This content was deleted by the author. You can see it from Blockchain History logs.

(PUI PUI MOLCAR) UNA MINI-SERIE DE COBAYAS DIVERTIDA / (PUI PUI MOLCAR) A FUN GUINEA PIG MINI-SERIES

image.png

Bienvenidos sean todos a esta nueva publicación donde les hablare de esta súper mini serie llamada Pui Pui Molcar que tuve la dicha de encontrar en la plataforma de Netflix, la cual me encantó y supo atrapar mi corazón con sus personajes.

Welcome everyone to this new publication where I will talk about this super mini series called Pui Pui Molcar that I had the joy of finding on the Netflix platform, which I loved and knew how to catch my heart with its characters.

Para darles un contexto esta serie entra en la categoría de dibujos animados por lo cual es apto para todo público, los protagonistas principales son animales, más específicamente roedores (Conejillos de indias – Cobayas) que para esta serie son presentados como automóviles peludos y tiernos, donde también existe una ciudad donde se forma su sociedad.

To give you a context, this series falls into the category of cartoons so it is suitable for all audiences, the main characters are animals, more specifically rodents (guinea pigs - Guinea pigs) that for this series are presented as furry and cute cars, where there is also a city where their society is formed.

image.png

Uno de los aspectos positivos que tiene, es que en un solo episodio se encuentran tres historias diferentes, todas con diferentes temáticas divertidas como distintas entre sí y que en total suman 8 minutos.

One of the positive aspects is that in a single episode there are three different stories, all with different themes and different from each other and that total 8 minutes.

Al comenzar a ver la serie me di cuenta que el lenguaje que se utiliza es el sistema de comunicación de lenguaje animal por lo cual solo se escuchará el sonido característico que hacen los conejillos de indias, el típico (Cuy Cuy) como idioma aun así en cada escena se logra comprender la historia ya que por colocar un ejemplo: Un edificio totalmente blanco con una cruz roja, rápidamente la mente lo interpreta como un hospital o centro de salud.

When I started watching the series I realized that the language used is the animal language communication system, so you will only hear the characteristic sound that guinea pigs make, the typical (Cuy Cuy) as a language, even so in each scene you can understand the story, for example: A totally white building with a red cross, the mind quickly interprets it as a hospital or health center.

image.png

Segundo ejemplo: En esta imagen se puede apreciar un conejillo de indias - cuy que tiene miedo de ser atrapado.

Second example: In this image you can see a guinea pig - a guinea pig that is afraid of being caught.

Al comenzar el capítulo se muestran unos ladrones que entran a robar un banco y de casualidad encontraron este carro conejillo de indias - cuy disponible, así que los ladrones se montaron dentro de él sin su consentimiento con las bolsas de dinero robado.

At the beginning of the chapter, some thieves are shown entering to rob a bank and by chance they found this guinea pig car - guinea pig available, so the thieves rode inside it without their consent with the bags of stolen money.

image.png

Luego al llegar la policía a la escena del crimen ellos tratan de atrapar a los ladrones, en la persecución el conejillo de indias tenia tanto miedo que sin querer en cada calle dejaba billetes sueltos, lo que ayudo a la policía a encontrar a los ladrones, aun así el conejillo de indias estaba tan asustado que pensó que la policía lo encarcelaría, su sorpresa fue que recibió una medalla de valentía por no dejarse corromper y ser víctima del suceso.

Then when the police arrived at the scene of the crime they try to catch the thieves, in the chase the guinea pig was so scared that unintentionally in every street he left loose bills, which helped the police to find the thieves, even so the guinea pig was so scared that he thought the police would imprison him, his surprise was that he received a medal of bravery for not letting himself be corrupted and be a victim of the event.

  • Reflexión / Reflection.

Lo primero que se me pasó por la cabeza fue ese momento que se suelen ver en las películas de acción donde un equipo roba un banco y la situación luego se sale de control que a la hora de escapar agarran por descuido al primer taxi disponible, ya sea para quitarle la unidad de taxi o para darle una amenaza que lo intimide de tal manera que haga que el conductor del taxi colabore con los ladrones en contra de su voluntad.

The first thing that came to my mind was that moment that is often seen in action movies where a team robs a bank and the situation then gets out of control and when it is time to escape they carelessly grab the first available cab, either to take the cab unit or to give him a threat that intimidates him in such a way that makes the cab driver collaborate with the robbers against his will.

Son sucesos que aunque no pasen todos los días es una realidad, que en este caso es mostrada por este mini vídeo para hacer conciencia de las víctimas de esos sucesos desafortunados.

These are events that, although they do not happen every day, are a reality, which in this case is shown in this mini video to raise awareness of the victims of these unfortunate events.

image.png

Cabe destacar que cada conejillo de indias tiene una personalidad, este en específico es una joven aventurera que busca tesoros escondidos, el Indiana Jones de los cuys en versión mujer, la cobaya después de tantas aventuras ya estaba un poco sucia su pelaje se volvió negro de tanto lodo por lo cual sus amigos la llevaron al servicio de lavado de cobayas.

It should be noted that each guinea pig has a personality, this specific guinea pig is a young adventurer looking for hidden treasures, the Indiana Jones of guinea pigs in female version, the guinea pig after so many adventures was already a little dirty her fur turned black from so much mud so her friends took her to the guinea pig washing service.

image.png

Al darle tanto miedo el pasar por el sistema de lavado sus compañeros decidieron colocar una zanahoria dorada justo al final del recorrido haciendo en el proceso este mapa del tesoro donde explica que el conejillo de indias debe pasar por todas las instalaciones para conseguir el nuevo tesoro de la zanahoria dorada.

Because he was so afraid to go through the washing system, his companions decided to place a golden carrot right at the end of the route, making this treasure map in the process, where he explains that the guinea pig must go through all the facilities to get the new golden carrot treasure.

Ya con el mapa en la mano la cobaya se fue, pasando por todas las instalaciones hasta que pudo lograr alcanzar la zanahoria dorada, fue tanto el cambio que todo su cabello y pelaje irradiaba un brillo de mil estrellas y entendió que el sistema de lavado no era nada terrorífico como que tampoco no debería darle miedo el agua.

With the map in hand, the guinea pig left, passing through all the facilities until it was able to reach the golden carrot. The change was so great that all its hair and fur radiated a thousand-star shine and it understood that the washing system was nothing terrifying and that it should not be afraid of the water.

  • Reflexión / Reflection .

Recordé todos esos momentos donde los hijos llegan a la edad de no querer bañarse, dicen que no les hace falta, para luego salir corriendo del baño, como de la casa tan lejos como sea posible de la ducha.

I remembered all those moments when children get to the age where they don't want to take a bath, say they don't need to, and then run out of the bathroom, as far away as possible from the shower.

Claro los niños no cuentan con el ingenio de una madre o de las hermanas en crear planes estratégicos para poder bañar a los niños.

Of course, the children do not have the ingenuity of a mother or sisters to create strategic plans for bathing the children.

Incluso me parece una gran idea de que si un niño se resiste por miedo el tomar una ducha se le puede contar esta historia o mostrar el video audiovisual de la cobaya aventurera que venció su miedo para obtener la gran zanahoria dorada.

I even think it's a great idea that if a child is afraid to take a shower, you can tell this story or show the audiovisual video of the adventurous guinea pig who overcame her fear to get the big golden carrot.

image.png

Para terminar esta gran recomendación les muestro una escena de uno de mis partes favoritas de la mini serie, donde es secuestrado un conejillo de indias en una celda de máxima seguridad, sus compañeros la deciden rescatar.

To finish this great recommendation I show you a scene from one of my favorite parts of the mini-series, where a guinea pig is kidnapped in a maximum security cell, her companions decide to rescue her.

En el proceso el avión de rescate sale dañado por causa de esta máquina destructora con apariencia de tiburón.

In the process the rescue plane is damaged by this shark-like destroyer.

image.png

Lo que no sabía está arma letal inteligente era que uno de los conejillos de indias tenía dentro de si el poder de crear una súper bomba capaz de destruirlo por completo (Boom).

What this intelligent lethal weapon did not know was that one of the guinea pigs had within it the power to create a super bomb capable of destroying it completely (Boom).

PROCESO CREATIVO DE LA SERIE / CREATIVE PROCESS OF THE SERIES

image.png

Sé de primera mano que hacer un video lleva trabajo y tiempo ya sea informativo, recreativo o para diversión al público, lo que pude apreciar de Pui Pui Molcar es el gran trabajo de producción que tiene al realizar su propio montaje de cada paisaje como los edificios realizados con cartulina, el detalle de las líneas de la calle, el material que utilizaron para crear cada (Conejillo de indias – cobaya) de tal manera que pareciera lo más posible a un cuy de verdad, así mismo también darle su propio toque de personalidad como vestuario a cada conejillo de indias, las 200 tomas seguidas para captar un movimiento general que se ve en la pantalla por 1 segundo.

I know first hand that making a video takes work and time whether it is informative, recreational or for public entertainment, what I could appreciate from Pui Pui Molcar is the great work of production that has to make their own assembly of each landscape as the buildings made with cardboard, the detail of the lines of the street, the material they used to create each guinea pig in such a way that it looks as much as possible like a real guinea pig, as well as giving their own touch of personality as costumes to each guinea pig, the 200 shots in a row to capture a general movement that is seen on the screen for 1 second.

Todos estos aspectos más las historias hacen que esta serie valga la pena de ser vista y recomendada a todo usuario que se dé la oportunidad de ver algo distinto.

All of these aspects plus the stories make this series worth watching and recommended to anyone who wants to see something different.

  • NOTA: Todas las imágenes colocadas en dicha publicación son de mi autoría tomadas como capturas de pantalla de mi cuenta paga de Netflix.

NOTE: All images placed in said post are my own taken as screenshots from my paid Netflix account.

  • APLICACIONES DE EDICIÓN DE FOTOS Y REALIZACIÓN DE COLLAGE: (InShot- Polish)

PHOTO EDITING AND COLLAGE MAKING APPLICATIONS: (InShot- Polish)