Mi Santi compartiendo con sus pequeñas tías (Esp-Eng)

20220628_164811_0000.png

¡Hola! Mis queridos amigos de Hive.
Es un placer estar nuevamente por esta maravillosa comunidad de Motherhood.

Hace unas semanas a mi pequeño le dio un poco de gripe, y no lo podíamos sacarlo al parque como lo hacemos de costumbre, porque no queríamos que su gripe empeorará por el frío que ha estado haciendo estos días por donde vivimos.

Lo bueno es que ya le paso la gripe y está bien, así que hoy por la mañana me puse de acuerdo con mi papá para irlo a visitar a su casa, puesto que tampoco lo había hecho por la gripe que tenía mi hijo porque no quería que se la contagiara a sus tías, así que hoy mi niño podría distraerse un rato con su abuelo y jugar con sus pequeñas tías.

Hello, my dear friends at Hive!
It's a pleasure to be around this wonderful Motherhood community again.

A few weeks ago my little boy got a touch of the flu, and we couldn't take him out to the park as we usually do, because we didn't want his flu to get worse due to the cold weather we've been having these days where we live.

The good thing is that the flu has passed and he is fine, so today in the morning I agreed with my dad to go visit him at his house, since I had not done it either because of the flu my son had because I did not want him to give it to his aunts, so today my boy could be distracted for a while with his grandfather and play with his little aunts.

20220628_104044.jpg

Al llegar a casa de mi padre las niñas de él se pusieron muy alegre y al vernos llegar a Santi y a mí corrieron abrazarnos y a preguntarnos porque no habíamos venido, yo le dije porque Santi tenia gripe y no lo podía sacar así.

Allí de una vez se pusieron a jugar con Santi y mi hijo estaba muy alegre de estar compartiendo y jugando con ellas, ya que tenía días incluso semanas que no las veías, así que estaba muy feliz.

Luego de estar un rato en casa de mi padre conversando y compartiendo, un señor llamó a mi papá por teléfono para encontrase en un sitio y entregarle algo que le tenían, así que mi papá me pido que lo acompañará con su mujer para no ir ellos solos.

When we arrived at my father's house his girls were very happy and when they saw Santi and me they ran to hug us and asked us why we had not come, I told him because Santi had the flu and I could not take him out like that.

There at once they started to play with Santi and my son was very happy to be sharing and playing with them, because he had not seen them for days or even weeks, so he was very happy.

After being a while at my father's house talking and sharing, a man called my dad on the phone to meet him in a place to deliver something they had for him, so my dad asked me to go with him and his wife so they would not go alone.

20220628_104123.jpg

Así que los acompañe y cuando veníamos de regreso vimos un parque muy bonito para niños menores de doce años, entonces decidimos quedarnos allí en el parque por un buen rato mientras los niños jugaban un poco.

Allí estuvieron los niños jugando y compartiendo por un rato, corrían y brincaban, siempre estaba pendiente, pero en especial de mi Santi, porque él es un niño muy imperativo con decirles que hubo un momento en el que me di de cuenta que se dio un golpe y no lloro, sin embargo, se le hizo un chichón del mismo golpe.

A mi pequeño le gusta mucho con todas sus pequeñas tías, pero en especial con las dos niñas más pequeñitas se siente más cómodo y tranquilo, ya que las más grandes empiezan a abrazarlo y a besarlo y a él no le gusta para nada, no se siente cómodo y tiende a ponerse bravo con ellas.

So I accompanied them and when we were coming back we saw a very nice park for children under twelve years old, so we decided to stay there in the park for a while while the children played a little.

There the children were playing and sharing for a while, they were running and jumping, I was always watching, but especially my Santi, because he is a very imperative child, I have to tell you that there was a moment when I realized that he got a bump and did not cry, however, he got a bump from the same blow.

My little boy likes a lot with all his little aunts, but especially with the two smallest girls he feels more comfortable and calm, since the older ones start hugging and kissing him and he doesn't like it at all, he doesn't feel comfortable and tends to get angry with them.

20220628_114618(0).jpg

Así que para evitar que Santi se me ponga bravo con ellas les digo a las niñas más grandes que por favor no lo estén besando para que él no se moleste y puedan jugar tranquilos.

Hoy sin tener planeado mi hijo disfruto mucho y se divirtió en el parque con sus pequeñas tías, me puse muy alegre al verlo tan feliz disfrutando, ya que cuando le dio la gripe se me puso apagadito y lloroncito y no me gustaba para nada verlo así.

Espero que puedan compartir conmigo en los comentarios, lo alegre que se sienten cuando sus hijos ya no están enfermos.

So in order to avoid that Santi gets angry with them I tell the older girls to please not to kiss him so he doesn't get upset and they can play quietly.

Today without having planned it my son enjoyed a lot and he had fun in the park with his little aunts, I was very happy to see him so happy enjoying, because when he got the flu he was so dull and crybaby and I didn't like to see him like that at all.

I hope you can share with me in the comments, how happy you feel when your children are no longer sick.

20220628_113334.jpg

Todas las imágenes son de mi propiedad. Algunas fueron compartidas en redes sociales.

All images are my property. Some of them were shared on social networks.

Rosmeris Vazquez.gif

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
12 Comments
Ecency