ESP/ING ~~ Reunión de representantes con motivo del inicio de año escolar 2021-2022 en Venezuela // Meeting of representatives on the occasion of the start of the 2021-2022 school year in Venezuela


o1AJ9qDyyJNSg3izbZJuAx9P1cztQ2d8HXe1FiRB2fT3i9feW.png


Bienvenidos a mi blog // Welcome to my blog



diseño portada.jpg

Hola querida comunidad en está oportunidad compartiré con ustedes una reunión de representante donde tuve que asistir con motivo del inicio del año escolar 2021-2022 en Venezuela. Ya el inicio de año escolar se llevó a cabo a distancia, los maestros y profesores comenzaron a mandarle a los niños sus asignaciones. Sin embargo aún los niños no han asistido a sus clases presenciales, hasta los momentos a sido a distancia.
Hello dear community, this time I will share with you a representative meeting where I had to attend on the occasion of the start of the 2021-2022 school year in Venezuela. Already the beginning of the school year was carried out remotely, the teachers and professors began to send the children their assignments. However, the children have not yet attended their face-to-face classes, until now it has been at a distance.


Separadores-90.png

El 16 de septiembre arrancó el año escolar e inició el proceso de preparación de maestros, padres y representantes, a fin de ir creando las condiciones del regreso, en este mes de octubre, a clases presenciales a escuelas y liceos, por parte de los estudiantes.
On September 16, the school year began and the process of preparing teachers, parents and representatives began, in order to create the conditions for the return, in this month of October, to face-to-face classes at schools and high schools, by students .


Separadores-90.png

Tras casi dos años de educación a distancia, alumnos y docentes regresarán a las aulas de clase en Venezuela desde el lunes 25 de octubre, según indicaciones durante una alocución del Ejecutivo Nacional de este país con motivo del arranque del año escolar 2021-2022.
After almost two years of distance education, students and teachers will return to classrooms in Venezuela from Monday, October 25, according to indications during a speech by the National Executive of this country on the occasion of the start of the 2021-2022 school year.


Separadores-90.png

En el liceo donde estudia mi hijo nos convocaron a una reunión para plantear como será el regreso de los niños a las aulas de clases. En dicha reunión estuvieron presentes el profesor guía de la sección y una docente orientadora en representación de bienestar estudiantil del liceo.
At the high school where my son is studying, we were summoned to a meeting to discuss how the children will return to the classrooms. The section's lead teacher and a guidance teacher on behalf of the high school's student welfare were present at said meeting.


1.jpg


o1AJ9qDyyJNSg3izbZJuAx9P1cztQ2d8HXe1FiRB2fT3i9feW.png


Se habló lo siguiente y nos dieron ciertas orientaciones // The following was discussed and they gave us certain guidelines

El retorno a las aulas se dará bajo un esquema de cuarentena que se ha denominado 7+7. Es decir, habrá clases presenciales, en todos los niveles y con todas las medidas de bioseguridad, durante una semana, y durante la siguiente no, y así sucesivamente.
The return to the classroom will take place under a quarantine scheme that has been called 7 + 7. In other words, there will be face-to-face classes, at all levels and with all biosecurity measures, for one week, and not for the next, and so on.


Separadores-90.png

Los niños deben asistir con su respectivo uniforme a las clases, en casos extremos que los niños no tengan su uniforme reglamentario debe ser notificado a la Dirección del plantel para tomar las consideraciones necesarias para que el niño pueda asistir mientras se solventa lo de su uniforme.
The children must attend the classes with their respective uniform, in extreme cases that the children do not have their regulation uniform, the school management must be notified to take the necessary considerations so that the child can attend while the uniform is resolved.


Separadores-90.png

El tema central de la reunión se basó en como será el regreso a las aulas, tomando en consideración las medidas de bioseguridad, medidas que no vi por ningún lado en el liceo lo único que se cumple es que todos andan con sus respectivos tapabocas, pero no vi la aplicación de algún gel antibacterial ni alcohol al ingresar a la institución. Así que unas de las recomendaciones del profesor guía es que cada niño lleve su gel o alcohol en su bolsito, cosa que ellos deberían garantizar pero no es así.
The central theme of the meeting was based on how the return to the classroom will be, taking into account biosafety measures, measures that I did not see anywhere in the high school, the only thing that is fulfilled is that everyone is wearing their respective masks, but I did not see the application of any antibacterial gel or alcohol when entering the institution. So one of the recommendations of the guide teacher is that each child carry his gel or alcohol in his bag, which they should guarantee but it is not.


2.jpg


Separadores-90.png

Las secciones serán divididas por grupos, grupo 1 y grupo 2. Los niños del grupo 1 tendrán clases lunes y miércoles de 7am a 9:30 am y los del grupo 2 tendrán clases martes y jueves de 7am a 9:30 am, esto para evitar la aglomeración en el salón fueron divididos así. En el caso de mi hijo le corresponde el grupo 2.
The sections will be divided into groups, group 1 and group 2. The children of group 1 will have classes Monday and Wednesday from 7am to 9:30 am and those of group 2 will have classes Tuesday and Thursday from 7am to 9:30 am, this for Avoid crowding in the hall they were divided as well. In the case of my son, he is in group 2.


3.jpg


Separadores-90.png

Les confieso que como madre me siento a la expectativa y super preocupada como será este regreso a clases presenciales, porque lo pintan de mil maravilla y desde mi percepción las condiciones no están dadas por todos los factores que influyen sobre todo las medidas de bioseguridad que no se están cumpliendo.
I confess to you that as a mother I feel expectant and super concerned about how this return to face-to-face classes will be, because they paint it a thousand wonders and from my perception the conditions are not given by all the factors that influence especially the biosecurity measures that do not Are being fulfilled.


o1AJ9qDyyJNSg3izbZJuAx9P1cztQ2d8HXe1FiRB2fT3i9feW.png


diseño 1.jpg


Las imágenes son de mi autoría tomadas con mi teléfono Xiaomi Redmi 9A y editadas con polish.

The images are my own, taken with my Xiaomi Redmi 9A phone and edited with polish.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
1 Comment
Ecency