Reseña: El verano en que me enamoré // Review: The Summer I Turned Pretty

¡Hola amigos de hive! Hoy les traigo mi opinión sobre una serie de adolescentes: El verano en que me enamoré.

Hello friends of Hive! Today I bring you my take on a teen series: The Summer I Turned Pretty.

the_summer_i_turned_pretty-662109462-large.jpg
Fuente - Source

La empecé a ver porque me dijeron que había varias canciones de Taylor Swift usadas en el soundtrack y soy muy fan de ella, así que me dio curiosidad ver cómo las utilizaron. Esa es la verdad, ya que la primicia de la serie no me llamaba para nada la atención.

I started watching it because I was told that there were several Taylor Swift songs used in the soundtrack and I'm a big fan of hers, so I was curious to see how they used them. That's the truth, since the scoop on the series didn't hold my attention at all.

Separadores-7.png

Trama - Plot

La historia gira en torno a dos familias que son muy amigas. Todos los veranos una de ellas va a pasar las vacaciones en la casa de la otra. Los hijos de ambas familias son muy amigos, así como sus madres. Isabel (Lola Tung), más conocida como Belly, es la hija menor de Laurel (Jackie Chung). También tiene un hermano uno o dos años mayor llamado Steven (Sean Kaufman).

The story revolves around two families who are close friends. Every summer one of them goes to spend the vacations at the other's house. The children of both families are close friends, as are their mothers. Isabel (Lola Tung), better known as Belly, is Laurel's (Jackie Chung) youngest daughter. She also has a brother a year or two older named Steven (Sean Kaufman).

Belly lleva enamorada desde siempre de Conrad (Christopher Briney), el hijo de la otra familia. Conrad también tiene un hermano que se llama Jeremiah (Gavin Casalegno).

Belly has always been in love with Conrad (Christopher Briney), the son of the other family. Conrad also has a brother named Jeremiah (Gavin Casalegno).

Este verano, Belly cumple 16 años y está apostando a que sean unas vacaciones diferentes y desea que finalmente Conrad se fije en ella. Pero no contaba con que estuviera actuando de una forma muy rara, y como si fuera poco, Jer podría tener sentimientos románticos por ella.

This summer, Belly turns 16 and she's betting on it being a different kind of vacation and wishes Conrad would finally notice her. But she didn't count on him acting all weird, and to top it off, Jer might have romantic feelings for her.

the_summer_i_turned_pretty-605982967-large.jpg
Fuente - Source

Separadores-7.png

Opinión personal - Personal opinion

Creo que lo mejor que tiene esta serie es el soundtrack. No, igual se me hizo bastante entretenida. Amé la amistad de las madres de los chicos, Laurel y Susannah (Rachel Blanchard), ellas son amigas desde jóvenes, tienen una relación muy hermosa. Es lindo ver cómo sus hijos continúan con la tradición, aunque un poco distorsionada está versión de amistad.

I think the best thing about this series is the soundtrack. No, I still found it quite entertaining. I loved the friendship of the boys' mothers, Laurel and Susannah (Rachel Blanchard), they have been friends since they were young, they have a very beautiful relationship. It's nice to see how their children carry on the tradition, although this version of friendship is a bit distorted.

the_summer_i_turned_pretty-256447774-large.jpg
Fuente - Source

Es una historia de adolescentes, así que se puede ver todo el tema hormonal y las indecisiones. Ya saben, a esa edad todo parece que es ahora o nunca. Todo se siente con más intensidad también. Hay muchas idas y vueltas.

It's a teenage story, so you can see the whole hormonal thing and the indecisions. You know, at that age everything feels like it's now or never. Everything feels more intense as well. There's a lot of back and forth.

De hecho, el personaje de Belly es como una adolescente cualquiera, pero sentí que sí estaba muy en su mundo, no veía más allá de ella. No percibió lo que estaba pasando a su alrededor.
A Conrad me daban muchas ganas de abrazarlo. Tuvo que cargar con un peso muy grande todo ese tiempo, y sí, le justificó su comportamiento. De hecho, lo manejo bastante bien.
Luego tenemos a Jer que es el típico chico despreocupado, que solo piensa en ir a fiestas y divertirse. Es el divertido de la familia. Pero pienso que es su mecanismo de defensa.
A Steven, el hermano de Belly, se lo ve preocupado por su futuro, con ganas de ahorrar para entrar a una buena universidad. Pero se ve envuelto en un ambiente pudiente y tiene ganas de pertenecer ahí, así que comete algunos errores en el camino.

In fact, Belly's character is just like any other teenager, but I felt that she was very much in her own world, she didn't see beyond herself. She didn't perceive what was going on around her.
Conrad made me want to hug him. He had to carry a lot of weight all that time, and yes, he was justified in his behavior. In fact, he handled it quite well.
Then we have Jer who is the typical carefree kid, who only thinks about going to parties and having fun. He's the fun one in the family. But I think that's his defense mechanism.
Steven, Belly's brother Steven, you see him worried about his future, wanting to save up to get into a good college. But he gets caught up in a wealthy environment and wants to belong there, so he makes some mistakes along the way.

The-Summer-I-Turned-Pretty--770x385.png
Fuente - Source

Con respecto a Laurel, la madre de Belly y Steven, les puedo decir que aspira a ser una gran escritora. Tiene una relación hermosa con Susannah, a pesar de que discrepan en muchos asuntos. Sobre todo en el modo en que está atravesando este proceso del que no les puedo hablar porque es spoiler.
Del otro lado tenemos a Susannah, la madre de Conrad y Jer, que siento que se comporta como una adolescente más, la vi un poco despreocupada en algunos aspectos. También desconectada de lo que estaban viviendo sus hijos hasta que todo explotó.

Regarding Laurel, Belly and Steven's mother, I can tell you that she aspires to be a great writer. She has a beautiful relationship with Susannah, even though they disagree on many issues. Especially in the way she's going through this process that I can't tell you about because it's spoiler.
On the other side we have Susannah, Conrad and Jer's mother, who I feel acts like just another teenager, I saw her as a little carefree in some ways. Also disconnected from what her children were going through until everything exploded.

Sin embargo, tiene partes muy clichés que ya no banco mucho como lo del triángulo amoroso (otra vez con los triángulos amorosos, me persiguen), sobre todo entre hermanos, me parece espantoso. No solo eso, sino que hubo otro involucrado en el proceso que también ligó un beso. A todos los chicos de esa ciudad parece gustarles Belly, lo más gracioso es que ella siempre pasó sus veranos ahí, pero se ve que en ese último año sufrió algún cambio favorable en su imagen.

However, it has very cliché parts that I don't bank much anymore like the love triangle (again with the love triangles, they haunt me), especially between siblings, I find it appalling. Not only that, but there was another one involved in the process that also linked a kiss. All the guys in that town seem to like Belly, the funny thing is that she always spent her summers there, but you can tell that in that last year she underwent some favorable change in her image.

the_summer_i_turned_pretty-162761269-large.jpg
Fuente - Source

Pero no todo es color de rosas, hay una razón por la qué Conrad está actuando extraño, ya no parece tener ánimos de hacer las cosas que le gustan y se la pasa amargado y pensativo. Esa razón viene por algo que le está pasando a la madre y se supone que él no debería saberlo porque lo están manteniendo en secreto y esa es la parte triste de toda esta historia. Al final sí hubo lágrimas y un tinte más serio a causa de esto.

But not everything is rosy, there is a reason why Conrad is acting strange, he doesn't seem to be in the mood to do the things he likes anymore and he is bitter and pensive. That reason comes from something that is happening to his mother and he is not supposed to know about it because they are keeping it a secret and that is the sad part of this whole story. At the end there were tears and a more serious tinge because of this.

Quedó el pie para hacer una continuación de esta historia. Veremos qué pasa.

It was left to make a continuation of this story. We will see what happens.

Separadores-7.png

Palabras finales - Closing words

En definitiva, es una serie bastante cliché con algún tinte dramático. De todos modos tiene algo que me hacia dar ganas de seguir viéndola, no piensen que la vi por puro capricho. Esta buena para pasar el rato, pero si no te gusta este tipo de historias mejor huye. Si vienes por Taylor Swift, como yo, quédate. Hubo varios guiños hacia esta cantante en toda la serie, realmente dijeron "vamos a lucrar con ella" y no los culpo.

All in all, it's a pretty cliché series with some dramatic overtones. Anyway, it has something that made me want to keep watching it, don't think I watched it on a whim. It's good to pass the time, but if you don't like this kind of stories you'd better run away. If you come for Taylor Swift, like me, stay. There were several winks to this singer throughout the series, they really said "let's make money with her" and I don't blame them.

Bueno eso es todo por hoy. Les dejo el trailer acá abajo por si quieren verlo.
¡Nos leemos en la próxima!

Well that's all for today. I'll leave the trailer below in case you want to watch it.
See you next time!

Separadores-7.png

Separador de texto - Text separator

Traductor - Translation

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
6 Comments
Ecency