(Eng / Spn) Jojoto (sweet corn) and coconut cake

Hello everyone, dear vegan family, I hope you are all well, healthy, prosperous and happy. Last Sunday, my husband and I went out to do some shopping on the avenue, and we saw a sale of ground sweet corn. This type of establishment is very common in my town, since corn is still planted here, and part of the region's diet is based on corn, specifically arepas and cachapas. Cachapas are a type of pancake made with ground sweet corn, to which salt, sugar, and sometimes milk and eggs can be added, depending on each person's taste. The truth was that we bought a kilo and a half of mixture, at a price of $2. That Sunday we had cachapas for breakfast, but I had some ground corn left over, with which I wanted to make a recipe, which is the one I brought you today.

Hola a todos, querida familia vegana, espero que todos estén bien, con salud, prosperidad y alegría. El domingo pasado, mi esposo y yo salimos a hacer algunas compras a la avenida, y vimos una venta de maíz dulce molido. Este tipo de establecimientos informarles es muy común en mi pueblo, ya que aquí aún se siembra maíz, y parte de la dieta de la región se basa en maíz, específicamente en arepas y cachapas. Las cachapas son una especie de panqueca hecha con maíz tierno molido, al que se le pueden agregar sal, azúcar, y en ocasiones leche y huevos, depende del gusto de cada quien. Lo cierto fue, que compramos kilo y medio de mezcla, a un precio de 2$. Ese domingo desayunamos cachapas, pero me sobró algo de maíz molido, con el que quise hacer una receta que es la que les he traído hoy.

Consuming corn in this way is very beneficial, since nothing is extracted, all the vitamins, minerals, oils and fibers remain intact, making it much more nutritious. I also had some coconuts in the fridge that I bought before Dad passed away, but I hadn't felt like cooking and documenting the process. Since last week I have regained some interest and desire to do it. Since I had that ground corn and coconuts, I decided to make a JOJOTO AND COCONUT CAKE, with which to accompany the afternoon coffee. With that said, let's get to my recipe.

Consumir el maíz de este modo, es muy beneficioso, pues no se le extrae nada, todas las vitaminas, minerales, aceites y fibras quedan íntegras, por lo que es mucho más nutritivo. Yo también tenía en la nevera, algunos cocos que compré antes del fallecimiento de papá, pero no había tenido ganas de cocinar y documentar el proceso. Desde la semana pasada es que he recuperado algo de interés y ganas en hacerlo. Ya que tenía ese maíz molido y los cocos, decidí hacer una TORTA DE JOJOTO Y COCO, con la cual acompañar el café de la tarde. Dicho esto, vamos a mi receta.

THE RECIPE / LA RECETA


Time, ingredients and equipment

  • Preparation time: This cake requires a maximum of 10 minutes to make the mixture (as long as you have the corn already ground), and 35 minutes to bake at 170 °C, of course, it depends on each oven, so the cooking time It is approximate, it can vary until the cake is golden and when you do the knife test it comes out clean, so in total it is approximately 45 minutes.

  • Servings: A cake weighing approximately 700 grams, with a diameter of 20 cm. From it you can obtain about 10 servings of 70 grams each.

The quantities of ingredients that I present below can be varied according to each person's taste and availability.

  • 500 grams of ground sweet corn.
  • 1 coconut, from which I obtained 1 ½ cups of fresh grated coconut, in my case I left the shell brown, because I like its texture.
  • 60 grams of ground or finely grated jaggery.
  • 50 grams of white sugar.

  • 100 ml of coconut water (from the coconut I used).

  • 25 ml of water.

  • ¼ teaspoon salt.

  • Spices to flavor. I used half a teaspoon of grated sarrapia.

  • If necessary, oil and wheat flour to oil and flour the mold.

  • Bowl, measuring cups, spoon, palette, grater, baking mold, plates, knife, etc.

Tiempo, ingredientes y equipo

  • Tiempo de preparación: Esta torta requiere máximo 10 minutos para hacer la mezcla (siempre y cuando se tenga el maíz ya molido), y 35 minutos de horneado a 170 °C, claro, depende de cada horno, así que el tiempo de cocción es aproximado, puede variar hasta que la torta esté dorada y al hacer la prueba del cuchillo éste salga limpio, así que en total son 45 minutos, aproximadamente.

  • Raciones: Una torta de aproximadamente 700 gramos de peso, con un diámetro de 20 cm. De ella se pueden obtener unas 10 raciones de 70 gramos de peso cada una.

Las cantidades de ingredientes que a continuación presento, pueden variarse de acuerdo al gusto y disponibilidad de cada quien.

  • 500 gramos de maíz dulce molido.
  • 1 coco, del cual obtuve 1 ½ taza de coco fresco rallado, en mi caso le dejé la cáscara marrón, porque me gusta su textura.
  • 60 gramos de papelón (jaggery) molido o finamente rallado.
  • 50 gramos de azúcar blanca.
  • 100 ml de agua de coco (del coco que utilicé).
  • 25 ml de agua.
  • ¼ cucharadita de sal.

  • Especias para aromatizar. Yo utilicé media cucharadita de sarrapia rallada.

  • De ser necesario, aceite y harina de trigo para aceitar y enharinar el molde.

  • Bol, tazas medidoras, cucharilla, paleta, rallador, molde de horneado, platos, cuchillo, etc.

THE PROCEDURE / EL PROCESO


Finely grate the papelon or jaggery. This allows it to dissolve into the mixture. Reserve.

Rallar finamente el papelón o jaggery. Esto permite que se disuelva en la mezcla. Reservar.

Pierce the coconut to extract the water. Extract and grate the coconut meat, but with a larger grater, to speed up the process. If you wish, you can remove the brown skin attached to the pulp, this is optional. If there are any pieces left ungrated, you can chop them finely. Reserve.

Agujerear el coco para extraer el agua. Extraer y rallar la pulpa del coco, pero con un rallador más grande, para agilizar el proceso. Si deseas, puedes retirar la piel marrón adherida a la pulpa, esto es opcional. Si queda algún trozo sin rallar, puedes picarlo finamente. Reservar.

Place the ground sweet corn (jojoto) in a bowl. Here you can see that they sell it in plastic bags, and they put inside the center of the cob, which in Venezuela is known as “tusa”, because this way this dough does not turn sour. It should be noted that this dough is refrigerated. Stir it so that it becomes more fluid, Stir it so that it becomes more fluid, and as you can see it is made of yellow corn, which is the most suitable for this type of preparations.

Colocar el maíz dulce (jojoto) molido en un bol. Aquí puedes ver que lo venden en bolsas plásticas, y le introducen en el interior el centro de la mazorca, a la que en Venezuela se conoce como “tusa”, pues de este modo esta masa no se pone agria. Cabe señalar que esta masa se refrigera. Removerla para que se haga más fluida, y como pueden ver es de maíz amarillo, que es el más adecuado para este tipo de preparaciones.

Add the coconut water, ground sarrapia, the salt and grated papelon or jaggery to the dough. Stir very well.

Añadir a la masa el agua de coco, la sarrapia ya molida, la sal y el papelón o jaggery rallado. Remover muy bien.

Later, little by little add the grated coconut. Check the sweetness and if necessary, add more sweetener. In this case I used white sugar. If the mixture is a little dry, you can add vegetable milk, coconut water or drinking water. I used drinking water. Remove.
Posteriormente adicionar poco a poco el coco rallado. Verificar el dulzor y de ser necesario, añadir más endulzante. En este caso utilicé azúcar blanca. Si la mezcla está algo seca, se puede añadir leche vegetal, agua de coco o agua potable. Yo utilicé agua potable. Remover.

Pour the mixture into the mold. Bake in a preheated oven at 170°C for approximately 35 minutes (everything will depend on the oven). I placed a pot lid on the mold to speed up the cooking process. While baking, the smell that comes out of the kitchen is sweet, pleasant, very delicious. After the time has passed, check that the cake is cooked by inserting a knife; if it comes out clean, it is ready. I didn't take photos of this process, because it was already night.

Vaciar la mezcla en el molde. Hornear en horno precalentado a 170 °C por aproximadamente 35 minutos, (todo dependerá del horno). Yo le coloqué al molde una tapa de olla, para acelerar el proceso de cocción. Mientras se hornea, el olor que sale de la cocina es dulce, agradable, muy delicioso. Transcurrido el tiempo, verificar que la torta está cocida, introduciendo un cuchillo, si éste sale limpio, ya está lista. No tomé fotos de este proceso, porque ya era de noche.

. At night I let the cake rest in the unlit oven, but the next day very early I took it out and unmolded it, thus preventing it from deteriorating, since it is a cake that must be refrigerated since it is made of corn and has no preservatives. When I unmolded it, it came out easily. It has a nice, soft golden color. It is a dense, heavy and firm cake. When I chop it I notice the pieces of coconut that give it some crunch. It is a cake with a flavor very similar to cachapa, but sweeter and with the taste of coconut. It is a very good alternative for afternoon coffee, and even for a mid-morning snack, as it is very satiating. Enjoy!

En la noche dejé reposar la torta en el horno apagado, pero al siguiente día muy temprano la saqué y la desmoldé, así evité que se deteriorara, pues es una torta que debe estar refrigerada ya que está hecha de maíz y no tiene conservantes. Al desmoldarla salió fácilmente. Tiene un bonito y suave color dorado. Es una torta densa, pesada y firme. Al picarla noto los trozos de coco que le dan algo de crocancia. Es una torta con un sabor muy similar a la cachapa, pero más dulce y con el gusto del coco. Es una muy buena alternativa para el café de la tarde, e incluso, para una merienda a media mañana, pues es muy saciante. Buen provecho!

Here I end my post today, in which I have offered you a simple, nutritious and economical cake. I hope you are encouraged to continue making vegan recipes, which are delicious, nutritious and compassionate towards Mother Earth. Hugs!


Aquí termino mi post de hoy, en el cual les he ofrecido una torta sencilla, nutritiva y económica. Espero que se animen a seguir haciendo recetas veganas, que son deliciosas, nutritivas y compasivas con la Madre Tierra. ¡Abrazos!

Image sources

  • These photos are my own, and were taken with a UMIDIGI smarth phone / Estas fotos son de mi propiedad, y las tomé con un smart phone UMIDIGI

  • This time I'm using a divider that @doriangel gave me. Thank you very much for this beautiful gift. / En esta ocasión estoy usando un divisor que me obsequió @doriangel. Muchas gracias por este bello regalo.

Todo el contenido es de mi propiedad y está sujeto a derechos de autor // All content is my propertyand subject to copyrigh

sirenahippie2.png

FOOTER.png

Delegations welcome!

Find our community here | Curation Trail


BANNER AMAZING.png Delegations welcome!

Find our community here

Curation Trail

CKq55bDMMa5C9zjdaYBZxnPMSS25AZZuNXNLEYfzw2o7RznvGD2vzBRbDH4vP4bFjA2DoCbXAwo9bZBWrEKeCNaumQtyN4TPp8KNR7DwgJAmPxhmWiEeMsAaUB1qorVXzqBzT95BCg7ey5BxeLdfXVFFx9gv14JaHwZrnHGXMU9JYxCPVUow8TnBRwFuii6EuvsU9aafvRqVqjJ9o343ccawwh.png

Posted using Ecency Coin

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
24 Comments
Ecency