With love coffee space or one of my favorite coffee shops (EN/UA)

Hello to all coffee lovers💛

Today I came to tell about one of the cutest coffee shops I've ever been to.

Привіт усім любителям кави)

Я сьогодні прийшла розповісти вам про одну з наймиліших кав'ярень, у яких я тільки-но бувала.

During my last visit to Kyiv, I managed to visit several atmospheric places, one of which I wrote about last time. A few weeks ago, my groupmate and I decided to walk around the center of Kyiv and drink delicious coffee in some unusual place. And Katya (that's the name of my friend from the same group) mentioned that she knew such a place. Its "feature" is that it is all pink. And I adore pink! I even have a shirt of the same shade in the photo. Without thinking for a moment, we decided to visit that cafe.

За моїм останнім візитом до Києва, я встигла побувати у декількох атмосферних місцях, про одне з яких я писала минулого разу. Декілька тижнів тому я та моя одногрупниця вирішили прогулятися по центру Києва та попити смачної кави у якосьму незвичному місці. І Катя (так звати мою подругу-одногрупницю) згадала, що знає таке місце. Його "фішка" полягає в тому, що воно все рожевого кольору. А я обожнюю рожевий! У мене навіть сорочка на фото такого ж відтінку. То ж ні хвилини не роздумаючи, ми вирішили завітати в ту кав'ярню.

"With love coffee space" - is the name of this establishment. Entering the hall, you are first of all greeted by the incredible aroma of coffee and some sweets. There is also a photo booth decorated with pink magnolias in front of the east.

"With love coffee space" - так називається даний заклад. Заходячи до зали, вас вітає в першу чергу неймовірних аромат кави та якихось солодощів. Також перед самим сходом стоїть фото-будка, прикрашена рожевими магноліями.

On it is written the name of the institution, as well as the address. By the way, the location of the coffee shop is very convenient - near the famous St. Sophia Cathedral, in fact in the very center. Despite this, it is quiet and very cozy here.

На ній написана назва закладу, а також адреса. До речі, розташування кав'ярні дуже зручне - біля знаменитого Софіївського собору, фактично в самому центрі. Та не зважаючи на це, тут тихо та дуже затишно.

This is what the counter where you can order coffee looks like. As I said before, I love coffee made by baristas. In this place, my eyes "ran" and I couldn't decide what to take for 5 minutes. In the end, I settled on a proven option - a latte.
It took me even longer to choose a cake for him. I stopped at some kind of cake with salted caramel.

Ось так виглядає прилавок, де можна замовити каву. Як колись говорила, я обожнюю каву, зроблену баристами. У цьому місці у мене "розбігалися очі" і я хвилин 5 не могла вирішити, що ж мені взяти. Зрештою, я зупинилася на перевіреному варіанті - лате.
Ще довше я обирала тістечко до нього. Зупинилася я на якомусь тортикові з солоною карамеллю.

I love salted caramel! And in combination with coffee - it is simply divine. I can't express how delicious that cake smelled, even now, writing this post, I want to eat it!

Я обожнюю солону карамель! А поєднанні з кавою - це просто божественно. Не можу передати, на скільки смачно пахло те тістечко, навіть зараз, пишучи цей пост, я захотіла з'їсти його!

At first I thought that one would not be enough for me, but it turned out to be very filling. As you can see in the photo, the latte was served in a large cup, so I got drunk. By the way, in street cafes, I always take the largest sizes of coffee, because I like to stretch the pleasure.

Спочатку я подумала, що одного мені буде замало, але воно виявилося дуже ситним. Як ви бачите на фото, лате подали у великій чашці, тож я напилася. До речі, у вуличних кав'ярнях я завжди беру найбільші розміри кави, бо люблю розтягувати задоволення.

When I am in Kyiv next time, I will definitely come back here again. I want to try some cappuccino and some cake. I am sure that it will be divinely delicious.

Коли буду в Києві наступного разу, обов'язково повернуся сюди ще раз. Хочу спробувати ще капучино та якийсь тортик. Упевнена, що це буде божественно смачно.

But such a view opened to us from the window. Very nice, isn't it?

А ось такий вид відкривався нам з вікна. Дуже гарно, чи не так?

Thanks for reading this post to the end. I will be glad for your comments. Hugs to everyone and until the next meetings😊❤️

Дякую, що прочитали цей пост до кінця. Буду рада вашим коментарям. Усіх обнімаю та до наступних зустрічей😊❤️

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
10 Comments
Ecency