[EN/ES/BG] Renovation of the Playground / Renovación del parque infantil / Обновяване на Детската Площадката

img_0.4741795805285044

Hello, I'd like to show you what the mothers in the neighborhood are up to. 7-8 years ago the municipality decided that we should renovate and build additional playgrounds in our city. This delighted young and old.

For 2 years now, my son and the other children from our and the neighboring blocks have been enjoying the swings and slides. Recently we mothers who gather at the playground wondered if we could do something to diversify the children's play.

The children bring balls, chalk and small toys to have fun with, but we wanted to think of an option to motivate them to play together.

About a year ago we discussed what we could do and the easiest and most spectacular option was to paint on the flooring with paint different games that are familiar to the children from the nursery or kindergarten. This way the older children can teach the younger ones something. And the younger ones, even if they don't learn anything, will enjoy the many colours - it's also an option to learn basic colours because it will make it easier for them in kindergarten.

Hola, me gustaría mostraros lo que hacen las madres del barrio. Hace 7 u 8 años el ayuntamiento decidió que había que renovar y construir más parques infantiles en nuestra ciudad. Esto encantó a pequeños y mayores.

Desde hace 2 años, mi hijo y los demás niños de nuestro bloque y de los bloques vecinos disfrutan de los columpios y toboganes. Hace poco, las madres que nos reunimos en el parque infantil nos preguntamos si podríamos hacer algo para diversificar el juego de los niños.

Los niños traen pelotas, tizas y pequeños juguetes para divertirse, pero queríamos pensar en una opción para motivarlos a jugar juntos.

Hace aproximadamente un año discutimos lo que podíamos hacer y la opción más fácil y espectacular fue pintar en el suelo con pintura diferentes juegos que son conocidos por los niños desde la guardería o el jardín de infancia. De esta manera los mayores pueden enseñar algo a los pequeños. Y los más pequeños, aunque no aprendan nada, disfrutarán con la cantidad de colores, también es una opción para aprender los colores básicos porque les facilitará la tarea en la guardería.

img_0.04496389322404145

One of the skillful mothers painted the playground. This is our sun. Why did we draw a sun, you might ask? There is a very popular children's song which sings "Hey, sunshine please show yourself, to the children sunshine smile warmly". There is no child who does not know it.

Una de las hábiles madres pintó el patio de recreo. Este es nuestro sol. ¿Por qué hemos dibujado un sol, te preguntarás? Hay una canción infantil muy popular que canta "Oye, sol, por favor, muéstrate, a los niños sol sonríe cálidamente". No hay niño que no la conozca.

img_0.8895962809502557

The next thing we delighted the children with was a "caterpillar" or caterpillar with circles where the letters of our alphabet are written.

Lo siguiente con lo que deleitamos a los niños fue una "oruga" o caterpillar con círculos donde se escriben las letras de nuestro alfabeto.

img_0.636265825731773

img_0.43773452148167863

Couldn't fail to draw and play with the numbers, and what better than our ever so familiar "lame". We used to play it with a pebble when we were little. Each player had to throw their pebble at the one and jump one or two feet depending on which number they had to jump as they reached the circle or the largest number. Then he goes backwards and takes his pebble. The player's round ends when he fails to hit the given digit. On the second round, the first player now rolls on the square with the digit 2. The next player is next.

No podía faltar dibujar y jugar con los números, y qué mejor que nuestro siempre conocido "cojo". Cuando éramos pequeños jugábamos con un guijarro. Cada jugador tenía que lanzar su guijarro al uno y saltar uno o dos pies según el número que tuviera que saltar al llegar al círculo o al número mayor. Luego va hacia atrás y coge su guijarro. La ronda del jugador termina cuando no acierta el número dado. En la segunda ronda, el primer jugador tira ahora en la casilla con el dígito 2. El siguiente jugador es el siguiente.

img_0.23212462803749248

Finally, for a bit of spice, we have a painted flower.

We have more ideas on how to spice up and update the playground, so I hope to tell you about them soon!

Por último, para darle un poco de sabor, tenemos una flor pintada.

Tenemos más ideas para animar y actualizar el campo de juego, ¡así que espero contarlas pronto!

hive_separator.png

img_0.4741795805285044

Здравейте, искам да ви покажа с какво се занимават майките в квартала. Преди 7-8 години общината реши че трябва да се обновят и изградят допълнителни детски площадки в града ни. Това зарадва малки и големи.

Вече 2 години сина ми и останалите деца от нашия и съседните блокове се радват на люлки и пързалки. На скоро ние майките които се събираме на детската площадка се замислихме можем ли с нещо да разнообразим играта на децата.

Децата носят топки, тебешири и дребни играчки с които се забавляват, но искахме да измислим вариант как да ги мотивираме да играят заедно.

Преди близо година обсъждахме какво можем да направим и като най-лесен и ефектен вариант беше да нарисуваме с боя на настилката различни игри които са познати на децата от яслата или детската градина. Така по-големите деца могат да научат нещо по-малките. А по-малките дори и да не научат нещо ще се радват на многото цветове - това е и вариант да научат основнице цветове, защото това ще ги улесни в детската градина.

img_0.04496389322404145

Една от сръчните майки нарисува площадката. Това е нашето слънце. Ще попитате защо сме нарисували слънце? Има една много популярна детска песничка в която се пее "Ало, слънчице моля покажи се, на децата слънчице топло усмихни се". Няма дете, което да не я знае.

img_0.8895962809502557

Следващото нещо с което зарадвахме децата е "гъсеницата" или гъсеница с кръгчета където са написани буквите от нашата азбука.

img_0.636265825731773

img_0.43773452148167863

Нямаше как да се пропусне да се нарисува и игра с цифрите, а какво по-добро от така познатата ни "куцанка". Като бяхме малки я играехме с камъче. Всеки играч трябваше да хвърли камъчето си на единицата и да скача на един или два крака в зависимост на коя цифра трябва да скочи като достигне кръга или най-голямото число. След това тръгва наобратно и си взима камъчето. Рунда на играча приключва когато не успее да уцели дадена цифрата. На вторият рунд първият играч вече хвърля на квадратчето с цифра 2. Следва следващият играч.

img_0.23212462803749248

Накрая за малко разкош имаме и нарисувано цвете.

Имаме още идеи как да разнообразим и обновим детската площадка, така че надявам се скоро да ви разкажа за тях!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
17 Comments
Ecency