This content was deleted by the author. You can see it from Blockchain History logs.

Despidiendo mi vida con una frase | Mi epitafio [Esp-Eng].




Despidiendo mi vida con una frase.
Saying goodbye to my life with a phrase.

Hola amigos de #humanitas, esta es mi primera publicación en la comunidad y es nada más y nada menos que para participar en el concurso “¿Qué diría tu epitafio?”. Debo admitir que cuando leí por primera vez este tema me dejó intrigada y pensativa porque en realidad no se me ocurría absolutamente nada, así que lo dejé pasar, hasta que llegó mi querido @bertrayo y tuvo la gran idea de comprometerme a participar, muchas gracias, ja, ja, ja.

Hello #humanitas friends, this is my first post in this community and it is nothing more and nothing less than to participate in the "What would your epitaph say?" contest. I must admit that when I first read this topic it left me intrigued and thoughtful because I really couldn't think of absolutely nothing, so I let it go until my dear @bertrayo arrived and had the great idea to engage me to participate, thank you very much, ha, ha, ha, ha.

Al vivir en México me he visto envuelta, como nunca antes, por tradiciones relacionadas con la muerte y sobre con lo que viene después de esta, sé que en otros países existe también el “Día de todos los santos”, pero creo que ningún país lo vive con la misma intensidad con la que se vive aquí, debo aceptar que al principio me parecía bastante raro, pero con el paso del tiempo se ha convertido también en parte de mí y ahora pienso que es una hermosa tradición para compartir y recordar a los que ya partieron.

Justo en estos días que estamos haciendo los preparativos para el día de muertos, tanto en la escuela de mi hijo como en la casa, hice mi petición sobre qué alimentos quiero que me pongan en el altar cuando ya haya partido al otro mundo, por supuesto que arepitas y una buena chicha forman parte del menú, pero al hacerlo fue como si parte de mí aceptara la realidad de ese futuro no tan incierto al que nos enfrentamos todos los seres humanos.

Anteriormente, la idea de la muerte es algo que no transitaba por mi mente ni me preocupaba, pensaba que si algo me pasaba y mi existencia en este plano terminaba en realidad importaría poco, vamos, sé que mi familia y amigos se sentirían muy tristes, pero ahí quedaría la situación. Desde hace unos años, a raíz del nacimiento de Leo, mi hijo de tres años, la percepción de mi existencia cambió radicalmente y pasé de no darle mucha importancia a convertirla en una de mis preocupaciones más serias.

Me he vuelto mucho más consciente de lo necesario que es hacer preparativos para tal eventualidad, porque en esta vida solo hay una cosa cierta y esa es que tarde o temprano nos vamos a morir. Una de las cosas que he pensado al respecto es en qué quisiera que hicieran con mis cenizas (sí, cenizas), para lo cual ya dejé instrucciones precisas de ser usadas como abono para una hortensia que tengo en el jardín, en caso de fallar a esta palabra los encargados tendrán mi amenaza de regresar a atormentarlos desde el más allá.

Living in Mexico I have been involved, as never before, by traditions related to death and about what comes after this, I know that in other countries there is also the "All Saints Day", but I think that no country lives it with the same intensity with which it is lived here, I must accept that at first it seemed quite strange to me, but over time it has also become part of me and I think it is a beautiful tradition to share and remember.

Just these days that we are making preparations for the day of the dead, both at my son's school and at home, I made my request about what food I want to be put on the altar when I have already departed to the other world, of course arepitas and a good chicha are part of the menu, but in doing so it was as if part of me accepted the reality of that not so uncertain future that we all human beings face.

Previously, the idea of death is something that did not cross my mind or worry me, I thought that if something happened to me and my existence on this plane ended, it would matter little, come on, I know that my family and friends would feel very sad, but that would be the situation. A few years ago, after the birth of Leo, my three year old son, my perception of my existence changed radically and I went from not giving it much importance to making it one of my most serious concerns.

I have become much more aware of how necessary it is to make preparations for such an eventuality, because in this life there is only one thing certain and that is that sooner or later we are going to die. One of the things I have thought about in this regard is what I would like them to do with my ashes (yes, ashes), for which I have already left precise instructions to be used as fertilizer for a hydrangea, in case I fail to keep this word those in charge will have my threat to return to torment them from the hereafter.

Si hay algo que no quiero es tener una sepultura ni acabar en un cementerio, vivimos nuestras vidas con tantas cosas encima, cargamos tanto equipaje a lo largo de nuestros años que pensar que al finalizar mi existencia mi cuerpo quedará confinado en una caja descomponiéndose con kilos de tierra aplastándolo me pone los pelos de punta y me parece realmente injusto con él, prefiero que sirva para algo mejor y que además mi hijo tenga un “lugar” mucho más hermoso para acudir a recordarme, como lo son las flores de una hortensia, que una simple caja de madera y una piedra con mi nombre y una frase.

Creo que por eso nunca había pensado en un epitafio, porque en realidad no quiero una lápida, quiero que las personas me recuerden como ellas quieran, con momentos y recuerdos compartidos, no con una frase que lo más probable es que vaya perdiendo sentido con el tiempo, pero esto es un concurso y hay reglas que seguir, así que voy a pretender que tendré una lápida.

Estuve pensando mucho en las frases que podrían servir para recordarme y ninguna me convencía, entonces vino a mí una canción llamada “Seasons of love” (Tiempos de amor) del musical “Rent” en la cual levantan una pregunta, “¿Cómo puedes medir la vida de un hombre o una mujer?”, así justamente me sentía al pensar en este tema, ¿cómo definir en una frase mi vida?, hasta que la misma canción me dio la respuesta: “Recuerda el amor” y les aseguro que en ese momento tuve una especie de epifanía.

Para mí, el amor es algo indefinible y que tiene diferentes significados para cada persona según la situación en la que se encuentre, es por eso que justamente la frase que acompañaría a mi lápida ficticia sería: “Recuerda el amor”. Así, cada persona que la lea tendrá una invitación abierta para honrar mi memoria con los mejores momentos que vivimos juntos, esos que de verdad vale la pena atesorar y mantener con vida en sus corazones.

If there is something I do not want is to have a grave or end up in a cemetery, we live our lives with so many things on top of us, we carry so much baggage throughout our years that to think that at the end of my existence my body will be confined in a box decomposing with kilos of earth crushing it makes my hair stand on end and it seems really unfair to me, I prefer it to serve for something better and also that my son will have a much more beautiful "place" to come to remember me, like the flowers of a hydrangea, than a simple wooden box and a stone with my name and a phrase.

I guess that's why I had never thought of an epitaph, because I don't really want a tombstone, I want people to remember me the way they want to, with shared moments and memories, not with a phrase that will most likely lose meaning over time, but this is a contest and there are rules to follow, so I'm going to pretend I will have a tombstone.

I was thinking a lot about the phrases that could serve to remember me and none convinced me, then came to me a song called "Seasons of love" from the musical "Rent" in which they raise a question "How can you measure the life of a man or a woman?", that's exactly how I felt when thinking about this topic, how to define in a phrase my life, until the same song gave me the answer: "Remember the love" and I assure you that at that moment I had a kind of epiphany.

For me, love is something indefinable and has different meanings for each person depending on the situation in which they find themselves, that is why the phrase that would accompany my fictitious tombstone would be: "Remember love". Thus, each person who reads it will have an open invitation to honor my memory with the best moments we lived together, those that are really worth treasuring and keeping alive in their hearts.

3.jpg

¿Es cursi? Sí, ¿Anticlimático?, también, pero mi vida ya está llena de ironías y sarcasmos como para llevarlos conmigo al más allá. Si hay algo que me caracteriza en vida, es el hecho de ser “poco amorosa”, quizás por eso me gustaría que los destellos de amor que he tenido durante mi recorrido por la tierra de los vivos sea lo último que se lea de mí.

Antes de terminar quiero invitar a @davidpena21 y a @soyunasantacruz para tener dos puntos de vista totalmente diferentes sobre este asunto, uno de un jovencito y otro de una mujer muy espiritual, espero que se animen a participar.

Is it cheesy? Yes, and anticlimactic, too, but my life is already full of irony and sarcasm enough to carry with me to the afterlife. If there is something that characterizes me, in life, it is the fact of being "unloving", perhaps that is why I would like the glimpses of love I have had during my journey through the land of the living to be the last thing you read about me.

Before I finish I want to invite @davidpena21 and @soyunasantacruz to have two totally different points of view on this issue, one from a young boy and the other from a very spiritual woman, I hope they are encouraged to participate.


Muchas gracias por leerme, nos vemos en comentarios.

Thank you very much for reading me, see you in comments.



Fotos tomadas por mí editadas en Snapseed - Caricaturas de Bitmoji - Banner y portada hechos en Canva.
Pictures taken by me edited in Snapseed - Cartoons from Bitmoji - Banner and cover made in Canva.