[ESP-ING] Mi Querida venezuela / my dear venezuela



Hola a todos en la comunidad Venezuela.
Hoy por fin me atreví a publicar, pero tuve que hacer unos cambios, ya que desde hace días hice este poema para declamarlo y participar en la iniciativa, con el poema y un audio, pero desde mi casa con el este Internet que tengo, no puedo subir contenido a 3speak, así que opte por buscar algunas fotos que tenia para acompañar el poema.
Así que con mucho cariño, aquí les presento este hermoso poema.

Hello everyone in the Venezuela community.
Today I finally dared to publish, but I had to make some changes, since I have been writing this poem for days to declaim it and participate in the initiative, with the poem and an audio, but from my house with this Internet that I have, no I can upload content to 3speak, so I opted to find some photos I had to go with the poem.
So with love, here I present this beautiful poem.


Mi querida Venezuela

My Dear Venezuela





Me preguntaron un día
que es, lo que más me gusta
de mi querida Venezuela
sin vacilar conteste,
lo que más a mí me gusta
Lo que yo amo de mi tierra
Es su espíritu de hermandad
Y su capacidad de entrega.

I was asked one day
What do I like the most
from my dear venezuela
without dispute waver,
what I like the most
What I love about my land
It's your spirit of brotherhood
And its ability to deliver.


![](

Es la calidez de su gente
El que todo el mundo es familia
O al menos así se siente
Tu llegas, siendo un extraño
Por segundos solamente
Ese espíritu de concordia
Y su generosidad

It is the warmth of its people
The one that everyone is family
Or at least that's how it feels
You arrive, being a stranger
for seconds only
That spirit of harmony
and your generosity





La esencia de resistencia
Ese lado positivo
la facilidad de adaptarse
Y ese espíritu fiestero.

The essence of resistance
that positive side
ease of use
And that party spirit.


La capacidad de reírse
De las caídas más fuertes
Que con esta hiperinflación
Hemos salido adelante
El no darse por vencido
El seguir siendo ferviente
La manera de resolver
En momentos de escasez
Esa es la virtud más grande
Que define a nuestra gente

the ability to laugh
of the strongest falls
What with this hyperinflation
we got ahead
not realizing given up
to remain fervent
the way to solve
In times of scarcity
That is the greatest virtue
What defines our people.





Hablo de la mayoría
Esto no encierra al cien por ciento
Pero el venezolano nato
El criollito de sepa
Ese que sale adelante
No importa que se presenta
Tiene espíritu guerrero
Que predomina en su esencia

I speak of the majority
This does not lock one hundred percent
but the born Venezuelan
the criollito of sepa
That one that sells ahead
It doesn't matter what comes up
he has a warrior spirit
What predominates in its essence





Y un corazón que agradece
Cada mañana que despierta
Y que valora la amistad
Porque sabe cuánto cuesta.

And a heart that thanks
every morning you wake up
And who values friendship
Because you know how much it costs.


Y como no agradecer
Si somos tan afortunados
Aprendimos a dar de gracia
Lo que de gracia Dios nos ha dado.

And how not to thank
if we are so lucky
We learned to give grace
What grace God has given us.





Dios muestra que nos protege
Y nos cubre con su manto
Con unas cordilleras que cubren
A nuestro ámbito geográfico.

God shows that he protects us
And covers us with his mantle
With some mountain ranges that cover
to our geographical area.





.

Es que somos bendecidos
Tanto en posición geográficas
Como en recursos humanos
Y en recursos minerales
Con variedad impresionante
Además de flora y fauna
Con una belleza exuberante
Mares, playas y desiertos
También montañas y valles
Ríos, lagos, y cascadas
Con unos atardeceres
Y unos hermosos paisajes

is that we are blessed
Both in geographical position
as in human resources
And in mineral resources
With impressive variety
In addition to flora and fauna
With exuberant beauty
Seas, beaches and deserts
Also mountains and valleys
Rivers, lakes, and waterfalls
with some sunsets
And some beautiful landscapes.





Este es un país hermoso
Bendecido por el cielo
Y el mundo lo ha reconocido
Que nuestra tierra es sagrada
Y nuestro temple de acero
.

this is a beautiful country
blessed by heaven
And the world has recognized
That our land is sacred
And our steel temper.





Y sé que este mundo es inmenso
Y con mucho que mostrar
Pero todo en un mismo país
Jamás lo vas a encontrar
Desiertos, mares y playas
Llanos y zonas boscosas
Tenemos zonas calientes
También frías y templadas
Hasta simulación volcánicas
Pero sin fallas geológicas
Algo que fue muy bien hecho
Por Alguien que sabe lo que hace
Y como si eso fuera poco
Minerales en parranda.

And I know that this world is immense
And with a lot to show
But all in the same country
you will never find it
Deserts, seas and beaches
Plains and wooded areas
We have hot spots
Also cold and warm
Up volcanic simulation
But without geological faults
Something that was very well done
For someone who knows what he's doing
And as if that were not enough
Minerals on the spree.


Y si hablamos de comidas
Su gastronomía es extensa
Y son muchos los platillos
que atravesaron fronteras
Y que ya agarraron fama
Como son las empanadas
Y le siguen las cachapas
Las arepas, el pabellón
Y las famosas hallacas.

And if we talk about food
Its gastronomy is extensive
And there are many dishes that crossed borders
And that they already got fame
How are the empanadas?
And the cachapas follow
The arepas, the pavilion
And the famous Hallacas.

.


Este es un país dotado
desde el cielo con su gracia
y bendecido por Dios
donde este virus no pudo
ni muchas enfermedades
menos las guerras políticas
y mucho menos la inflación
tal vez estuvimos flacos
pero, con la mejor aptitud
y como nuestra primera opción
agradecidos con Dios.

This is a gifted country
from heaven with your grace
and blessed by God
where this virus could not
not many diseases
minus the political wars
and much less inflation
maybe we were skinny
but, with the best aptitude
and as our first choice
thankful to God.


y que me perdone el mundo
si me siento muy sobrado
solo estoy agradecido
con lo que Dios nos ha dado.

and may the world forgive me
if I feel very overwhelmed
i'm just grateful
with what God has given us


Gracias por leer mi publicación.

Este es contenido original.

Este texto se tradujo en traductor google traductor de inglés a español.

Thank you for reading my publication.

This is original content.

This text was translated in google translator English to Spanish translator.


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency