This content was deleted by the author. You can see it from Blockchain History logs.

I’m Back//Estoy de vuelta

Holaaa a toda la comunidad, espero que se encuentren de maravilla, he estado un poco perdida de acá y no subo nada desde hace bastante tiempo, pero mi vida se ha puesto de cabeza de un momento a otro, los pongo en contexto:

English
Heeyy to all the comunity, hope youre great, Ive been a little lost from here and I dont create since long ago, but my life has became upside done in just a moment, let me put you all in context:

Hace unos 4 meses mi mamá enfermó, empezó a tener problemas respiratorios, no podía caminar, hablar o hacer cualquier cosa porque se le hacía difícil respirar, mi hermana es doctora, pero trabaja en otra ciudad, decimos llevarla allá e internarla en el hospital donde trabaja, estando en una ciudad desconocida, con mi madre enferma fue muy difícil para mi, además de que estábamos sin auto, casi no usaba el teléfono, dormía muy poco y siempre estaba ocupada comprando cosas o haciendo algo importante (razón por la cual deje de escribir en la plataforma) y les juro que podría escribir un libro contándoles todo por lo que pasé.

English
About 4 months ago my mother became ill, she began to have respiratory problems, she could not walk, speak or do anything because it was difficult for her to breathe, my sister is a doctor, but she works in another city, we say to take her there and admit her to the hospital where works, being in an unknown city, with my sick mother it was very difficult for me, besides that we were without a car, I hardly used the phone, slept very little and was always busy buying things or doing something important (which is why I left to write on the platform) and I swear I could write a book telling you everything I went through. 

792F5B57-B2DE-4CB0-A337-2A11C255D096.jpeg

La cosa se complicó cuando luego de unos días de estar en el hospital la internaron en terapia intensiva, porque no tenía suficiente oxígeno en el cerebro y estaba desvariando.

English
Things got complicated when, after a few days of being in the hospital, she was admitted to intensive care, because she did not have enough oxygen in her brain and she was delusional.

173CB4BB-841B-48AB-9E96-B94BD03C611C.jpeg

En esa área evolucionó súper bien, su respiración estaba mejorando y el daño pulmonar disminuyendo, por eso a los 27 días la transladaron al área de cuidados intermedios, pero éste era un cuarto donde estaba sola y le daba mucha andiedad, el día siguiente al que la trasladaron yo no me quedé esa noche en el hospital, fui a la casa de una amiga a lavar toda nuestra ropa, cuando voy de regreso al hospital mi hermana me llama porque entubaron a mi mamá. Yo obviamente estaba muy extrañada porque todo iba muy bien, pero al parecer se complicó.

English
In that area, she evolved super well, her breathing was improving and the lung damage was decreasing, so at 27 days she was transferred to the intermediate care area, but this was a room where she was alone and gave her a lot of anxiety, the day after she was They transferred her I did not stay that night in the hospital, I went to a friend's house to wash all our clothes, when I go back to the hospital my sister calls me because my mother was intubated. I was obviously very surprised because everything was going very well, but apparently it was complicated.

BA55C847-C88D-42AD-A35D-2A2364F0572F.jpeg

Resulta que en la mañana cuando la iban a despertar para darle su desayuno y sus medicina mi mamá no reaccionaba, intentaba despertarse pero solo podía abrir un ojo y se le cerraba de nuevo. Pues al parecer tuvo un ECV y sufrió un daño importante en la mitad del cerebro y estaba en un estado muy delicado, razón por la cual la entubaron.

English
It turns out that in the morning when they were going to wake her up to give her breakfast and her medicine, my mother did not react, she tried to wake up but she could only open one eye and it would close again. Well, apparently she had a CVD and suffered significant damage to the middle of her brain and was in a very delicate state, which is why they intubated her.

Al día siguiente, nos dejaron entrar a verla y a hablarle, toda mi familia fue, sin embargo, al segundo día nos fue a llamar una enfermera para avisarnos que mi mamá había fallecido.

English
The next day, they let us in to see her and talk to her, my whole family went, however, on the second day a nurse called to tell us that my mother had passed away.

20A8D03B-B81F-4983-AF92-8863FBC72CC6.jpeg

De verdad no saben la impotencia que aún siento por no haber logrado salvar a mi mamá y el dolor que me da no tenerla conmigo, aún no puedo hablar de ella sin llorar y hoy estoy escribiendo esto con lágrimas en mis ojos.

English
They really do not know the helplessness that I still feel for not having managed to save my mother and the pain that it gives me not having her with me, I still cannot talk about her without crying and today I am writing this with tears in my eyes.

DD4E02CC-E4D9-47A4-8BD4-485300560830.jpeg

34349ACD-0029-4711-AC65-07F23C557D56.jpeg

A pesar de lo malo debo agradecer por tener a personas que me han apoyado y acompañado en este camino tan difícil y que no me han dejado sola ni por un momento, para concluir tengo esta foto de lo familia porque han sido ellos mi más grande apoyo en este momento. Les agradezco a los que llegaron hasta acá por haberme leído, los iré actualizando poco a poco de lo que ha sido mi vida en estos 3 meses y medio desde que mi mamá falleció, los quierooo.

English
Despite the bad, I must be grateful for having people who have supported and accompanied me on this difficult path and who have not left me alone for a moment, to finish I hace this pic from my family because they are my biggest suport RN. I thank those who got here for having read me, I will update you little by little about what my life has been in these 3 and a half months since my mother passed away, I love you.

3218449D-C5D4-45E2-AB37-DE0878304401.jpeg