[Esp/Eng] Mis diez comidas favoritas. Blogging Challenge part 1. #10


uwu.jpg

Foto tomada por el amor de mi vida @revivemyheart./My top ten favorite foods.Photo taken by the love of my life @revivemyheart.

Muy buenas compañeros de hive, espero que estén de lo mejor y que hayan podido disfrutar de un buen día. El día de hoy sigo con el reto de los 30 días de Blogging Challenge. Hoy me ha tocado una temática bastante dura a mi parecer, pues soy una persona que le encanta cocinar y comer, hoy mencionaré mis 10 comidas favoritas. Aclaro que no las ordene en son de ser un top, sino más bien de mencionarlas y el porqué están aquí. sin mas que mencionar, comencemos.

Hello fellow hive members, I hope you are doing great and that you had a nice day. Today I continue with the 30 days Blogging Challenge. Today I have a pretty hard theme in my opinion, because I am a person who loves to cook and eat, today I will mention my 10 favorite foods. I clarify that I did not order them in order to be a top, but rather to mention them and why they are here. without more to mention, let's start.

Pabellón Criollo


RFB-2409-1-pabelloncriollo.jpg


Fuente/Source

El Pabellón es un plato tradicional de Venezuela. Este plato representa un muy buen balance proteínico, pues consta de carne mechada, caraotas, arroz blanco y plátano frito, aunque hay lugares donde se les añade aguacate o una tira de queso para complementar el sabor de los plátanos fritos.

Pabellon is a traditional Venezuelan dish. This dish represents a very good protein balance, as it consists of shredded meat, beans, white rice and fried plantains, although there are places where avocado or a strip of cheese is added to complement the flavor of the fried plantains.

Hace mucho tiempo que no lo pruebo, pero fue gran parte de mi infancia, donde veía a aquel plato como una explosión de sabores bien distribuidos, que con un solo plato logras quedar satisfecho.

It's been a long time since I tried it, but it was a big part of my childhood, where I saw that dish as an explosion of well-distributed flavors, that with just one plate you could be satisfied.


Spaghetti con carne molida/Spaghetti with soft meat


descarga.jpg


Fuente/Source

El Spaghetti es una de mis comidas favoritas en todas sus presentaciones, con lentejas, caraotas, con salsa boloñesa, etc, pero la que verdaderamente se gana un puesto en este top es la variación con carne molida. Un plato fácil de preparar, con una condimentación exacta y con una salsa espesa a base de tomate y cebolla, este plato le puede encantar a cualquiera.

Spaghetti is one of my favorite meals in all its presentations, with lentils, beans, Bolognese sauce, etc, but the one that really earns a place in this top is the variation with ground beef. An easy to prepare dish, with exact seasoning and a thick tomato and onion based sauce, this dish can be loved by anyone.

Fue el primer plato "complejo" que aprendí a hacer a los 7 años de edad. A partir de ahí, le tuve un amor eterno a este platillo tan pintoresco. También cabe la posibilidad de agregarle queso rallado, aumentando así su sabor.

It was the first "complex" dish I learned to make when I was 7 years old. From then on, I had an eternal love for this picturesque dish. It is also possible to add grated cheese, thus increasing its flavor.


Pizza


descarga (1).jpg


Fuente/Source

La pizza es una comida que no podia faltar aqui. La pizza tiene tantos estilos, ingredientes y sabores, pues eso hace tan interesante la pizza. La alta variedad de tipos de pizza, deja al comprador lograr degustar sabores que tal vez nunca haya probado, puede gustarle o no gustarle, pero siempre habrá una nueva oportunidad con un nuevo sabor distinto a la última que probaste.

Pizza is a food that could not be missed here. Pizza has so many styles, ingredients and flavors, that's what makes pizza so interesting. The high variety of types of pizza, lets the buyer get to taste flavors that may have never tried before, you may like it or not, but there will always be a new opportunity with a new flavor different from the last one you tried.

Yo en mi caso, me dirijo hacia una variedad que para mi es un tiro al piso, la cual es la pizza de tocineta. aún no he tenido la oportunidad de probar la pizza hawaiana, pero me han dicho que su sabor de queso combinado con la piña es algo exótico.

I have not yet had the opportunity to try the Hawaiian pizza, but I have been told that its cheese flavor combined with the pineapple is somewhat exotic.


Arroz con pollo guisado/Rice with chicken stew


descarga (2).jpg


Fuente/Source

Esta comida ha representado gran parte de mi vida, tanto en la cocina como a la hora de comer. El pollo es una carne muy rica en proteínas y baja en grasas, como también es un excelente acompañante si se hace guisado y con arroz.

This food has been a big part of my life, both in the kitchen and when it comes to eating. Chicken is a meat very rich in protein and low in fat, as well as being an excellent side dish if it is stewed and served with rice.

Este platillo ha sido uno de mis favoritos durante mucho tiempo y lo seguirá siendo, al ser un plato fácil de cocinar, cualquiera tiene la oportunidad de aprender a hacerlo sin tanto problema. El único detalle que hay que cuidar es el tiempo de cocción, pues si lo apagamos muy rápido puede quedar crudo.

This dish has been one of my favorites for a long time and will continue to be so, as it is an easy dish to cook, anyone has the opportunity to learn how to make it without so much trouble. The only detail to take care of is the cooking time, because if we turn it off too fast it can be raw.


Arepa de harina de trigo/Wheat flour arepa


arepas-andinas.jpg


Fuente/Source

Miren yo vengo de la región andina, más específicamente de Mérida, donde pase toda mi niñez en los fríos páramos de los pueblos del norte. La Arepa de maíz es muy conocida y es nuestro simbolo de identificacion para cada venezolano, pero la Arepa de harina de trigo, para mi son aquellas mañanas de ordeñar a la vaca, darle de comer a las gallinas, cosechar moras con mi abuelo y perderme en la inmensidad de la naturaleza.

Look, I come from the Andean region, more specifically from Merida, where I spent all my childhood in the cold moors of the northern towns. The corn Arepa is well known and is our symbol of identification for every Venezuelan, but the wheat flour Arepa, for me are those mornings of milking the cow, feeding the chickens, picking blackberries with my grandfather and getting lost in the vastness of nature.

esta maravillosa variación de la Arepa común, obtiene un sabor inefable cuando se combina con un buen queso, unos huevos estrellados/revueltos o simplemente pura. es un alimento que tiene un tiempo de caducidad bastante amplio (3 días) por ello también fue acogida por la gente de campo en tiempos duros, pero que con amor y con cariño lograron salir de ahí.

This wonderful variation of the common Arepa, obtains an ineffable flavor when combined with a good cheese, some fried/scrambled eggs or simply pure. It is a food that has a fairly long shelf life (3 days) so it was also welcomed by the country people in hard times, but with love and affection they managed to get out of there.


Cachapa


descarga.jpg


Fuente/Source

La cachapa, hecha a base de maíz amarillo tierno con un sabor increíble. Otra de las comidas que han marcado tanto mi manera de cocinar, como mi niñez. El queso de mano queda como una combinación increíble juntando el sabor dulce del maiz contrastado con mantequilla y el sabor característico de el asado.

The cachapa, made from tender yellow corn with an incredible flavor. Another of the foods that have marked my way of cooking, as well as my childhood. The queso de mano is an incredible combination of the sweet taste of the corn contrasted with butter and the characteristic flavor of the asado.

sin dudas para mi, ha sido de los mejores platos que he probado.

Without a doubt, for me, it was one of the best dishes I have ever tasted.


Arroz con leche/Rice pudding


receta-arroz-con-leche-condensada-y-queso-crema.jpg


Fuente/Source

El arroz con leche, es un postre super conocido tanto a nivel nacional como internacional. un postre muy rico para comerse luego de un dia bastante agotador. 3 litros de leche por 3 tazas de arroz, azúcar y amor. sin embargo, a la hora de cocinarlo debemos tomar en cuenta la atención que se le da, pues en cualquier momento puede quemarse rápidamente.

Rice pudding is a very well known dessert both nationally and internationally, a very tasty dessert to eat after a very tiring day. 3 liters of milk for 3 cups of rice, sugar and love. however, when cooking it we must take into account the attention that is given to it, because at any moment it can burn quickly.


Torta de pan/Bread cake


descarga (1).jpg


Fuente/Source

La torta de pan fue uno de esos hallazgos impresionantes que te dejan anonadado. Fue hace poco la verdad, gracias a mi pareja @revivemyheart quien me mostró esta delicia traída desde el mismísimo olimpo. Hecha a base de retazos de pan, esta delicia se merece un puesto, pues un pedazo pequeño, al ser super compacto, llega a pesar bastante, lo suficiente como para llenarte, además de su sabor incomparable con cualquier otro postre que he probado.

The bread cake was one of those awesome finds that leave you speechless. It was only recently, thanks to my partner @revivemyheart who showed me this delicacy brought to me from the very Olympus. Made from scraps of bread, this delicacy deserves a place, because a small piece, being super compact, weighs quite a lot, enough to fill you up, in addition to its incomparable flavor with any other dessert I've tasted.


Conejo al horno/Baked rabbit


descarga.jpg


Fuente/Source

Desde hace un par de años mi familia ha criado conejos para el consumo propio, generalmente lo comemos en celebraciones familiares. su sabor es algo que desde la primera vez que lo probé, me dejo atonito, pues nunca había saboreado una carne tan magra y tan buena. Hay gente que no estaría dispuesta a comer esta carne sabiendo de donde proviene, pero siento que deberían darse al menos la oportunidad de probarlo en esta presentación, la cual le deja un sabor similar al pernil de cerdo en navidad.

Desde hace un par de años mi familia ha criado conejos para el consumo propio, generalmente lo comemos en celebraciones familiares. su sabor es algo que desde la primera vez que lo probé, me dejo atonito, pues nunca había saboreado una carne tan magra y tan buena. Hay gente que no estaría dispuesta a comer esta carne sabiendo de donde proviene, pero siento que deberían darse al menos la oportunidad de probarlo en esta presentación, la cual le deja un sabor similar al pernil de cerdo en navidad.


Lengua de vaca/Cow tongue


descarga (1).jpg


Fuente/Source

La lengua de vaca, es otra de mis comidas preferidas de mi infancia. Hace poco me enteré de que en el llano no suelen comerse esta parte de la vaca. La lengua de vaca es un plato super rico, su sabor es muy peculiar y su textura también, algo así como una esponja, pero así mismo como se siente, logra obtener todo el concentrado del caldo o guiso en el que se cocine.

Cow tongue is another of my favorite foods from my childhood. I recently found out that in the llano they don't usually eat this part of the cow. The beef tongue is a super rich dish, its flavor is very peculiar and its texture too, something like a sponge, but just as it feels, it manages to get all the concentrate of the broth or stew in which it is cooked.


Ultimas palabras/Last words

Les soy sincero, me ha sido difícil lograr escribir esta temática, debido a que soy una persona que le encanta comer de todo, no tengo alergias a ningún alimento, así que disfruto de comer absolutamente de todo. La mayoría de estos platos los he preparado, exceptuando la torta de pan y el conejo al horno.

I am honest, it has been difficult for me to write this theme, because I am a person who loves to eat everything, I have no allergies to any food, so I enjoy eating absolutely everything. I have prepared most of these dishes, except for the bread cake and the baked rabbit.

Sin mas que agregar, espero que puedan tener la oportunidad de saborear alguno de estos platos y degustarlos tanto como yo lo hago. sin más, me despido.

Without further ado, I hope you have the opportunity to taste some of these dishes and enjoy them as much as I do. Without further ado, I bid you farewell.


Gracias por ver este post.

Thank you for viewing this post.


Edicion 1 BC ingles.jpg


edicion 1 BC.jpg


Banner.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
4 Comments
Ecency