View full version

Calchaquí Valleys / Valles Calchaquíes, Argentina

Very good start to the week to the entire community, from Buenos Aires, Argentina, I am writing to show you a beauty of the North of Argentina: The Calchaquí Valleys.

Muy buen comienzo de semana a toda la comunidad, desde Buenos Aires, Argentina, les escribo para mostrarles una belleza del Norte de Argentina: Los Valles Calchaquíes.

They are located in the North of Argentina, in the province of Salta, Tucumán and Catamarca. The main towns that make it up are: Cachi, Amaicha del Valle, Santa María, Cafayate, San Carlos, Angastaco, Molinos, Seclantás, among others, there are around 520 km of impressive landscapes, at times it seems that we are on another planet.

Están ubicados en el Norte de Argentina, en la provincia de Salta, Tucumán y Catamarca. Las principales localidades que lo conforman son: Cachi, Amaicha del Valle, Santa María, Cafayate, San Carlos, Angastaco, Molinos, Seclantás, entre otras, son alrededor de 520 km de paisajes imprescionantes, por momentos parece que estamos en otro planeta.

The Quebrada de Las Conchas is a natural reserve that is located very close to Cafayate with reddish rock formations and famous geoforms such as La Garganta del Diablo and El Afiteatro. Unmissable, it takes around 4 hours to recover it, making the relevant stops.

La Quebrada de Las Conchas es una reserva natural que se encuentra muy cerca de Cafayate con formaciones rocosas rojizas y geoformas famosas como La Garganta del Diablo y El Anfiteatro. Imperdible, lleva reccorerla toda alrededor de 4 horas haciendo las paradas pertinentes.

In contrast, the aridity of La Quebrada de Las Flechas, on Route 40 between Cachi and Cafayate, looks like a lunar landscape. There is nothing, a pity that the route is gravel in very bad condition.

En contraste, la aridez de La quebrada de Las Flechas, sobre la ruta 40 entre Cachi y Cafayate, parece un paisaje lunar. No hay nada, lástima que la ruta es ripio en muy mal estado.

And the greenery of La Cuesta del Obispo, on route 33 towards Cachi, a steep and steep path, with the main panoramic point at La Piedra del Molino, at 3340 meters above sea level. Safety pin!

Y el verdor de La Cuesta del Obispo, en la ruta 33 hacia Cachi, un camino zigzagueante

y empinado, con el principal punto panorámico en La piedra del Molino, a 3340 msnm. Imperdible!

Stopping in the city of Cafayate (beautiful by the way) you can access all these wonders and visit some wineries and vineyards as well, to taste the rich Argentine wines.

Parando en la ciudad de Cafayate (hermosa por cierto) se puede acceder a todas estas maravillas y visitar algunas bodegas y viñedos también, para degustar los ricos vinos Argentinos.

There is much to show about the Calchaquí Valleys, I promise to continue in another post!

Hay mucho para mostrar de los Valles Calchaquíes, prometo seguir en otro post!

See you! thanks for follow me. / Nos vemos! gracias por seguirme.