There are no health risks when we buy second hand clothes, they come properly washed and it is noticeable that they are practically new. There are many people with prejudices for this type of culture, but I tell you that in almost every major city in the world there is a movement of recycling clothes.


Así que vamos a abrirnos hacia este movimiento que genera excelentes transformaciones sociales y ambientales en el mundo.

So let's open up to this movement that generates excellent social and environmental transformations in the world.



Gracias por leerme, por visitar mi perfil, donde escribo con mucho cariño.

Thank you for reading me, for visiting my profile, where I write with much affection.



Fotografías de mi autoria,Redmi10
traducción realizada con la versión gratuita de Deepl.

Photographs by me,Redmi10
translation made with the free version of Deepl.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now