Toast with cheese and cream and mushroom sauce.

Jesień to okres, w którym mogę nieco zmniejszyć obroty po ostatnich siedmiu intensywnych miesiącach. To znaczy, mogę wstać o nieco późniejszej godzinie, a nie tak jak wcześniej, póki świt. Równa się to też z tym, że moje śniadanie nie musi być jedzone w pośpiechu, jak przeważnie wyglądało to do tej pory, oraz że może być ono bardziej urozmaicone. Robione pomału, z namysłem i zachciankami, na które mam ochotę. Lubię eksperymentować w kuchni, lubię gotować i wymyślać nowe przekąski lub wprowadzać zmiany do przepisów, z których korzystałem już wcześniej. Nie jestem kucharzem. Jestem kulinarnym odkrywcą i gotuje po prostu z pasji. Ostatnio wpadłem na pomysł, aby urozmaicić tosty, które są większości z nas znane, grzybami. Dokładniej rzecz ujmując, urozmaicić tosty sosem grzybowym zrobionym na wiejskiej śmietanie, którą kupuje od pani hodującej krowy. Jako że lubię grzyby i zbierać i jeść uznałem, że będzie to ciekawe połączenie. Według mnie wyszło ciekawie, a co najważniejsze smacznie. Dzisiaj, to właśnie tym udanym eksperymentem kulinarnych chcę się z Wami podzielić.

Autumn is a time when I can reduce my turnover a bit after the last seven intense months. This means I can get up at a slightly later hour, rather than earlier, before dawn. This also means that my breakfast doesn't have to be eaten in a hurry, as it usually was before, and that it can be more varied. Made slowly, with thought and with the whims I feel like. I like experimenting in the kitchen, I like cooking and inventing new snacks or making changes to recipes I have used before. I'm not a cook. I am a culinary explorer and I cook simply out of passion. Recently I came up with the idea to diversify toast, which most of us are familiar with, with mushrooms. More specifically, diversify the toast with mushroom sauce made with country cream, which I buy from a lady who raises cows. Since I like mushrooms, picking them and eating them, I decided it would be an interesting combination. In my opinion, it turned out interesting and, most importantly, tasty. Today, I want to share this successful culinary experiment with you.

Składniki:

  • grzyby:
    ** prawdziwki
    ** rydze
    ** kurki
    ** podgrzybki
  • chleb - ja użyłem pełnoziarnistego, ale nie tostowego bo tostowego nie lubię
  • śmietana
  • cebula
  • coś do smażenia - tym razem użyłem oliwy z oliwek i smalcu
  • cebulka dymka
  • ser żółty
  • przyprawy:
    ** sól
    ** pieprz

Ingredients:

  • mushrooms:
    ** boletus mushrooms
    ** lactarius
    ** chanterelles
    ** boletes
  • bread - I used whole grain bread, but not toasted bread because I don't like toasted bread
  • cream
  • onion
  • something for frying - this time I used olive oil and lard
  • spring onion
  • cheese
  • spices:
    ** salt
    ** pepper

Sposób przygotowania:

A method of preparing:

1 . Grzyby czyścimy z resztek lasu, myjemy, kroimy w kawałki.

1 . We clean the mushrooms from forest remnants, wash them and cut them into pieces.

2 . Cebule obieramy i kroimy w duże kawałki.

2 . Peel the onions and cut them into large pieces.

3 . Na patelni rozpuszczamy smalec, kiedy się podgrzeje nakładamy pokrojone grzyby i smażymy kilkanaście minut.

3 . Melt the lard in a pan, when it heats up, add the chopped mushrooms and fry for several minutes.

4 . Dodajemy cebulę.

4 . Add the onion.

5 . Dolewamy odrobinę oliwy i smażymy przez kolejne kilkanaście minut.

5 . Add a little olive oil and fry for another dozen or so minutes.

6 . Kiedy grzyby i cebula się przyrumienią dodajemy śmietanę.

6 . When the mushrooms and onion are browned, add the cream.

7 . Przyprawiamy pieprzem i solą.

7 . Season with pepper and salt.

8 . Mieszamy kilka minut do zagotowania.

8 . Stir for a few minutes until it boils.

9 . Chleb smarujemy z jednej strony masłem, na drugą kromkę nakładamy ser żółty. Zamykamy i wkładamy do tostera.

9 . Spread butter on one side of the bread and put yellow cheese on the other slice. Close it and put it in the toaster.

10 . W międzyczasie kroimy cebulkę dymkę.

10 . In the meantime, chop the spring onion.

11 . Kiedy tosty są gotowe nakładamy sos grzybowy.

11 . When the toast is ready, add the mushroom sauce.

12 . Posypujemy cebulką i gotowe.

12 . Sprinkle with onion and it's ready.

Smacznego!

Enjoy your meal!

My contribution to #FungiFriday by @ewkaw

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
6 Comments
Ecency