Deliciosas caraotas, plato típico venezolano / Delicious beans, typical Venezuelan dish [ESP-ENG]

Hola mis amigos, el día de hoy les mostrare como preparar unas deliciosas caraotas, pero en esta ocasión las preparare dulces. Esta receta tiene mucha disputa debido a que muchas personas no les agrada para nada las caraotas dulces, pero la realidad es que dulces o saladas las caraotas son muy deliciosas y nutritivas. Desde hace muchos años consumo caraotas, mas que todo dulces, así las prepara mi mama y así me enseño a hacerlas, pero en realidad tanto dulce como saladas me gustan.

Hello friends, today I will show you how to prepare some delicious beans, but this time I will prepare them sweets. This recipe has a lot of controversy because many people don't like sweet beans at all, but the reality is that sweet or savory beans are delicious and nutritious. I've been eating beans for many years, most of them sweet, that's how my mother prepares them and that's how she taught me how to make them, but actually I like them both sweet and salty.

1.jpg

Las caraotas son muy fáciles de preparar, solo necesitamos:
Caraotas (½ kilo, las puse a remojar el día anterior)
Azúcar (3 cucharadas)
Sal (½ cucharada)
Ajíes dulces (4 unidades)
Zanahoria (1 pequeña)
Ajo (8 dientes)
Cebolla (1 mediana)
Perejil, cilantro y cebollín (al gusto)

The beans are very easy to prepare, we only need:
Beans (½ kilo, I put them to soak the day before)
Sugar (3 tablespoons)
Salt (½ tablespoon)
Sweet peppers (4 units)
Carrot (1 small)
Garlic (8 cloves)
Onion (1 medium)
Parsley, coriander and chives (to taste)

2.jpg

Preparación / Preparation

Comenzamos sofriendo en nuestra olla de presión la cebolla, el ajo machacado, el ajíes, zanahoria, perejil, cilantro y cebollín.

We begin by sautéing the onion, crushed garlic, chili peppers, carrot, parsley, coriander and chives in our pressure cooker.

3.jpg

Seguidamente agregamos las caraotas, la sal y removemos. Deje cocinar unos minutos.

Then we add the beans, salt and stir. Let cook for a few minutes.

4.jpg

Añadimos el agua un poco mas arriba de nuestras caraotas, tapamos la olla y dejamos cocinar por 40 minutos.

Add the water a little higher than our beans, cover the pot and let it cook for 40 minutes.

5.jpg

Pasado los 40 minutos apagamos la olla y dejamos que aire salga, luego probamos si los granos están blandos. Si están blandos agregue la azúcar, remueve y deje cocinar hasta que espese. En el caso de que no estén blandos, tape y deje cocinar por 20 minutos mas.

After 40 minutes we turn off the pot and let air escape, then we test if the beans are soft. If they are soft add the sugar, stir and cook until thickened. If they are not soft, cover and cook for 20 more minutes.

6.jpg

Una vez que este espesa, apague el fuego y sirva.

Once it's thick, turn off the heat and serve.

7.jpg

Las caraotas son muy famosos en nuestra tierra, forman parte de nuestra dieta diaria, podemos acompañarlo con arroz blanco y arepa, incluso muchas personas la mezclan con espaguetis. Esto ha sido todo por el día de hoy, espero que les haya gustado, cualquier duda o sugerencia no dudes en escribirme en los comentarios. Hasta luego amigos.

The beans are very famous in our land, they are part of our daily diet, we can accompany it with white rice and arepa, many people even mix it with spaghetti. This has been all for today, I hope you liked it, any questions or suggestions do not hesitate to write me in the comments. See you later friends.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments
Ecency