This content was deleted by the author. You can see it from Blockchain History logs.

Aprendiendo de la Resiliencia con mis sobri-hijitos | Learning Resilience with my nephews-sons.

1_20221107_204715_0000.png

Picsart_22-11-08_03-18-04-720.png

¡Saludos mis queridos amigos de #motherhood! tiempo sin pasar por esta linda comunidad, la semana pasada tuve una semana verdaderamente muy pesada con mi mamá enferma y aunque ella es demasiado fuerte, cuando en verdad se siente mal se pone muy triste y de inmediato se acuerda de mis sobri-hijitos que no están en el país.

Aquí entre ustedes y yo, yo me hago la fuerte, pero cuando ella se enferma yo me derribo por completo también, así que en búsqueda de animarla a ella y a mí, llamé a mis sobrinitos y estuvimos casi toda la mañana de aquí y noche de allá hablando con ellos el sábado; teníamos semanas hablando por periodos cortos porque hemos tenido problemas con el internet, además era fin de semana y no tenían clases.

De alguna forma mientras ellos hablaban empecé a recibir otro aprendizaje de mis sobri-hijitos, estos niños me han dado las mejores lecciones de vida y aun me las siguen dando desde el otro lado del mundo; esta semana pasada me sentía un poco colapsada por varios problemas 😓 y, al igual que a todos, las veces que me siento así me ensimismo y me agobio como cualquier ser humano, lo que me dificulta ver la realidad y las cosas en las que debo realmente enfocarme.

Así que de repente mientras los escuchaba me puse a analizar lo fuertes que son estos niños, mientras mi mamá lloraba porque estaba muy sensible por el malestar y además siempre que se siente tan mal piensa que va a morir 😓💔, Luis (mi sobrinito mayor) le decía que no llorara, que se iba a mejorar y que el año que viene él va a venir a visitarla o se la iba a llevar a ella y al abuelo unos meses para que estuvieran con ellos.

Para que entienda el contexto, por si no me han leído con anterioridad, esos sobrinitos vivieron con nosotros 2 años y al irse, a casi el otro lado del mundo, a todos en la familia nos afectó muchísimo, pero en especial a mis papás ya que ellos los convirtieron en, más que nietos, hijos para ellos.

Salutations my dear friends of #motherhood! time without stopping by this nice community, last week I had a really heavy week with my mom being sick and although she is too strong, when she really feels bad she gets very sad and immediately remembers my sobri-nieces and nephews who are not in the country.

Here between you and me, I play strong, but when she gets sick I completely break down too, so in a quest to cheer her and me up, I called my little nephews and we spent most of the morning here and evening there talking to them on Saturday; we had been talking for weeks for short periods because we have had problems with the internet, plus it was the weekend and they had no classes.

Somehow while they were talking I started to receive another learning from my sobri-children, these kids have given me the best life lessons and are still giving them to me from the other side of the world; this past week I was feeling a little collapsed by several problems 😓 and, like everyone, the times I feel like this I get selfish and overwhelmed like any human being, which makes it difficult for me to see the reality and the things I should really focus on.

So suddenly while I was listening to them I started to analyze how strong these kids are, while my mom was crying because she was very sensitive because of the discomfort and also whenever she feels so bad she always thinks she is going to die 😓💔, Luis (my oldest nephew) was telling her not to cry, that she was going to get better and that next year he is going to come to visit her or he was going to take her and grandpa for a few months to be with them.

Just so you understand the context, in case you haven't read me before, those little nephews lived with us for 2 years and when they left, to almost the other side of the world, it affected all of us in the family very much, but especially my parents since they turned them into, more than grandchildren, children for them.

Picsart_22-11-08_03-23-03-589.png

4_20221107_204715_0003.png

Picsart_22-11-08_03-18-04-720.png

Los seguía escuchando hablar y al mismo tiempo iba notando lo mucho que ha madurado Luis Ángel, lo resiliente que ha sido todo este tiempo para adaptarse a las circunstancias y a los cambios radicales que hay entre los dos países, no solo geográficamente sino principalmente culturalmente, tanto que ahora le estaba él dando fuerzas a su abuela, cuando antes era ella la que se las daba a él para que no extrañara tanto Venezuela.

Luis Ángel se fue de aquí cursando su primer grado, con muchos déficits educativos debo decir, porque todas las clases fueron online por la pandemia; lamentablemente yo y su papá (que éramos quienes lo ayudábamos con las clases) éramos demasiado malos maestros ¡lo acepto!

En ese tiempo aprendí que la educación es una de las profesiones más difíciles del mundo y todos los profesores tendrán mi eterno reconocimiento por siempre, no es que antes no valorara la profesión, aclaro, pero nunca en realidad noté el grado de complejidad que es ser maestra de niños, de verdad fue un impacto y aprendizaje para mi esos 2 años.

El asunto es que mi hermano era muy duro con mi sobrinito cuando se refería a las clases y yo era al extremo flexible. En vista a que su mamá se había ido hacía poco más de un año, Luis estaba pasando por un estado emocional complicado, por lo que yo no quería que lo presionara ni su mama desde donde estaba y mucho menos mi hermano, yo lo único que quería era verlo feliz y sin presiones de ningún tipo. Ya saben que mi prioridad siempre es la salud mental y física de todos y más cuando se trata de niños.

Así que entre discusiones diarias con mi hermano nunca nos pusimos de acuerdo y eso atrasó a Luis en su aprendizaje del colegio ¡lo acepto, también fue mi culpa! yo solo pensaba que el día de mañana cuando le preguntaran por qué se atrasó 1 año en el colegio yo misma le daba permiso que me culpara a mí y que dijera que su tía prefirió priorizar su salud mental sobre la educación académica durante un tiempo en que una pandemia arrasaba con la humanidad, su mamá no estaba con él y ni siquiera sabíamos si íbamos a sobrevivir 😥, así de cruel, pero era la realidad que yo veía a diario de un futuro que era muy incierto.

I kept listening to them talking and at the same time I was noticing how much Luis Angel has matured, how resilient he has been all this time to adapt to the circumstances and the radical changes between the two countries, not only geographically but mainly culturally, so much so that now he was giving strength to his grandmother, when before she was the one who gave it to him so he would not miss Venezuela so much.

Luis Angel left here in first grade, with many educational deficits I must say, because all the classes were online due to the pandemic; unfortunately me and his dad (who were the ones who helped him with the classes) were too bad teachers, I accept that!

At that time I learned that education is one of the most difficult professions in the world and all teachers will have my eternal appreciation forever, not that I didn't value the profession before, I clarify, but I never really noticed the degree of complexity that is to be a teacher of children, it was really an impact and learning for me those 2 years.

The thing is that my brother was very hard on my little nephew when it came to classes and I was extremely flexible. Since his mother had left a little over a year ago, Luis was going through a complicated emotional state, so I did not want him to be pressured by his mother from where he was and much less by my brother, the only thing I wanted was to see him happy and without pressures of any kind. You know that my priority is always the mental and physical health of everyone, especially when it comes to children.

So between daily arguments with my brother we never agreed and that delayed Luis in his school learning, I accept it, it was also my fault! I just thought that tomorrow when he was asked why he was 1 year behind in school I myself gave him permission to blame me and say that his aunt preferred to prioritize his mental health over academic education during a time when a pandemic was ravaging humanity, his mom was not with him and we didn't even know if we were going to survive 😥, so cruel, but it was the reality that I saw daily of a future that was very uncertain.

Picsart_22-11-08_03-23-03-589.png

3_20221107_204715_0002.png

Picsart_22-11-08_03-18-04-720.png

Así que realmente Luis se fue a su nuevo hogar con muchas deficiencias académicas incluso en español; a los 3 meses de haber llegado a ese país tan distinto al suyo, empezó a ir a una escuela estatal por un permiso especial del gobierno donde recibía clases con otros niños que estaban ya en 1er grado y eran de su misma edad, pero estos niños obviamente manejaban el idioma y todos los conocimientos acordes a su edad, un idioma completamente distinto al de él y con una cultura académica totalmente diferente, pero en el buen sentido.

Yo por supuesto no quería que empezara clases tan rápido porque sentía que iba a ser mucha presión para él, yo quería que solo viviera su proceso de adaptación por un tiempo porque ya había visto su estado emocional estando aquí y además se le estaba sumando un factor, su papá se separó de su mamá y no se quiso ir con ellos.

Por todo eso yo sabía que los niños iban a sufrir aún más que estando aquí, antes porque habían estado lejos de su mamá y ahora porque lo estaban de su papá de quien habían desarrollado un apego, de sus abuelos y su tía; sobre todo Luis Ángel que era el más consciente por ser el más grande y repito: a mí lo que más me importaba era y sigue siendo su salud mental y la de todos mis sobrinos.

Pero su mamá tomó la decisión, lo inscribió para que fuera integrándose con la cultura, el idioma y otros niños. Los primeros 6 meses de educación le sirvieron de nivelación, creo haberles contado en otro post que me hizo muy feliz porque se adaptó muy rápido al colegio, hizo amigos, su maestra lo adoraba, aunque se comunicaban con él por traductores con el teléfono 😅😅, el único niño en el salón que solo hablaba español, mientras los demás hablaban croato, alemán y algunos incluso inglés, pero aun así ¡lo logró! Se adaptó..

Por supuesto, no todo fue tan bonito, en ese tiempo mientras hablaba con mi ex cuñada (con la que siempre me mantengo en contacto de hecho la considero mi amiga) le sugerí una consulta con una psicóloga infantil, porque Luis Ángel estaba presentando episodios de rebeldía, llanto fácil, no dormía bien, estaba hiperactivo y tuvo unos incidentes en el colegio con unos amiguitos, además su mamá estaba colapsada porque ahora debía adaptarse a estar con los 2 niños ella sola.

En conclusión, Luis Ángel extrañaba mucho a su papá, su cotidianidad aquí en Venezuela y, me supongo, que el cambio radical le estaba trayendo consecuencias en su comportamiento y eran por causas emocionales; Por supuesto su mamá no sabía cómo lidiar con todo eso, por lo que el niño estaba aún más afectado que estando aquí, así que conseguí el contacto con una psicóloga infantil y vía online poco a poco con terapia se fue adaptando mucho mejor a sus circunstancias ya lejanía con su papá.

So Luis really went to his new home with many academic deficiencies even in Spanish; 3 months after arriving to this country so different from his own, he started going to a state school by special permission of the government where he received classes with other children who were already in 1st grade and were of the same age, but these children obviously handled the language and all the knowledge according to their age, a language completely different from his and with a totally different academic culture, but in a good way.

Of course I didn't want him to start classes so quickly because I felt it would be too much pressure for him, I wanted him to just live his adaptation process for a while because I had already seen his emotional state being here and also there was an added factor, his father separated from his mother and he didn't want to go with them.

For all these reasons I knew that the children were going to suffer even more than being here, before because they had been far from their mother and now because they were far from their father to whom they had developed an attachment, from their grandparents and their aunt; especially Luis Angel who was the most conscious because he was the oldest and I repeat: what mattered most to me was and still is his mental health and that of all my nephews and nieces.

But his mother made the decision, she enrolled him so that he could integrate with the culture, the language and other children. The first 6 months of education served him as a leveling, I think I told you in another post that made me very happy because he adapted very quickly to school, he made friends, his teacher loved him, although they communicated with him through translators with the phone 😅😅, the only child in the classroom who only spoke Spanish, while the others spoke Croatian, German and some even English, but still he made it! He adapted...

Of course, not everything was so nice, at that time while talking to my former sister-in-law (with whom I always keep in touch in fact I consider her my friend) I suggested a consultation with a child psychologist, because Luis Angel was showing episodes of rebelliousness, crying easily, not sleeping well, was hyperactive and had some incidents at school with some friends, plus his mom was collapsed because now she had to adapt to be with the 2 children by herself.

In conclusion, Luis Angel missed his dad a lot, his daily life here in Venezuela and, I guess, that the radical change was bringing consequences in his behavior and they were due to emotional causes; Of course his mom did not know how to deal with all that, so the child was even more affected than being here, so I got in touch with a child psychologist and via online therapy little by little he was adapting much better to his circumstances and distance with his dad.

Picsart_22-11-08_03-23-03-589.png

2_20221107_204715_0001.png

Picsart_22-11-08_03-18-04-720.png

Después de esos 6 meses Luis se adaptó muy bien, hizo grandes amigos y los problemas cesaron, al final debía presentar una prueba hablada y escrita frente a unos profesores del Ministerio de Rducación mandados específicamente desde la capital para evaluar si ya podía entrar a su escolaridad regular en el colegio donde él estudiaba.

Llegó el día y Luis Ángel presentó su prueba muy emocionado y ¿adivinen qué? ¡Le fue excelente! Aprendió el idioma casi al nivel de los niños de su edad, hablado y escrito, se adaptó al sistema educativo, así que le dieron permiso y a los 6 meses entró a la educación regular. No saben lo orgullosos que nos sentimos todos cuando nos llamó y nos dijo muy feliz ¡abuelos tía, lo logré! 🧑🏻Lloramos de alegría 😭😭 porque los representantes del ministerio lo felicitaron por ser muy aplicado y educado.

Por supuesto los amiguitos que había hecho en su salón de clases avanzaron de grado y él no pudo 😔, el hecho de que estuviera acorde a los conocimientos de su edad no quería decir que podía avanzar a segundo grado, porque ese tiempo solo fue para que él se adaptara al idioma, cosa que a todos nos destrozaba, pensando en él y que ahora estaba perdiendo a sus amiguitos 😢💔.

Pero, nuevamente Luis Ángel nos dio otra lección ¡lo aceptó sin problemas! se adaptó a su nuevo salón de clases con otros nuevos compañeros, aun cuando los primeros días estaba solito, comía solo en la hora del almuerzo y no hablaba con casi nadie, él se levantaba feliz por ir a su colegio 🥺, no sabemos qué es exactamente lo que hacen en ese colegio amigos, pero de verdad él ¡ama ir al colegio! excepto pararse tan temprano porque quedaba a 1 hora de su casa.

Ya Luis Ángel se había adaptado a su sistema educativo croato, por otro lado, estaba Mathias. Mathias se fue con 3 añitos, por supuesto también le afectó el cambio y dejar a su papá y abuelos, pero no al nivel de su hermanito mayor porque no tenía mucho entendimiento de la distancia, para él nosotros vivíamos a unas cuadras y podía visitarnos y regresar más tarde a su casa 🥺 💔, no sabemos cómo se comunicaba con la gente, pero todo el mundo lo adoraba, su mamá podía tenerlos con ella en el trabajo y en ese lugar todo el mundo quería mucho a ese niño pequeñito que solo hablaba español.

After those 6 months Luis adapted very well, made great friends and the problems stopped, at the end he had to take a spoken and written test in front of some teachers from the Ministry of Education sent specifically from the capital to evaluate if he could enter his regular schooling in the school where he studied.

The day came and Luis Angel presented his test very excited and guess what? He did excellent! He learned the language almost at the level of children his age, spoken and written, he adapted to the educational system, so they gave him permission and after 6 months he entered regular education. You don't know how proud we all felt when she called us and told us very happy grandparents aunt, I made it! We cried with joy 🧑🏻😭😭 because the representatives of the ministry congratulated him for being very diligent and polite.

Of course the little friends he had made in his classroom advanced in grade and he could not 😔, the fact that he was according to the knowledge of his age did not mean that he could advance to second grade, because that time was only for him to adapt to the language, something that we were all devastated, thinking about him and that now he was losing his little friends 😢💔.

But, again Luis Angel gave us another lesson, he accepted it without problems! he adapted to his new classroom with other new classmates, even when the first days he was alone, he ate alone at lunch time and did not talk to almost anyone, he woke up happy to go to his school 🥺, we do not know what exactly they do in that school friends, but he really loves to go to school! except to stop so early because it was 1 hour away from his house.

Luis Angel had already adapted to his Croatian education system, on the other hand, there was Mathias. Mathias left when he was 3 years old, of course he was also affected by the change and leaving his dad and grandparents, but not to the level of his older brother because he did not have much understanding of the distance, for him we lived a few blocks away and he could visit us and come back home later 🥺 💔, we do not know how he communicated with people, but everyone loved him, his mom could have them with her at work and in that place everyone loved that little boy who only spoke Spanish.

Picsart_22-11-08_03-23-03-589.png

7_20221107_204715_0006.png

Picsart_22-11-08_03-18-04-720.png

Poco a poco Mathias fue aprendiendo palabras y encontró la forma de comunicarse. Para que entiendan el contexto en esa región hay muy pocos extranjeros que no hablen el idioma oficial, porque el gobierno es muy estricto y no permite a nadie vivir ahí sino tienen residencia fija, un trabajo estable y a los niños es casi imposible aceptarlos, así que Mathias era como un centro de atracción con su peculiar personalidad, su lenguaje y además es un niño demasiado dulce, simpático y abierto con todos desde que era muy pequeño 🥰.

Su mamá con el tiempo consiguió también un permiso del gobierno para inscribirlo en un maternal donde cuidan a niños de su edad mientras sus papás trabajan en las mañanas. No era porque no pudiera tenerlo con ella, sino para que se integrara con amiguitos de su edad y fuera practicando más el idioma.

Cualquiera pensaría que él iría con miedo porque no sabe comunicarse y es un niño de 4 años al que su mamá está dejando solo en un lugar desconocido, pero ¡no amigos! Mathias se fue desde el primer día feliz a su colegio, pueden verlo el primer día con su bolsito de Paw Patrol que tanto amó cuando se lo compraron ¡súper feliz! caminando a su colegio ¡sin miedo al éxito! 😅😅.

Mientras tanto… nosotros aquí aterrados 😢, pero Mathias alegre en su colegio y todos los días levantándose activo en la madrugada para que lo bañaran y lo vistieran para ir 🙃. Ya Mathias lleva unos meses yendo, las maestras lo adoran y los amiguitos son felices cuando lo ven. Probablemente ustedes se preguntarán igual que yo ¿cómo se comunica con los otros niños? La respuesta es: ni siquiera nosotros lo sabemos amigos 🙃 supongo que son niños, siempre encuentran la forma de comunicarse para jugar y las maestras usarán traductores desde el teléfono como con Luis 😅.

Mis sobrinos han tenido que mudarse varias veces porque donde trabaja mi ex cuñada es una residencia que ella coordina y cambian constantemente de habitaciones dependiendo de cuál esté disponible y saben lo que afecta el no tener un lugar fijo donde vivir para un niño que necesita estabilidad 🥺. El lugar queda cerca a la costa y lejos del colegio de ambos, por eso debían pararse a las 4am 😥 para poder llegar al colegio a la hora correspondiente.

Little by little Mathias learned words and found a way to communicate. So that you understand the context in that region there are very few foreigners who do not speak the official language, because the government is very strict and does not allow anyone to live there unless they have a fixed residence, a stable job and children is almost impossible to accept them, so Mathias was like a center of attraction with his peculiar personality, his language and he is also a very sweet, friendly and open child with everyone since he was very small 🥰.

His mom eventually also got a permission from the government to enroll him in a nursery where they take care of kids his age while his dads work in the mornings. It wasn't because she couldn't have him with her, but so that he could integrate with friends his own age and practice the language more.

Anyone would think that he would go with fear because he doesn't know how to communicate and he is a 4 year old boy that his mother is leaving alone in an unknown place, but no friends! Mathias went from the first day happy to his school, you can see him the first day with his Paw Patrol little bag that he loved so much when they bought it for him super happy! walking to his school without fear of success! 😅😅.

Meanwhile... we here terrified 😢, but Mathias happy in his school and every day getting up active in the early morning to be bathed and dressed to go 🙃. Mathias has been going for a few months now, the teachers love him and the little friends are happy when they see him. You are probably wondering like me, how does he communicate with the other kids? The answer is: even we don't know friends 🙃 I guess they are kids, they always find a way to communicate to play and the teachers will use translators from the phone like with Luis 😅.

My nephews have had to move several times because where my ex sister-in-law works is a residence that she coordinates and they constantly change rooms depending on which one is available and they know what it affects not having a fixed place to live for a child who needs stability 🥺. The place is near the coast and far from the school of both of them, so they had to stop at 4am 😥 to be able to get to school at the corresponding time.

Picsart_22-11-08_03-23-03-589.png

5_20221107_204715_0004.png

Picsart_22-11-08_03-18-04-720.png

Hace una semana se mudaron al centro de la ciudad a un apartamento fijo y el colegio le queda a Mathias caminando y a Luis Ángel a unos minutos en carro 🥰 ahora mismo están ¡mega felices! porque pueden dormir más, ya que llegan muy rápido a ambos colegios y además tienen centros comerciales cercanos, parques y muchas otras cosas accesibles que antes no tenían.

Por supuesto no todo ha sido bueno en este tiempo, además de esas cosas buenas que les cuento, mis sobrinos se han enfermado mucho por los cambios estacionales a los que no estaban acostumbrados y porque a Luis Ángel le diagnosticaron asma estando allá, tuvo covid y convulsionó 😓 por eso lo que ameritó tenerlo hospitalizado; Mathias por su parte se fracturó una clavícula jugando y lo tuvieron inmovilizado con una férula muy incómoda en ambos bracitos durante un par de semanas 🥺, entre otras muchas cosas más difíciles que han pasado.

Esto que les cuento es solo un poco de lo que han vivido mis sobrinos en 1 año y 2 meses que tienen viviendo en Croacia; Toda esta historia que les cuento es lo que me hizo reflexionar este fin de semana sobre el grado de resiliencia que puede llegar a tener un niño y que los adultos deberíamos tomar como ejemplo para lograr tener más.

Sintiéndome colapsada por varias situaciones personales, mi mamá enferma y algunos pacientes descompensados, los cuales debo llevar sobre mis hombros, me olvidé de lo que pasan otras personas que tienen vidas mucho más complicadas que la mía, también recordé que debo dejar de preocuparme tanto por los demás y que cada quien bajo su propia óptica encuentran soluciones a los problemas de su vida, no solo dependen única y exclusivamente de mí.

Yo vivía eternamente preocupada por mis sobri-hijitos supongo que así se preocupan las mamás ¿cierto? No lo sé, no tengo hijos, supongo que es así, pero la vida me ha enseñado que su mamá, con la que he tenido algunas diferencias en el pasado, sí ha sabido tomar buenas decisiones en pro de ellos y mis miedos, aun cuando tenían sentido bajo mi óptica, bajo la de ella no tanto y ahora la entiendo. Desde hace mucho tiempo perdoné a mi excuñada por haberlos dejado aquí esos casi 2 años, a Luis con 6 años de edad y a Mathias con menos de 2 años.

También ella ahora me entiende porque pasé casi un año entero sin hablarle cuando se fue molesta con ella, viendo como mis sobri-hijitos sufrían mucho por su ausencia 😓, al igual que yo de ella, espero que ella haya aprendió de mi con el pasar del tiempo y ambas ahora entendamos la óptica de la otra.

A week ago they moved to the center of the city to a fixed apartment and the school is within walking distance for Mathias and Luis Angel a few minutes by car 🥰 right now they are mega happy! because they can sleep more, since they arrive very fast to both schools and also have shopping centers nearby, parks and many other accessible things that they didn't have before.

Of course not everything has been good in this time, besides those good things that I tell you, my nephews have been sick a lot because of the seasonal changes to which they were not used to and because Luis Angel was diagnosed with asthma while there, he had covid and convulsed 😓 that's why he had to be hospitalized; Mathias fractured his collarbone while playing and had to be immobilized with a very uncomfortable splint on both arms for a couple of weeks 🥺, among many other difficult things that have happened.

This is just a little of what my nephews have lived through in the 1 year and 2 months they have been living in Croatia; All this story that I tell you is what made me reflect this weekend on the degree of resilience that a child can have and that adults should take as an example to achieve more.

Feeling collapsed by several personal situations, my sick mother and some decompensated patients, which I have to carry on my shoulders, I forgot about what other people go through who have lives much more complicated than mine, I also remembered that I should stop worrying so much about others and that everyone from their own perspective find solutions to the problems of their lives, not only depend solely and exclusively on me.

I lived eternally worried about my sobri-children, I guess that's how moms worry, right? I don't know, I don't have children, I guess that's how it is, but life has taught me that their mother, with whom I have had some differences in the past, has known how to make good decisions for them and my fears, even when they made sense from my point of view, not so much from hers, and now I understand her. I have long since forgiven my ex-sister-in-law for leaving them here for almost 2 years, Luis at 6 years old and Mathias at less than 2 years old.

She also now understands me because I spent almost a whole year without talking to her when she left upset with her, seeing how my sobri-children suffered a lot because of her absence 😓, as I did from her, I hope she has learned from me with the passing of time and we both now understand each other's point of view.

Picsart_22-11-08_03-23-03-589.png

8_20221107_204715_0007.png

Picsart_22-11-08_03-18-04-720.png

Ahora mismo mis hijos son mis papás, y cuando alguno de ellos se enferma me estreso como cualquier madre al que se le enferma un hijo 🥺, pero este fin de semana con esa llamada volví a recordar que ellos son adultos y que si mis sobrinitos con la edad que tienen han podido sobrellevar todas esas circunstancias difíciles, mis papas definitivamente también podrán 💪🏼.

Este fin de semana abocándome a mi mamá también volví a recordar cuál debe ser el centro de mi vida, por supuesto debo ser yo, pero lo segundo es mi familia, a veces me entrego demasiado al trabajo y todo el estrés que a veces cargo producto de eso no me hace enfocarme en lo que debo que es en ¡mí misma!

He decidido a partir de este fin de semana después de esa reflexión ser más enfática en dejar de darle importancia a cosas que no lo ameritan, que me restaban mucha energía, y no me dejaban adaptarme a mis circunstancias actuales porque no podía pensar en nada más.

Mi mamá aun sigue enferma, no logro dar con la razón de otra de sus dolencias, pero necesito tratar de entender que no puedo controlar todos los factores, que cada cuerpo es distinto, que necesito darle tiempo al tiempo y pensar que cuando vea en el futuro este momento en retrospectiva, estaré orgullosa por cómo superé las dificultades, así como veo a mis sobrinos ir superado situaciones difíciles en sus vidas y estoy tan llena de orgullo por ellos 🤩😍.

Porque al final ¡de eso se trata la vida amigos! de adaptarnos y aprender a caminar sobre las dificultades, cuando menos lo pensemos ya habremos avanzado y superado todo lo que vivimos en el pasado, luego vendrán otras situaciones y luego otras dificultades, pero lo importante es sacar un aprendizaje de cada vivencia, sea tuya o sea de otros, si es para tu crecimiento personal ¡todo cuenta!

Right now my children are my parents, and when one of them gets sick I get stressed as any mother when her child gets sick 🥺, but this weekend with that call I remembered again that they are adults and if my nephews with the age they have been able to cope with all those difficult circumstances, my parents definitely can too 💪🏼.

This weekend focusing on my mom I also remembered what should be the center of my life, of course it should be me, but the second thing is my family, sometimes I give myself too much to work and all the stress that I sometimes carry as a result of that does not make me focus on what I should which is myself!

I have decided from this weekend after this reflection to be more emphatic in stopping giving importance to things that do not deserve it, that took away a lot of energy, and did not let me adapt to my current circumstances because I could not think of anything else.

Right now my mom is still sick, I can't find the reason for another of her ailments, but I need to try to understand that I can't control all the factors, that every body is different, that I need to give time to time and think that when I see this moment in the future in retrospect, I will be proud of how I overcame the difficulties, just as I see my nephews overcoming difficult situations in their lives and I am so full of pride for them 🤩😍.

Because in the end, that's what life is all about, friends! to adapt and learn to walk over difficulties, when we least expect it, we will have already advanced and overcome everything we lived in the past, then other situations will come and then other difficulties, but the important thing is to learn from each experience, whether yours or others, if it is for your personal growth, everything counts!

Picsart_22-11-08_03-23-03-589.png

6_20221107_204715_0005.png

Picsart_22-11-08_03-18-04-720.png

Ahora sí me despido ¡Muchas gracias por leerme amigos! les dejo fotos de mis sobrinitos en diversas etapas durante este año para que vean que bellos son y qué felices se ven en cada una de sus etapas, así de feliz como yo quiero ser para verlos a ellos crecer y que estén orgullos de mí como yo de ellos 💞💞.

Now I say goodbye, thank you very much for reading me friends! I leave you pictures of my little nephews in different stages during this year so you can see how beautiful they are and how happy they look in each of their stages, as happy as I want to be to see them grow up and be proud of me as I am of them 💞💞.

Picsart_22-11-08_03-23-03-589.png

9_20221107_204715_0008.png

Picsart_22-11-08_03-18-04-720.png


¡Gracias por pasar y leer!
Thank you for stopping by and reading!

Picsart_22-11-08_03-18-04-720.png


Edición de imagines y separadores | Imagen editing and separators:
Imagines de mis sobrinos con autorización de sus padres editadas con Canvas App y PicsArt App.
[ENG] Images of my nephews with parental permission edited with Canvas App and PicsArt App.

Traducción | Translate:
DeepL


Mis redes sociales / My social Networks:
|Twitter|Facebookr|
banner.gif