Nostalgias (Poema) Español / English

Con este poema estoy participando en el #ClubDePoesia de la comunidad de @freewritehouse , semana del 3 de agosto de 2022, tomando en cuenta los versos de Vicente Gerbasi :
Tú con tu vida dura, con golpes y nostalgias,
de pie ante los dias de mi infancia.

Nostalgias

La nostalgia es como un cuchillo
corta los pasos
endurece el camino
para que tus pies sangren.

Para que tu mirada
habite entre lluvias y sequía,
cuando de la mano,
no solo tomábamos nuestros cuerpos,
sino el horizonte como terreno abonado,
surcado para sembrar aquellos sueños
que la infancia mantenía en cubetas.

Mi madre se emocionaba
por el dolor de aquello que no podíamos tener,
así se levantaban los días,
de pie ante los golpes
se tejía la felicidad con los sueños,
con el vacío que produce la angustia.

La necesidad viene aminorada por la fantasía,
por el rosario que la abuela murmuraba,
como un canto agarrando la esperanza,
por las luces de las velas quemando la noche,
ahumando el corazón,
para disminuir las penas
que van socavando,
agujereando los días.

Esas que ahora esculpen la piel,
esa mirada tan lejana y tan cerca
dónde nos vamos difuminando,
sembrando distancias,
petrificando el dolor.

With this poem I am participating in the #ClubDePoesia of the @freewritehouse community, week of August 3, 2022, taking into account the verses of Vicente Gerbasi:
You with your hard life, with blows and nostalgia,
standing before the days of my childhood.

Nostalgia

Nostalgia is like a knife
cuts the steps
it hardens the path
so that your feet bleed.

So that your gaze
dwells between rain and drought,
when handing in hand,
we took not only our bodies,
And the horizon as fertile ground,
furrowed to sow those dreams
that childhood kept in buckets.

My mother was moved
by the pain of what we could not have,
that's how the days would wake up,
standing up to the blows
happiness was woven with dreams,
with the emptiness produced by anguish.

The need is lessened by fantasy,
by the rosary that the grandmother murmured,
like a chant clutching hope,
by the candle lights burning the night,
smoking the heart,
to diminish the sorrows
that is undermining,
piercing the days.

Those that now sculpt the skin,
that looks so far away and so close
where we are blurring,
planting distances,
petrifying the pain.



Las imágenes fueron generadas con la Inteligencia artificial Wombo.art
Las imágenes fueron generadas con inteligencia artificial Wombo.art
Imágenes editadas con PhotoScape.
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
5 Comments
Ecency