HILFLOSE KUNST? / HELPLESS ART? 😎

So kann man sich irren.
Da dachte ich schon ein alter, abgebrühter Hase in der Kunstwelt der #LMAC CHALLENGE zu sein und das mich nichts mehr erschüttern könne.
Als ich jedoch das Foto von @shaka sah, das er uns zur 80igsten Runde der beliebten Collagen Show präsentiert, schlug ich knallhart auf dem Boden der Tatsachen auf und begann zu zittern.
😎

That's how you can make a mistake.
I thought I was an old hand in the art world of the #LMAC CHALLENGE and that nothing could shake me.
However, when I saw the photo of @shaka presenting us to the 80th round of the popular photo collage show, I hit the ground hard and started shaking.

AmRc67RgYaWTamZtjiRVK9pxDgRdg2RtnXmG5dbeGuzK3WNfkBktwpfi3UhQYZEvm5qewtq6LwAHKAcPr5E3pB3dPGwRbwpRxmws5cnvaA2fnQG5X7SU9vAf8wwcC57CmqGy4149QTpvUmFY5MYqXkC9cEHrGPmp.jpg

Völlig hilflos experimentierte ich am Bild herum und stellte schnell fest, das ich mir daran wohl die Zähne ausbeißen werde.
Daraufhin stoppte ich unverzüglich damit mein Bildbearbeitungsprogramm zu strapazieren, schaute mal nach was meinen Mitstreitern zu diesem Betonklotz einfiel und als ich erblickte mit welcher Fantasie und Geschick sie zu Werke gingen, stand ich kurz davor das Handtuch in den Ring zu werfen. Überwältigend und es zeichnet sich jetzt schon ab, das dies eine ganz besonders kreative Runde wird.
Überzeugt Euch HIER selbst davon!
Hätte ich nicht permanent den Schulunterricht vom Kunstprofessor @quantumg geschwänzt, wäre mir die Schmach des plötzlichen Versagens vielleicht erspart geblieben.

Completely helpless, I experimented with the image and quickly realized that I was going to have a hard time with it.
Thereupon I stopped immediately with it my image editing program to strain, looked times after what my fellow combatants to this concrete block thought of, and when I saw with which fantasy and skill they went to work, I was about to throw the towel in the ring. Overwhelming and it is already apparent that this will be a very creative round.
Convince yourselves HERE of it!
If I hadn't permanently skipped school lessons from art professor @quantumg, I might have been spared the ignominy of sudden failure.

Selbstverständlich nahm ich die Arbeit wieder auf, zu groß ist die Sucht danach geworden ein Künstler sein zu wollen und am Ende zählt doch der gute Wille.
Dabei sein ist alles!
Der erste Versuch spiegelt meine Ahnungslosigkeit, wie ich mit dem Hochhaus umgehen soll deutlich wieder.

Of course, I resumed work, the addiction to wanting to be an artist has become too great and in the end, it's a good will that counts.
To be there is everything!
The first attempt reflects my cluelessness about how to deal with the skyscraper.

dschungel.jpg

Auch beim zweiten Anlauf verstrickte ich mich im Chaos und Freude übers Erschaffene blieb aus.

Also at the second attempt, I got entangled in the chaos, and joy over the creation was missing.

parkbank.jpg

Das ich dem Chaos an sich ja nicht abgeneigt bin ist bekannt und daher besann ich mich auf das was ich am besten kann.
Gemeinsam mit der Liebsten und dem Hund, marschierte ich schnurstracks in die Apokalypse.

That I am not averse to chaos itself is known and therefore I remembered what I can do best.
Together with the sweetheart and the dog, I marched straight into the apocalypse.

apokalypse.jpg

Zu pessimistisch für die momentan eh schon harten Zeiten, befand ich und konzentrierte mich beim letzten verzweifelten Versuch etwas Liebliches zu kreieren, an den erfreulichen Dingen des Lebens.
Warum nicht mal ein Urlaubsbild, dachte ich mir, schließlich wird ja gerade überall darüber diskutiert wie ein solcher dieses Jahr trotz Viren zu bewerkstelligen sei und so entstand das, streng auf den Sicherheitsabstand achtende Kunstwerk.

Too pessimistic for the currently already hard times, I found and concentrated on the last desperate attempt to create something lovely on the pleasant things in life.
Why not even a vacation picture, I thought to myself, after all, is just discussed everywhere how such this year despite viruses to manage and so the strictly paying attention to the safe distance artwork was created.

pelikan.jpg

Eine Wohltat für mein Auge, nach all dem Durcheinander vorher und auch wenn dieses Bild ein wenig kitschig geraten ist, soll es dennoch mein Anwärter für den Einzug ins große Finale sein.

A treat for my eye, after all the mess before and even if this picture is a little kitschy, it should still be my candidate for entry into the grand finale.

Geschafft! Ich bin froh darüber es trotz der Widrigkeiten geschafft zu haben wieder dabei sein zu können, bei der #letsmakeacollage Challenge und neben eigenen Fotos verwendete ich auch diese Woche wieder die lizenzfreien Images von PIXABAY zur Gestaltung meiner kleinen Kunststückchen.

I did it! I'm happy to have made it despite the adversity again to be able to participate in the #letsmakeacollage Challenge and in addition to my photos I used again this week the royalty-free images from PIXABAY to design my little tricks.

Euch ein schönes Wochenende und bis zum nächsten mal!

Have a great weekend and see you next time!

hive biene.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
13 Comments
Ecency