El día de ayer fue mi cumpleaños 56 y aunque ya soy de la tercera edad me siento muy feliz por ello y considero que estoy llena de vida, estoy muy agradecida con Dios por poder llegar a esta edad con buena salud y energía, desde temprano recibí llamadas y mensajes de mis hermanas y sobrinos, mi hija mayor vino con mis dos nietos a mi casa, ella me cortó y planchó el cabello porque hace unos días ella me aplicó una queratina, mientras tanto mi hija menor fue a casa de una vecina muy querida y me hicieron un pastel, en vista de que mi hija hizo eso le llamé a una de mis hermanas para que viniera a compartir porque las demás viven muy lejos y no iban a poder llegar a tiempo porque estamos en semana de cuarentena radical.
Yesterday was my 56th birthday and although I am already a third age I feel very happy about it and I consider that I am full of life, I am very grateful to God for being able to reach this age with good health and energy, from an early age I received calls and messages from my sisters and nephews, my oldest daughter came with my two grandchildren to my house, she cut and ironed my hair because a few days ago she applied a keratin to me, meanwhile my youngest daughter went to a neighbor's house and They made me a cake, since my daughter did that, I called one of my sisters to come and share because the others live very far away and they would not be able to arrive in time because we are in a week of radical quarantine.
Siento que mi vida se ha pasado muy rápido, pero estos años han sido de mucho aprendizaje, aun recuerdo cuando mis hijas eran niñas y hoy me traen a mis nietos para seguir disfrutando de tanta ternura, son pocos los momentos en que puedo compartir con todos en casa y me siento muy feliz de estar con vida para sentir a plenitud cada experiencia con ellos.
I feel that my life has passed very quickly, but these years have been of much learning, I still remember when my daughters were girls and today they bring me my grandchildren to continue enjoying so much tenderness, there are few moments in which I can share with everyone at home and I feel very happy to be alive to fully experience each experience with them.
Con mis nietos
Mi hermana Emerita que estuvo presente en la inmediatamente mayor que yo, ella fue la segunda hija y yo la tercera, con ella estudie el mismo grado cuando íbamos a las escuela y siempre hemos tenido una relación muy cercana, cuando nos vemos siempre disfrutamos nuestra compañía y tenemos conversaciones muy largas.
My sister Emerita who was present in the one immediately older than me, she was the second daughter and I the third, with her I studied the same grade when we went to school and we have always had a very close relationship, when we see each other we always enjoy our company and we have very long conversations.
Con mi hermana Emerita
Acompañamos la torta con café, algo peculiar para una celebración de cumpleaños, pero a todos a excepción de mi hija menor nos gusta mucho el café, la presencia de Angela mi vecina, mis hijas, nietos y mi hermana me hace sentir que quiero vivir muchos años porque siempre estoy rodeada de persona maravillosas con las que siempre puedo contar y disfrutar de gratos momento.
We accompany the cake with coffee, something peculiar for a birthday celebration, but everyone except my youngest daughter really likes coffee, the presence of Angela my neighbor, my daughters, grandchildren and my sister makes me feel that I want to live many years because I am always surrounded by wonderful people with whom I can always count and enjoy pleasant moments.
Con mi vecina Angela
Con mis hijas @mayoly1 e @irenenavarroart
¡Felices 56 años para mí y voy por mas!
Happy 56 years to me and I'm going for more!
Fotos tomadas con el teléfono de mi vecina un Samsung A20
Photos taken with my neighbor's phone a Samsung A20
¡Muchas gracias por leer! / Thanks so much for reading!