Mi presentación / My presentation / Introducing myself

217394587_1518799245123851_738671884027387708_n.jpg

ESPAÑOL

Esta soy yo con la piñata que hice para mi hijo en su cuarto cumpleaños.

ENGLISH

This is me with the piñata I made for my son on his fourth birthday.

YO Y MI CIUDAD

Hola a todos. Mi nombre es Fabiola Lisboa, soy venezolana, oriunda de la ciudad Cumaná, la primera fundada en el continente americano en 1521, ¡ya hace más de 500 años!, capital del estado Sucre, lugar de nacimiento del Gran Mariscal De Ayacucho, Antonio José de Sucre.
Este es un estado mayoritariamente portuario y pesquero. Por su bendecida ubicación frente al Mar Caribe, posee extensos kilómetros de costas, que lo convierten en el principal destino de vacacionistas.

ME AND MY CITY

Hello everyone. My name is Fabiola Lisboa, I am Venezuelan, native of the city of Cumaná, the first city founded in the American continent in 1521, more than 500 years ago, capital of the state of Sucre, birthplace of the Great Marshal of Ayacucho, Antonio José de Sucre.
This is mainly a port and fishing state. Due to its blessed location in front of the Caribbean Sea, it has extensive kilometers of coastline, which makes it the main destination for vacationers.

Parque Ayacucho, Cumaná.

Ayacucho Park, Cumaná.


Además de otras atracciones naturales, tales como ríos, montañas, cuevas, lagunas, hermosas cascadas, y un clima variado, si quieres broncearte, ve a las costas, si quieres frío, adéntrate a las montañas, pasando por pueblos como Cumanacoa, Caripe, entre otros.
In addition to other natural attractions, such as rivers, mountains, caves, lagoons, beautiful waterfalls, and a varied climate, if you want a tan, go to the coasts, if you want cold, go into the mountains, passing through towns like Cumanacoa, Caripe, among others.



Playa Quetepe, Cumaná.

Quetepe beach, Cumaná.


Atardecer en Cumaná, desde el Buque Escuela Simón Bolívar.

Sunset at Cumaná, seen from the School Bark “Simón Bolívar”


MI FAMILIA Y YO

Soy Adoradora de Dios y admiradora de su creación, y aunque tengo casi 10 años casada, soy madre de un príncipe de 4 años. Nací en el seno de una familia amorosa y padres trabajadores quienes me han ayudado en todo. Con una hermana y muchos primos con los que crecí cercanamente.

ME AND MY FAMILY

I am a worshipper of God and an admirer of His creation and, although I have been married for almost 10 years, I am the mother of a 4 year old prince. I was born into a loving family and hard working parents who have helped me in everything. With a sister and many cousins with whom I grew close.


Mi bebé de 4 años con sus “lentes de visión infrarroja” que le hice.

My 4 year old baby with his "infrared vision glasses" that I made for him.

image.png

Yo con mi esposo @Rejicoronado e hijo (Reggie Jeremías o Reggie Jr) en su cumpleaños número 4, con algunos adornos realizados por mí, como la piñata, los banderines y la torta (también se ve mi teclado a un lado queriendo salir en la foto).

Me with my husband @Rejicoronado and son (Reggie Jeremías or Reggie Jr) on his 4th birthday, with some decorations made by me, like the piñata, the banners and the cake (you can also see my keyboard on the side wanting to be in the picture).


MÁS ACERCA DE MÍ

Tengo un pregrado en Economía, pero desde siempre he tenido afición por las artes, particularmente por la música, el dibujo, la fotografía, los bordados, y, con mi faceta de ama de casa, me ha tocado experimentar más seguido con otras artes manuales caseras, tales como piñatas y cocina, en especial con tortas, dulces y panes caseros, por el contexto de la Pandemia, pero más por afición.

Este aprendizaje ha sido todo un mundo nuevo y desconocido para mí y mi deseo ahora es poder compartir con todos ustedes parte de estas artes hechas por mí, tanto en “el ejercicio del deber” (jajaja), como por pura afición y diversión.

MORE ABOUT ME

I have an undergraduate degree in Economics, but I have always been fond of the arts, particularly music, drawing, photography, embroidery, and, with my facet of housewife, I have had to experiment more often with other homemade crafts, such as piñatas and cooking, especially with cakes, sweets and homemade breads, because of the context of the Pandemic, but more for hobby.

This learning has been a whole new and unknown world for me and my wish now is to be able to share with all of you part of these arts made by me, both in "the exercise of duty" (hahaha), as a pure hobby and fun.



La piñata que le hice para su 4º cumpleaños, Reggito es fan de esta caricatura, luego publicaré cómo la hice.

The piñata I made for his 4th birthday, Reggito is a fan of this cartoon, I will post later how I made it.

20210616_201845_1.jpg

Reggito disfrutando la torta que hicimos para celebrar su 47 cumplemes.

Reggito enjoying the cake we made to celebrate his 47th monthly birthday.


En ocasiones podrán ver a mi hijo ayudándome en diversas actividades manuales que comparto con él, como por ejemplo, pintando con acuarelas, cortando y pegando papeles con materiales de provecho, amasando los panes con sus pequeñas manos, contando flores cuando salimos a pasear para recordar los números y fotografiando gatos, insectos u otra cosa que le llame la atención. Lo involucro también porque sé que es muy importante para su desarrollo y crecimiento integral, además de que le gusta aprender cosas nuevas y sentir que es útil en todo momento.

Espero poder compartir bastante material y que les sea de agrado y utilidad, así como también aprender de ustedes, colegas blogeros.


Por ahora me despido y les dejo una de las fotos que Reggito tomó hoy cerca de casa, luego de poner su acostumbrada pose de “¡qué liiindooo!” (¡qué ternura de bebé!)

Sometimes you will see my son helping me in different manual activities that I share with him, for example, painting with watercolors, cutting and pasting papers with useful materials, kneading bread with his little hands, counting flowers when we go for a walk to remember the numbers and photographing cats, insects or anything else that catches his attention. I involve him also because I know it is very important for his development and integral growth, plus he likes to learn new things and feel that he is useful at all times.

I hope to be able to share a lot of material and that you like and find it useful, as well as to learn from you, fellow bloggers.


For now I say goodbye and leave you one of the pictures Reggito took today near home, after putting his usual pose of "¡how cuuuteee!" (what a tender baby!).


image.png

Foto tomada por Reggito hoy mientras paseábamos cerca de casa.

Photo taken by Reggito today while we were walking near home.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
7 Comments
Ecency