View full version

Poema/Poema: "Cuanto Por Una Nacion"/"How Much For A Nation" por @elturimiquire


photo-1571795184552-5f1df723de54.jpg

Fuente

"Cuanto Por Una Nacion".

Soldado de cartón, amigo en sangre, vida y muerte.Te veo te escucho eres un hombre capaz y fuerte.Día y noche escucho susurros que me despierta.Tú escuchas gritos que te mandan a correr.Con la almohada aun pegada a la oreja y cayendo.Sobre las piernas, un canto de diana uno de trompeta.¡Tráiganme al sargento ese que no es teniente! porque aquí no se le deja instructor, amigo.Aquí estamos todos junto, y aún así perdidos.Recordando aquellos dulces y reales amores.Y tratando de olvidar con valor y tristes engaños,que al final solo matamos esa hambre,pero nos estamos mintiendo,y nuestra dulcineas en nuestras casas, con la esperanzade que sus hijos conozcan a su padre, para que vean,Para que aprendan, sueñen y crezcan como gigantes.Le damos mucho a nuestra nación y el pago?No criar nuestros hijos, una gran pena llena de desilusión!

Fuente

"How Much For A Nation".

Cardboard soldier, friend in blood, life and death.I see you, I hear you, you are a strong and layered man.Day and night I hear whispers that wake me up.You hear screams that send you running.With the pillow still pressed to the ear and falling.On the legs, a song of a target one of a trumpet.Bring me that sergeant who's not a lieutenant!because here he is not left an instructor, friend.Here we are all together, and still lost.Remembering those sweet and real loves.And trying to forget with courage and sad deceptions.That in the end we only kill that hunger, but we are lying to ourselves.And our sweetie in our homes and with hope.That their children know their father, so they can see.So that they learn, dream and grow as giants.We give a lot to our nation and the payoff.Not raising our children is a great sorrow full of disappointment.