[ENG-ESP] Buñelos de Yuca/Yucca Fritters

Hola mi gente linda de HIVE.BLOG 💗💗El día de hoy le muestro algo muy tradicional de mi país VENEZUELA 💛💙💗 en estas Semana Santa como es la elaboración de dulces típicos que se les brinda a los familiares y amigos. Hoy les presento unos deliciosos Buñuelos de Yuca, que son pequeñas bolas fritas y rebosadas en azúcar y jarabe de papelón, son una delicia.

Hello my beautiful people from HIVE.BLOG 💗💗Today I show you something very traditional from my country VENEZUELA 💛💙💗 this Easter, such as the preparation of typical sweets that are offered to family and friends. Today I present you some delicious Buñuelos de Yuca, which are small fried balls overflowing with sugar and papelón syrup, they are a delight.
IMG_20210331_171439.jpg

Vamos a necesitar pocas cosas como:

  • 2 kilo de Yuca
  • 1 Taza de Azúcar
  • 1/4 de Papelón
  • 6 Clavitos dulces
  • 1 Plátano maduro
  • Aceite
  • Canela al gusto
  • Sal

We are going to need few things like:

  • 2 kilo of Yuca
  • 1 cup of sugar
  • 1/4 of Papelón
  • 6 Sweet cloves
  • 1 ripe banana
  • Oil
  • Cinnamon to taste
  • Salt
    ingre.png

Comenzamos lavando la yuca, para luego quitarle la concha y colocarla en agua hervida con sal, para que ablande.

We begin by washing the yucca, then remove the shell and place it in boiled salted water, so that it softens.
WhatsApp Image 2021-04-01 at 10.58.44 AM.jpeg

Después que enfrié se le quita las venas que traen en el centro. Para que sea mas fácil moler en el molino junto al plátano y los clavos dulces.

After it has cooled down, the veins that are in the center are removed. To make it easier to grind in the mill together with the banana and the sweet cloves.

ingre 2.png

Después de moler comienza el amasado al cual le agregamos un poco de aceite, el azúcar y la canela molida hasta obtener una masa moldeable que permita realizar pequeñas bolas .

After grinding begins the kneading to which we add a little oil, sugar and ground cinnamon until we obtain a moldable dough that allows making small balls.
ingre4.png

Ya realizadas las bolas, se colocan a freír en aceite hasta que estén doradas por todos lados. Al sacar se dejan escurrir y luego se pasan con azúcar.

Once the balls are made, they are placed to fry in oil until they are golden brown on all sides. When removing they are allowed to drain and then they are passed with sugar.
ingre5.png

Para darles un toque final se realiza un jarabe con papelón, un poco de azúcar y canela molida diluyéndola al fuego con un poco de agua y listo a bañar los deliciosos buñuelos para degustar.

To give them a final touch, a syrup is made with papelón, a little sugar and ground cinnamon, diluting it over the fire with a little water and ready to bathe the delicious fritters to taste.
ingre 6.png

Espero y les haya gustado este super delicioso post. Los invito a seguir mis redes sociales. ¡HASTA UNA PROXIMA OPORTUNIDAD!

I hope and you liked this super delicious post. I invite you to follow my social networks. ¡UNTIL NEXT CHANCE!

presentacion lina hive.png

Captura de pantalla 2021-03-26 115008.png[]Imagen1.png[]Imagen2.png[]

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
5 Comments
Ecency