Mushroom show-2 season (14 photos)

DSC01732.jpg

-What are you doing with mushrooms?
-I eat them ...

-Что ты делаешь с грибами?
-Я их ем...

Believe it or not, I also eat mushrooms. But even more recently, I have come to love photographing them. Each mushroom is not like its relative, each has its own flavor. Mushrooms of the same species, genus and tribe can differ in size, shape and color. Sometimes they are difficult to identify at all. For example, I saw a completely white redhead. It sounds ominous, but there was no cataclysm with subsequent mutations. It's just that the mushroom has grown without access to sunlight. But in my today's gallery there is no such mushroom. I will show you those who have received the normal dose of solar radiation.

Не поверите, я тоже ем грибы. Но ещё больше в последнее время я полюбил их фотографировать. Каждый гриб не похож на своего сородича, в каждом есть своя изюминка. Грибы одного вида, рода и племени могут отличаться размерами, формами и цветами. Порой их вообще трудно опознать. К примеру, я видел совершенно белый красноголовик. Звучит зловеще, но не было никакого катаклизма с последующими мутациями. Просто гриб вырос без доступа солнечных лучей. Но в моей сегодняшней галерее такого гриба нет. Я покажу вам тех, которые получили нормальную дозу солнечной радиации.

According to the established tradition, the first to climb the podium are the kings and queens of the forest. Of course, these are red fly agarics. They have the brightest outfit and long slender legs.

По сложившейся традиции первыми на подиум поднимаются короли и королевы леса. Конечно, это мухоморы красные. У них самый яркий наряд и длинные стройные ноги.

DSC01710.jpg

DSC01719.jpg

Of course, women of fashion differ from each other and not only in the size and length of the legs. Someone likes white specks on their hats, someone prefers to do without them, but they all wear white skirts. So it was with them. Tradition, features of national dress.

Конечно, модницы отличаются друг от друга и не только размерами и длиной ног. Кто-то любит белые крапинки на шляпках, кто-то предпочитает обходится без них, но все они носят белые юбки. Так уж у них повелось. Традиция, особенности национальной одежды.

DSC01720.jpg

DSC01722.jpg

It should be noted that there are many fly agarics in the forest. I would even say that there are more of them now than the rest of the individual mushrooms. They grow up one at a time and in families, old and young. Until the foliage of the forest turns golden, these women of fashion simply decorate the forest.

Надо заметить, что мухоморов в лесу много. Я бы даже сказал, что их сейчас больше, чем остальных отдельно взятых грибов. Они растут по одному и семьями, старые и молодые. Пока листва леса не стала золотой, эти модницы просто украшают собой лес.

DSC01723.jpg

By the way, you now see a fragment of the witch's circle. Pay attention to this arc.

Кстати, вы сейчас видите фрагмент ведьминого круга. Обратите внимание на эту дугу.

DSC01737-2.jpg

And I caught this robber by the hand. This is who makes our mushrooms wormy. Small fly - small larvae. But there are also larger ones. This fly put an end to the fly agarics. And now we move on to the little funny guys who love stumps and rotten wood on the ground. I will not even name them, I think that everyone knows them (and at the same time I will check the attentiveness of the readers :)
So, meet the new people!

А эту разбойницу я "поймал за руку". Вот кто делает наши грибы червивыми. Маленькая муха - мелкие личинки. Но бывают и крупнее. Эта муха поставила точку на мухоморах. И теперь мы перейдём к маленьким весёлым ребятам, которые любят пни и гнилую древесину на земле. Я их даже называть не буду, думаю, что их все знают (а заодно проверю внимательность читателей:)
Итак, встречайте новый народец!

DSC01756.jpg

DSC01753-2.jpg

They are very shy and huddle together in a small group. I had to beg and persuade them for a long time. I wet my knees and elbows, but now they are here.

Они очень застенчивые и жмутся небольшой кучкой. Мне пришлось их долго упрашивать и уговаривать. Я промочил колени и локти, но теперь они здесь.

DSC01745.jpg

DSC01745-2.jpg

DSC01745-3.jpg

Here I also managed to catch a harmful insect. But it could not get ahead of me. Now these autumn mushrooms are dried up and are waiting to turn into mushroom pate. They will definitely wait for the New Year.

Здесь мне тоже удалось поймать вредное насекомое. Но оно не смогло опередить меня. Сейчас эти осенние опята высушены и ждут, когда превратятся в грибной паштет. На Новый год точно дождутся.

DSC01748.jpg

DSC01758-2.jpg

And to intrigue you a little ... however, we will talk about these handsome men next time.

И чтобы вас немного заинтриговать... впрочем, про этих красавцев мы поговорим в следующий раз.

#Fungi Friday



CameraSony A7М2
LensHelios-44-2
LocationRussia
Post-productionin LR

Manual processing in Lightroom


Unless otherwise specified, text and photos are copyright


From Russia with Love


мухомор


bambuka

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
21 Comments
Ecency