En el 2005 fue declarada patrimonio cultural de la humanidad por ser un ejemplo de higiene, orden y modernidad.
Solo basta llegar para apreciar la arquitectura, repleta de construcciones clásicas que recuerdan a la arquitectura francesa del siglo XIX, en la cual se inspiraron sus fundadores. Un aire romántico y antiguo se respira en todas sus calles. Es la única ciudad en Cuba fundada por colonos franceses bajo la corona española. @andreagoodfood este dato es para ti, tambien tenemos ascendencia francesa.❤️
Before everything in the world was isolation and a pandemic, I had an excellent vacation.
Cuba is more than Havana and Varadero, today I invite you to visit Cienfuegos, the Pearl of the South of Cuba.
In 2005 it was declared a cultural heritage of humanity for being an example of hygiene, order and modernity.
It is enough to arrive to appreciate the architecture, full of classic constructions reminiscent of the French architecture of the 19th century, in which its founders were inspired. A romantic and ancient air is breathed in all its streets. It is the only city in Cuba founded by French settlers under the Spanish crown. @andreagoodfood this information is for you, we also have French ancestry.
Teatro Tomás Terry, es el más importante teatro de la ciudad
Teatro Tomás Terry, is the most important theater in the city
Esta pequeña ciudad cautiva a todos sus visitantes, cubanos y extranjeros. En la propia bahía se puede leer un cartel que dice “Cienfuegos es la ciudad que más me gusta a mí”, palabras que dijera el cantante cubano Benny Moré
This small city captivates all its visitors, Cubans and foreigners. In the bay itself, you can read a sign that says “Cienfuegos is the city that I like the most”, words said by the Cuban singer Benny Moré.
Bahía de Cienfuegos // Cienfuegos Bay
El edificio del Palacio de Gobierno recuerda a la arquitectura morisca
The Government Palace building is reminiscent of Moorish architecture
Precioso edificio colonial que resalta por la simetría de las líneas que lo componen otorgándole un aire aún más místico.
Beautiful colonial building that stands out for the symmetry of the lines that compose it, giving it an even more mystical air.
El Arco de Triunfo conmemora la independencia cubana
The Arc de Triomphe commemorates Cuban independence
Con calles tranquilas, personas humildes, olor a mar, calor tropical, en fin, Cienfuegos es para mi un retiro espiritual.
With quiet streets, humble people, the smell of the sea, tropical heat, in short, Cienfuegos is a spiritual retreat for me.