STORYTIME: A goal achieved for a new scenario.// Hora de cuento: Una meta lograda para un nuevo escenario. [Spa-Eng]

馃挅Bienvenidos a mi Blog馃挅


馃挅Welcome to my Blog馃挅



Reciban un cordial saludo todos en la comunidad. Espero que se encuentren bien de salud principalmente y en sus hogares. Esta publicaci贸n amigos es una invitaci贸n a todas las madres y los padres que puedan leerla, en cierta forma para motivarlos a que se esfuercen y hagan lo posible por cumplir, en la medida de sus posibilidades, los sue帽os de sus hijos. Es tambi茅n una manera de hacerles ver que, llegado el momento, verlos felices y realizados, ser谩 igualmente su felicidad y su logro.
Kind regards everyone in the community. I hope they are in good health mainly and in their homes. This publication, friends, is an invitation to all mothers and fathers who can read it, in a way to motivate them to strive and do everything possible to fulfill, to the best of their ability, the dreams of their children. It is also a way of making them see that, when the time comes, seeing them happy and fulfilled will also be their happiness and their achievement.

Equipo Guerreros de Santa Ana

Quiero compartir mi historia, los hechos detr谩s de estas fotos que para 茅l y para nosotros significan un gran avance en su desarrollo como atleta.
I want to share my story, the facts behind these photos that for him and for us mean a great advance in his development as an athlete.

Jugando en la cancha techada de Santa Ana

Cuando cumpli贸 los 7 a帽os, su pap谩 lo llev贸 a varios escenarios deportivos para que comenzara a explorar sus gustos, entre b茅isbol, f煤tbol, baloncesto y v贸leibol que son los que m谩s se practican en nuestro estado. Se decidi贸 por b茅isbol y baloncesto, pero despu茅s de una semana en el estadio dijo: Pap谩 no me gusta, demasiada tierra y mucho sol, fueron sus palabras. Despu茅s inici贸, todav铆a con 7 a帽os, la pr谩ctica de baloncesto y hasta hoy no ha parado.
When he was 7 years old, his father took him to various sports venues so that he could begin to explore his tastes, between baseball, soccer, basketball and volleyball, which are the most practiced in our state. He decided on baseball and basketball, but after a week in the stadium he said: I don't like Dad, too much dirt and too much sun, were his words. Then he started, still with 7 years, the basketball practice and until today it has not stopped.

En la banca del equipo Doble OO

Se inscribi贸 con el equipo Guerreros de Santa Ana, y asiste al entrenamiento 3 veces a la semana, religiosamente de 3 a 6 de la tarde. Lo hemos llevado, con nuestro esfuerzo y ejemplo, a ser disciplinado, su pap谩 lo lleva puntualmente y yo me esmero en tener su comida y su ropa a tiempo. Acompa帽arlo en las pr谩cticas y los juegos es un ritual.
He signed up with the Guerreros de Santa Ana team, and attends training 3 times a week, religiously from 3 to 6 in the afternoon. We have led him, with our effort and example, to be disciplined, his dad takes him on time and I take care to have his food and clothes on time. Accompanying him in practices and games is a ritual.

Recibiendo instrucciones del Entrenador

Cuando las circunstancias han estado dif铆ciles hacemos todo lo posible porque cumpla con lo que debe ser. Ahora tiene 12 a帽os y despu茅s de haber jugado siempre en su localidad con su equipo, lleg贸 el momento en que lo est谩n observando entrenadores de otros grupos para llevarlo a jugar en otros campeonatos en otras canchas y en otras localidades.
When the circumstances have been difficult, we do everything possible to ensure that it complies with what it should be. Now he is 12 years old and after having always played in his locality with his team, the time has come when coaches from other groups are watching him to take him to play in other championships on other courts and in other locations.

Juego en la cancha Fray El铆as de Porlamar

En 茅sta ocasi贸n lo convocaron del equipo de la ciudad de Juangriego Doble OO, para jugar como refuerzo en un campeonato en Porlamar. As铆 que 茅sta es una gran oportunidad para mejorar su desenvolvimiento, para adquirir m谩s experiencia con otros jugadores y diferentes entrenadores. Con 茅sta meta lograda, de ir a jugar con otro equipo, 茅l est谩 muy contento, se ha probado a s铆 mismo que logr贸 avanzar y que puede seguir super谩ndose. Nosotros por supuesto nos sentimos muy orgullosos y satisfechos de que hemos estado ah铆 siempre.
On this occasion he was summoned from the Juangriego Double OO city team, to play as a reinforcement in a championship in Porlamar. So this is a great opportunity to improve your performance, to gain more experience with other players and different coaches. With this goal achieved, of going to play with another team, he is very happy, he has proven to himself that he managed to advance and that he can continue to improve himself. We of course feel very proud and satisfied that we have always been there.

Con sus padres orgullosos

Su hermana tambi茅n apoyandolo con amor

Es un est铆mulo a su autoestima, a sus ganas de seguir y proponerse nuevas metas. Por su puesto esto lo llevar谩, adem谩s de dominar el juego, a aprender a aguantar la presi贸n dentro de la cancha, esa que ejerce el p煤blico, los 谩rbitros, el equipo y su entrenador. Es momento de que se ponga a prueba a s铆 mismo y compruebe si en realidad es su pasi贸n y lo que quiere para su futuro. En ese camino Dios y nosotros estaremos para ayudarlo y apoyarlo cuando lo necesite. As铆 que mam谩s y pap谩s sigamos haciendo lo posible por ellos y ser谩 m谩s grande nuestra felicidad.
It is a stimulus to your self-esteem, your desire to continue and set new goals. Of course, this will lead him, in addition to dominating the game, to learn to withstand the pressure on the field, that exerted by the public, the referees, the team and his coach. It is time for you to put yourself to the test and see if it is really your passion and what you want for your future. On that path, God and we will be there to help and support you when you need it. So moms and dads, let's continue doing what we can for them and our happiness will be greater.


Hasta una pr贸xima ocasi贸n, fue un gusto escribirles. Las fotos de esta presentaci贸n son de mi propiedad.

See you next time, it was a pleasure to write to you. The photos in this presentation are my property.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
5 Comments
Ecency