Las madres deberían ser eternas | Solo es un hasta luego, mamita (SPA-ENG)

Un amor eterno.png

image.png

Las mamás deberían ser físicamente eternas. ¡Pero, no, lamentablemente!

Eterno es el amor que nos dan a manos llenas y nos hacen sentir por ellas. Eterno es todo lo que vivimos a su lado y que se convierte en la memoria vital para seguir en el camino con esos recuerdos atesorados.

Llega el inesperado día en el que tienen que partir de este plano y con profundo dolor las tenemos que despedir para que vayan a un lugar más bonito, donde la luz ilumina el camino y se hacen llama ardiente. Un lugar en el que no existe el dolor ni el sufrimiento, donde la paz reina y el alma se renueva para encontrarse con los que se adelantaron al siguiente plano.

Moms should be physically eternal, but, unfortunately, no!

Eternal is the love they give us with full hands and make us feel for them. Eternal is everything we live by their side and that becomes the vital memory to continue on the road with those treasured memories.

The unexpected day arrives when they have to leave this plane and with deep sorrow we have to say goodbye to them so that they can go to a more beautiful place, where the light illuminates the way and they become a burning flame. A place where there is no pain or suffering, where peace reigns and the soul is renewed to meet those who have gone on to the next plane.

Los que quedamos, sentimos que el mundo se nos derrumba, nos sentimos desamparados, pero el amor que nos une a una madre maravillosa es más fuerte y nos sostiene. El amor le gana a ese dolor y la paz de haberla amado infinitamente, aquieta el alma y el espíritu.

Las mamás son y serán eternas en nuestra vida, en nuestro corazón y en nuestros pensamientos. Lo vivido y los recuerdos son el consuelo de quienes nos sentimos abrumados por la despedida inesperada de quien nos dio la vida y mucho más.

Those of us who remain, feel that the world is collapsing, we feel helpless, but the love that unites us to a wonderful mother is stronger and sustains us. Love wins over that pain and the peace of having loved her infinitely, calms the soul and the spirit.

Moms are and will be eternal in our lives, in our hearts and in our thoughts. The experiences and memories are the consolation of those of us who feel overwhelmed by the unexpected farewell of the one who gave us life and much more.

image.png

image.png

Captura de pantalla de 2021-05-29 11-05-31.png

image.png

El amor sobrepasa las distancias

Love overcomes distances

Mi mamá y yo nos escribíamos todos los días, igual que cuando vivía en Cumaná. Ella me escribía para saber qué había hecho, cómo iban mis cosas en este país, cómo eran las personas que me rodeaban. Yo le enviaba fotos y le contaba todo. Siempre me preguntaba si había escrito en Hive, si publicaba. Mi madre era fiel lectora de mis letras, me encantaba escuchar sus palabras de apoyo y motivación. Nuestros días pasaban como siempre, en comunicación permanente. La distancia no impidió que nos sintiéramos cerquita, juntas pese a los kilómetros que había entre nosotras.

Nuestras conversaciones quedaron guardadas en mi celular, sus mensajes, sus notas de voz, todo lo que me compartía. Sus fotos de cada tarde cuando se emperifollaba, como ella me decía, de las meriendas que tomaba, y así de cada cosa que pasaba en mi tierra. Estuve presente en todo momento, a través de las videollamadas que hacíamos, en las que me echaba sus cuentos y nos reíamos juntas.

My mother and I wrote to each other every day, just like when I lived in Cumaná. She would write me to know what I had done, how things were going in this country, how the people around me were. I would send her photos and tell her everything. She always asked me if I had written in Hive, if I published. My mother was a faithful reader of my letters, I loved to hear her words of support and motivation. Our days passed as always, in constant communication. The distance did not prevent us from feeling close, together despite the miles between us.

Our conversations were saved in my cell phone, her messages, her voice notes, everything she shared with me. Her photos of every afternoon when she was getting dolled up, as she used to tell me, of the snacks she took, and of everything that happened in my land. I was present at all times, through the video calls we made, in which she would tell me her stories and we would laugh together.

Hasta el final de este triste episodio de mi vida, lo viví por videollamadas, gracias al amor de mi familia toda. Soy muy afortunada porque todos me sostuvieron en la distancia: mis seres amados y mis buenos amigos, incluso los que tengo en la blockchain.

¡Gracias infinitas a todos!

Until the end of this sad episode of my life, I lived it by video calls, thanks to the love of my whole family. I am very fortunate because everyone supported me in the distance: my loved ones and my good friends, even those I have on the blockchain.

Infinite thanks to all of you!

image.png

image.png

El último día

The last day

Amaneciendo el día miércoles 14 de septiembre, mi madre se quedó en un sueño profundo, tranquila, sin sufrimiento ni agonía. Su último aliento nos hizo entender que ya había llegado su día final entre nosotros. Luego de irse apagando poco a poco, durante esos últimos días, su cuerpo frágil no podía contenerla ya, y se fue.

La llamada a las 3:56 (hora de Colombia) paralizó mi corazón por unos segundos, en medio de la oscuridad, supe que era la llamada que no hubiera querido recibir nunca. Luego de atender y escuchar la voz de mi hermana y su llanto, volví a la realidad y sentí el golpe fuerte que la realidad me daba.

Las lágrimas corrieron por mis mejillas y en medio del profundo dolor que sentía en mi corazón, pensé que esa era la voluntad de Dios, quien con su misericordia, no permitió que mi madre sufriera ni la cuarta parte de lo que los médicos nos habían anunciado por la terrible enfermedad.

As dawn broke on Wednesday, September 14, my mother fell into a deep sleep, peaceful, without suffering or agony. Her last breath made us understand that her final day among us had arrived. After fading little by little, during those last days, her fragile body could no longer contain her, and she was gone.

The call at 3:56 (Colombia time) paralyzed my heart for a few seconds, in the middle of the darkness, I knew it was the call I would have never wanted to receive. After answering and hearing my sister's voice and her crying, I came back to reality and felt the strong blow that reality was giving me.

Tears ran down my cheeks and in the midst of the deep pain I felt in my heart, I thought that this was the will of God, who with His mercy, did not allow my mother to suffer even a quarter of what the doctors had announced to us because of the terrible disease.

Muchas veces, en mis oraciones, con mucha fe, le pedí a Dios el milagro de su sanación. Rezaba a cada instante. También le pedía su misericordia para ella. Siempre quise lo mejor para mi mamá y no quería verla sufrir. ¡Dios fue bueno!

El cáncer que la atacó fue muy agresivo. Todo pasó muy rápido. Fueron tres meses de preguntas, de ansiedad, de tristeza, de seguir la vida, arrastrando ese pensamiento que me hacía sentir tanta impotencia. Quería tener un gran poder para cambiar las cosas. Me aliviaba el hecho de que jamás la vimos quejarse por un dolor insoportable. Le dimos todo lo que necesitó, todo lo que deseó. La rodeamos de amor y de alegrías.

Many times, in my prayers, with great faith, I asked God for the miracle of his healing. I prayed every moment. I also asked for His mercy for her. I always wanted the best for my mother and I did not want to see her suffer. God was good!

The cancer that attacked her was very aggressive. Everything happened very fast. It was three months of questions, of anxiety, of sadness, of going on with life, dragging that thought that made me feel so helpless. I wanted to have great power to change things. I was relieved that we never saw her complain about excruciating pain. We gave her everything she needed, everything she wanted. We surrounded her with love and joy.

Para mí, fueron días muy difíciles los de las últimas semanas. Mi lucha diaria era querer estar a su lado, cuidarla, abrazarla. Pero, aunque lo intenté, no fue posible hacer el viaje de vuelta.

Estos son los sinsabores que tenemos que vivir los que emigramos y la tristeza es inmensa. Lo que me consuela es que, mientras estuvo consciente, conversamos todos los días, como si nada estuviera pasando.

For me, the last few weeks were very difficult days. My daily struggle was to want to be by her side, to take care of her, to hold her. But, although I tried, it was not possible to make the return trip.

These are the hardships that those of us who emigrate have to live through, and the sadness is immense. What consoles me is that, while she was conscious, we talked every day, as if nothing was happening.

image.png

image.png

image.png

image.png

Solo es un hasta luego

It's just a see you later

Solo es un hasta luego, mamita adorada porque a donde vaya, estás en mi corazón. Me dejas llena de tu amor, de tu bondad y generosidad, de tu fortaleza para seguir en el camino y de tus enseñanzas.

Gracias por tu valioso legado, mamita. Serás inmortal en mi vida y en la de todos los que conocieron tu buen corazón. Llevaré tu amor como una insignia y tu dulce sonrisa siempre me acompañará.

It's just a goodbye, beloved mommy, because wherever I go, you are in my heart. You leave me full of your love, your kindness and generosity, your strength to continue on the road and your teachings.

Thank you for your precious legacy, mamita. You will be immortal in my life and in the lives of all those who knew your good heart. I will wear your love as a badge and your sweet smile will always be with me.

image.png

Agradecida a #Motherhood por la oportunidad de compartir en esta hermosa comunidad nuestras vivencias y experiencias vividas como padres.

Grateful to #Motherhood for the opportunity to share in this beautiful community our experiences as parents.

image.png


Todo el contenido de esta publicación es contenido original y trabajo creativo personal. Las fotos son de mi propiedad. Los separadores y banners son mis diseños en Canva.

All content in this publication is original content and personal creative work. The photos are my property. The dividers and banners are my designs in Canva.

image.png

image.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
42 Comments
Ecency