[ESP/ENGL] Cinco sabios refranes venezolanos (Vigésima Tercera Parte) // Five wise Venezuelan sayings (Twenty-third part)

ESPAÑOL


Comenzando la semana y también el mes de Agosto 2021, nuevamente estoy por acá, en esta interesante comunidad de Hive Cross Culture!, ya que es un lugar ideal para que los usuarios publiquemos aquello que es autóctono de nuestros países de origen. Y tomando en cuenta que ya es habitual publicar aquí mi seriado “Cinco sabios refranes venezolanos”, hoy les traigo la entrada número 23, que al igual que las anteriores, consta de 5 refranes de uso común en mi país, Venezuela. Como siempre, extraigo algunos de estos dichos del libro “Refranes que se oyen y dicen en Venezuela”, cuyo autor es Santos Erminy Arismendi, libro publicado por la Cadena Capriles en el año 2006, el cual venía encartado gratis en el periódico “Últimas Noticias”, o los tomo del día a día, de lo que le oigo a las personas cuando hablo con ellas. Cabe señalar que cada refrán tiene su análisis hecho en un 100% por mi persona. Al final de este post, añadí los enlaces de las 22 primeras entregas, por si quieren leerlos, consultarlos, recordarlos o conocer algo más de la cultura venezolana.

REFRÁN 23.png

libro erminy.jpg

1) “Como cucaracha en baile de gallinas.”

Las gallinas son famosas por comerse cuanto insecto divisan en su camino, y siendo las cucarachas insectos, obviamente no se sentirán cómodas estando en una reunión o baile de gallinas, pues lo más seguro es que serán engullidas por una de estas aves; así que este refrán denota peligro y temor ante una situación, o también, que la persona está fuera de lugar en una determinada circunstancia o sitio, se utiliza indicar que está incómoda o inquieta.


2) “Bien predica, quien bien vive.”

Este refrán se refiere a que la mejor prédica proviene de la persona cuya vida, cuyos actos son ejemplo y prueba de que es un individuo coherente. De nada sirve estar predicando y hablando respecto a cómo debe vivir la gente, si lo que se dice es totalmente diferente a lo que se hace. Es similar a la frase que dijo Jesucristo: “Por sus obras los conoceréis.”


3) “Después que el barco se pierde, todo mundo es piloto.”
Este dicho se aplica cuando las personas hacen comentarios respecto a que una situación negativa pudiera haberse evitado, si los involucrados en la misma hubieran hecho alguna cosa específica; e indica, que este tipo de comentarios es inútil y fuera de lugar, pues ya ha ocurrido el evento negativo.

4) “El que no tiene que dar, no puede llegar pidiendo.”
Un refrán que aconseja la prudencia en las personas, pues en toda relación debe haber reciprocidad, y ha de existir la bidireccionalidad en las relaciones, pues si se va a exigir también se tiene que dar algo a cambio.


5) “El que brollo busca, brollo tiene.”

Se aplica a esas personas a quienes les gustan la confrontación, los problemas, especialmente a los buscadores de pleitos y peleas, pues obviamente conseguirán eso como resultado.

sep refrán.png

ENGLISH


Starting the week and also the month of August 2021, I am here again, in this interesting community of Hive Cross Culture !, since it is an ideal place for users to publish what is traditional to our countries of origin. And taking into account that it is already common to publish my series "Five wise Venezuelan sayings" here, today I bring you entry number 23, which, like the previous ones, consists of 5 sayings in common use in my country, Venezuela. As always, I extract some of these sayings from the book "Sayings that are heard and said in Venezuela", whose author is Santos Erminy Arismendi, a book published by Cadena Capriles in 2006, which was inserted for free in the newspaper "Últimas Noticias”, or I take them from day to day, from what I hear from people when I talk to them. It should be noted that each saying has its analysis made 100% by me. At the end of this post, I added the links of the first 22 installments, in case you want to read them, consult them, remember them or learn more about Venezuelan culture.


REFRÁN 23.png

libro erminy.jpg

1) “Like a cockroach in a chicken dance.”

Chickens are famous for eating whatever insects they see on their way, and being cockroaches insects, obviously they will not feel comfortable being in a meeting or dance of chickens, since it is most likely that they will be swallowed by one of these birds; so this saying denotes danger and fear in a situation, or also, that the person is out of place in a certain circumstance or place, it is used to indicate that he is uncomfortable or restless.


2) “Well preach, who lives well.”

This saying refers to the fact that the best preaching comes from the person whose life, whose acts are an example and proof that he is a coherent individual. It is useless to be preaching and talking about how people should live, if what is said is totally different from what is done. It is similar to the phrase that Jesus Christ said: “By their works you will know them.”


3) “After the ship is lost, everyone is a pilot."

This saying applies when people make comments that a negative situation could have been avoided if those involved in it had done something specific; and indicates that this type of comment is useless and out of place, since the negative event has already occurred.


4) “He who does not have to give cannot come by asking."

A saying that advises prudence in people, because in every relationship there must be reciprocity, and there must be bidirectionality in relationships, because if it is going to be demanded, something must also be given in return.


5) “He who seeks brollo, has brollo. "

It applies to those people who like confrontation, trouble, especially seekers of fights and fights, because obviously they will get that as a result (brollo = trouble).

separador verde (2).png

Queridos lectores, seguidamente coloco los links de las veintiún primeras publicaciones, por si las quieren leer: /
Dear readers, below I place the links of the first twenty one posts, in case you want to read them:


Fuentes Bibliográficas / Bibliographical sources:

  • Víctor Vera Morales. (Agosto 2004). Refranes y Comidas de Venezuela. Editado por el Instituto Municipal de Publicaciones de la Alcaldía de Caracas.

  • Santos Erminy Arismendi. (2006). Refranes que se oyen y dicen en Venezuela. Cadena Capriles, Caracas. Venezuela.

Fuentes de las imágenes / Image sources:

  • Fotos de mi autoría, tomada con un teléfono REDMI 8A, intervenida con WordArt / Photos of my authorship, taken with a REDMI 8A telephone, intervened with WordArt.

  • Los diseños incluidos en esta publicación, han sido elaborados por mi persona con la aplicación CANVA / The designs included in this publication has been made by me with the CANVA application.

En caso de que se requiera emplear el contenido o imágenes de este post y de mis otras publicaciones, agradecería se hiciera referencia a mi autoría (Fabiola Martínez) y se citara el link correspondiente. Gracias.

In the event that it is required to use the content or images of this post and my other publications, I would be grateful if my authorship (Fabiola Martínez) was made and the corresponding link was cited. Thank you.

sirenahippie2.png

CommunityIIDiscord

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
5 Comments