🏖 EL AGUA Beach, Margarita, Venezuela // Playa El Agua, Margarita, Venezuela [ENG-ESP]

🏖 EL AGUA Beach, Margarita, Venezuela // Playa El Agua, Margarita, Venezuela [ENG-ESP]


Has this happened to you? You traveled to spend a few days on an island, and one morning you go out to take a swim at the beach, but you get some unforeseen circumstances and you can't do it the first time you go. That happened to us this time. Let me tell you about it and how we decided to still have a good time before heading to another beach. All images are mine, captured with my Samsung ST500.

¿Te ha sucedido esto? Viajaste a pasar unos días en una isla, y una mañana sales a tomar un baño en la playa, pero consigues algunos imprevistos y no puedes hacerlo en la primera que vas. Eso nos sucedió esta vez. Permíteme contarte esto y cómo decidimos igual pasar un buen rato antes de dirigirnos a otra playa. Todas las imágenes son mías, capturadas con mi Samsung ST500.

SAM_4194.JPG

After an exquisite beach breakfast, a group of 12 of us took the road to one of the most famous beaches of Margarita Island, namely Playa El Agua. First, we took a look at the small and crowded areas that function as a market for clothing, equipment and beach accessories. I think doing so is part of getting to know the place, the colors, the textures, the cultures.... We delight in observing, because we buy little.

Luego de un exquisito desayuno playero, un grupo de 12 personas tomamos el camino a una de las playas más famosas de la isla de Margarita, a saber, Playa El Agua. Primero, nos dedicamos a ver las pequeñas y concurridas áreas que funcionan como un mercado de ropa, equipos y accesorios playeros. Creo que hacerlo forma parte de conocer el lugar, los colores, las texturas, las culturas... Nos deleitamos observando, porque compramos poco.

SAM_4157.JPG

SAM_4160.JPG

We also went to see establishments dedicated to handicrafts, where artisans exhibit their creative and original works. It is impressive what these ingenious and artistic people can do, and we did buy more of these products! Tremendous memories that we never saw again anywhere else.

También fuimos a ver establecimientos dedicados a artesanías, donde los artesanos exhiben sus creativas y originales obras. Es impresionante lo que pueden hacer estas ingeniosas y artísticas personas. ¡De estos productos sí compramos más! Tremendos recuerdos que no volvimos a ver en otro lugar.

SAM_4178.JPG

SAM_4175.JPG

SAM_4179.JPG

Finally we approached the beach. To our disappointment, the locals told us that the sea was being cleaned that day. The sea gets dark, and usually throws some dirt on the shore. Bathing there at that time is not safe, as it would result in allergies or illnesses. And that's not what we came for! We wanted to have a good time, a day at the beach and good company. But we were sad that we did not fully know this famous beach. So what would we do?

Finalmente nos acercamos a la playa. Para nuestra desilusión, los habitantes del lugar nos dijeron que el mar ése día se estaba limpiando. El mar se pone oscuro, y suele arrojar a la orilla alguna suciedad. Bañarse en ése momento allí no es seguro, ya que resultaría en alergias o enfermedades. ¡Y no venimos precisamente a eso! Queríamos pasar un buen rato, un día de playa y buena compañía. Pero nos daba tristeza no conocer plenamente ésta famosa playa. Entonces ¿qué haríamos?

SAM_4180.JPG

SAM_4181.JPG

SAM_4182.JPG

SAM_4186.JPG

SAM_4187.JPG

We were determined to enjoy the place. A short distance away we could see a cozy place on the shore where they were serving cocadas, a sweet, cold and refreshing coconut-based drink, and we all agreed that it would be ideal to spend some time there. We all agreed that it would be ideal to spend some time there. What a good idea! We approached. The owner kindly allowed us to join several tables and we all sat down together. The sea breeze, the radiant sunlight, the bluish tones of the horizon, the sound of the waves hitting the shore, the shorebirds flying nearby, the white sand.... Totally grateful for this experience, while we had pleasant and funny conversations while waiting for our order of cocadas.

Estábamos decididos a disfrutar del lugar. A poca distancia pudimos ver un acogedor lugar en la orilla donde servían cocadas, una bebida dulce, fría y refrescante a base de coco. Todos coincidimos en que sería idóneo para pasar un rato allí. ¡Qué buena idea! Nos acercamos. Amablemente el dueño permitió que uniéramos varias mesas y nos sentamos todos juntos. La brisa marina, la radiante luz del sol, los tonos azulados del horizonte, el sonido de las olas golpeando la orilla, las aves playeras volando cerca, la blanca arena... Totalmente agradecidos de ésta experiencia, mientras tuvimos agradables y graciosas conversaciones al esperar nuestro pedido de cocadas.

SAM_4196.JPG

SAM_4200.JPG

SAM_4201.JPG

And here comes the cocada! A sweet, cold and refreshing drink, whose preparation is very simple in Margarita: the coconut pulp is blended with water and sugar to taste. You can add the ice in the glass to serve, or in the blender to make it granulate. That's right! Once served in the glass, add cinnamon to taste. Of course, they had the cinnamon in a small container, and each one added it to his drink, but there was someone who, out of excitement, mistakenly grabbed one of pink sauce, and added it to his own. Look how it turned out 😅:

¡Y llegó la cocada! Bebida dulce, fría y refrescante, cuya preparación es sumamente sencilla en Margarita: se licúa la pulpa del coco con su agua y azúcar al gusto. Se le puede agregar el hielo en el vaso para servir, o a la licuadora para que granice. ¡Eso sí! Una vez servido en el vaso, agregas canela al gusto. Por supuesto, ellos tenían la canela en un pequeño envase, y cada uno fue agregándole a su bebida, pero hubo alguien que de la emoción agarró equivocadamente uno de salsa rosada, y le echó al suyo. Miren cómo quedó😅:

SAM_4204.JPG

SAM_4206.JPG

I realized that I only photographed the glass with the pink sauce, but none of the beautiful glasses with coconut and cinnamon. Why am I like that? Well, but I remembered how excited we were to share in that moment accompanied by this drink prepared in the margariteña way. But we do have our group pictures showing our cocadas and smiling at the camera.

I recommend this beach. Of course for swimming. And enjoy its markets, drinks, view and tranquility.

Me di cuenta que sólo fotografié el vaso que le echó salsa rosada, pero ninguno de los hermosos vasos con cocada y canela. ¿Por qué soy así? Bueno, pero recordé lo emocionados que estábamos al compartir en ése momento acompañado de esta bebida preparada de la forma margariteña. Pero sí tenemos nuestras fotos grupales mostrando nuestras cocadas y sonriéndole a la cámara.

Les recomiendo ésta playa. Por supuesto para bañarse. Y disfrutar de sus mercados, bebidas, vista y tranquilidad.

SAM_4197.JPG

Have you been here? I hope you will be soon.

¿Has estado aquí? Espero que pronto lo estés.


My social media / Mis redes sociales

Instagram.png Twitter.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
13 Comments
Ecency