Reencuentro con el amor (poema) Spanish-English


photo_2021-05-08_08-51-37.jpg

Reencuentro con el amor

Hoy es otro momento desigual para el dolor,
dónde los pensamientos sueltan las amarras
para embotar los sueños
y respirar otros aires sin la brújula necesaria.

La ciudad es una lluvia de infortunios,
que necesita de tus ojos
para que haya una historia coherente,
dónde podamos ir agarrados de las manos,
despejando sonrisas,
salten rostros pintados por la envidia
hay una incomodidad desatada
en un proceso de rubor ajeno.

Así vamos abriendo un camino,
no como una esperanza,
sino como un hecho sólido de amor,
dispuestos a conquistar sin batallas
solo con la fusión de nuestros ojos,
esa felicidad que emerge desde el punto
dónde los sentimientos
florecen y multiplican las alegrías,
allí donde el universo se vuelve corazón.

photo_2021-05-08_08-51-37 separador.jpg

English vertion

Reunion with love

Today is another unequal time for pain,
where thoughts cast off their moorings
to dull dreams
and breathe other airs without the necessary compass.

The city is a rain of misfortunes,
that needs your eyes
for there to be a coherent story,
where we can go holding hands,
clearing smiles,
faces painted with envy jump out of the way
there is a discomfort unleashed
in a process of blushing.

In this way we open a path,
not as a hope,
but as a solid fact of love,
ready to conquer without battles
only with the fusion of our eyes,
that happiness that emerges from the point
where feelings
bloom and multiply joys,
where the universe becomes heart.

photo_2021-05-08_08-51-37separador2.jpg


Silher_1.png

Fuente imagen de portada

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments
Ecency