29-й день війни "Весна" /The 29th day of the war "Spring"

UA
EN
Привіт з України!Hello from Ukraine!
Вчорашній день виявився дуже насиченим. Через цю насиченість не вистачило часу розповісти про те, як пройшов цей день. Знову повітряні тривоги, віддалені звуки вибухів і прекрасна тепла сонячна погода. Згідно офіційних новин, ситуація навколо Маріуполя все складніше і складніше. Запаси їжі та води в заблокованому місті майже закінчились, евакуація проходить, але досить повільно. Ще біля сотні тисяч людей залишається заблокованими в місці яке вже складно назвати містом. Можливо, з приходом теплих днів людям в Маріуполі стане простіше справлятись із відсутністю тепла, води, електроенергії та дефіцитом продуктів.Yesterday was very busy. Because of this intensity, there was not enough time to talk about how this day went. Again, air alarms, distant sounds of explosions and beautiful warm sunny weather. According to official news, the situation around Mariupol is getting more and more complicated. Food and water supplies in the blocked city are almost depleted, evacuation is underway, but rather slowly. Hundreds of thousands of people are still trapped in a place that is difficult to call a city. It is possible that with the arrival of warm days, people in Mariupol will find it easier to cope with the lack of heat, water, electricity and food shortages.
Температура в обід досягала понад 14 градусів Цельсія. Я нарешті набрався рішучості і вимив свій автомобіль. Дружина допомагала у цій непростій справі. Завдяки її допомозі миття перетворилось у своєрідне побачення. Підчас праці на свіжому повітрі стало так тепло і приємно, що я навіть почав засмагати скинувши кофту та футболку.The temperature at noon reached over 14 degrees Celsius. I finally regained my composure and washed my car. My wife helped in this difficult matter. Thanks to her help, washing turned into a kind of date. While working outdoors, it became so warm and pleasant that I even started sunbathing by taking off my jacket and T-shirt.
У моїх батьків, де зараз знаходиться син, почали розпускатись перші весняні квіти – крокуси. Захотілось поділитись їх красою із Вами.My parents, where my son is now, began to bloom the first spring flowers - crocuses. I wanted to share their beauty with you. Hold on.

IMG_20220323_120311.jpg


IMG_20220323_120548.jpg


IMG_20220323_120335.jpg


IMG_20220323_120433.jpg


IMG_20220323_120459.jpg


IMG_20220323_120526.jpg


UA
EN
Після обіду син вирив 2 черв’ячків і ми відправились на копанку (штучний невеликий ставок) ловити рибу. Звісно, що ранньою весною, коли вночі мінусова температура, карасі ще не вийшли після зимування. Нам вдалось піймати масу незабутніх емоцій, радості і насолоди спільно проведеним часом, і декілька пам’ятних фото. Далі був інтенсивний вечір коли ми дивились мультики, грали в ігри і все це в мене на руках. Дякуючи сину, я майже повністю забув про весь жах що коється навколо. Але, ще рано розслаблятись, війна ще тільки почалась.In the afternoon, my son dug up 2 worms and we went fishing (an artificial small pond). Of course, in early spring, when the temperature is minus at night, crucian carp have not yet come out after wintering. We managed to capture a lot of unforgettable emotions, joys and pleasures of time spent together, and some memorable photos. Then there was an intense evening when we watched cartoons, played games and all this in my hands. Thanks to my son, I almost completely forgot about all the horror going on around. But it was too early to relax, the war had just begun.

IMG_20220323_152554.jpg


IMG_20220323_152341.jpg


IMG_20220323_152403.jpg


UA
EN
Увесь HBD, що я зароблю від написання своїх повідомлень під час війни, буде конвертовано та відправлено на допомогу тим українцям, які цього потребують. СЛАВА УКРАЇНІ!!!All the HBD I earn from writing my messages during the war will be converted and sent to help those Ukrainians who need it.

Звіт про благодійність / Charity report

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
7 Comments
Ecency