[ESP/ENG] Armando arreglos para el día de los enamorados // Making arrangements for Valentine's Day

20210210_211359_mfnr.jpg

Día soleado pero con papá muy cerquita. No he hecho sino dormir, no suelo dormir tanto pero quizas por los niveles de hemoglobina tan bajos es la causa de que estoy durmiendo tanto ultimamente. Pero bueno, quizas deba aprovecharlo pues esto no es algo de todos los días. Luego vienen las ocupaciones, el hogar, las responsabilidades, en fin, cosas de adulto para las que me estoy preparando.

Sunny day but with dad very close. I have only been sleeping, I do not usually sleep that much but perhaps because of the low hemoglobin levels it is the cause that I am sleeping so much lately. But hey, maybe you should take advantage of it because this is not something you do every day. Then come the occupations, the home, the responsibilities, well, adult things for which I am preparing

Extraño mucho a mi pequeña hermana, no entiendo porque decirle pequeña si es mayor que yo por 2 minutos (esto para los que no lo sabían), sin embargo yo parezco la mayor por muchas cosas jajajaja. Luego Evelyn se los dirá supongo. Sigo en casa de papá, sigo haciendo examenes y sigo intentando todo con tal de mejorar mi salud. Este fin de semana lo pasaré en casa con mamá, llevaré algunas inyecciones para el dolor y como protevtor gastrico para estar preparada.

I miss my little sister a lot, I don't understand why to tell her little if she's older than me for 2 minutes (this for those who didn't know), however I seem like the oldest because of many things hahahaha. Then Evelyn will tell you I guess. I'm still at my dad's house, I keep doing tests and I keep trying everything to improve my health. This weekend I will spend it at home with Mom, I will take some injections for pain and as a gastric protector to be prepared.

IMG-20210211-WA0122.jpg

IMG-20210211-WA0029.jpeg

En casa de papá, su esposa da clases, es decír, tareas dirigidas a los niños y así es como ella se gana la vida, realmente es una de las formas, pues también como explica mi título hace arreglos fantasticos para el día de la madre, para el día del padre y por qué no para el dia del amor y la amistad que es un día bastante especial también. En mi pais se celebra el 14, en Colombia se celebra en otra fecha. Ojalá reciba al menos algún detalle de parte de mis amigos, estoy anciosa por esto.

At dad's house, his wife teaches classes, that is, tasks aimed at children and that's how she makes a living, it really is one of the ways, because also as my title explains, she makes fantastic arrangements for Mother's Day , for Father's Day and why not for the day of love and friendship, which is quite a special day too. In my country it is celebrated on the 14th, in Colombia it is celebrated on another date. I hope I receive at least some detail from my friends, I am looking forward to this.

IMG-20210211-WA0123.jpg

Este niño, Jesus Manuel es uno de sus alumnos y mr tiene enamorada pues es muy aplicado y muy extrovertido como yo, me encanta su actitud. La diversión corre por el. Por otra parte, la esposa de papá prepara deliciosos quesillos y quizo prepararnos uno para probar sus postres y dulces y vaya que les cuento le ha quedado delicioso. No pude evitar hacer una foto para compartirla con uds. Pude comer varias veces de este quesillo, pues ella lo picó en trozos pequeños para compartir varias veces al día.

This boy, Jesus Manuel, is one of his students and he has a crush on him because he is very diligent and very outgoing like me, I love his attitude. The fun runs through him. On the other hand, Daddy's wife prepares delicious cheeses and she wanted to prepare one for us to try her desserts and sweets and, boy, did she find it delicious. I couldn't help taking a photo to share with you. I was able to eat this cheese several times, as she chopped it into small pieces to share several times a day.

IMG-20210211-WA0125.jpg

IMG-20210211-WA0124.jpg

IMG-20210211-WA0126.jpg

Y esta hermosura que ven, son los arreglos. Allí ven a su hija Jennireth quien es su ayudante oficial. Pues ha aprendido por su madre. Yo intenté ayudarle en uno pero no soy muy buena en esto de las manualidades. Sin embargo hice mi esfuerzo prro no resultó. Le hice fotos a todos los arreglos que hizo y los publicó en su estado y lleva varios ofrecidos y apartados. ¿Son buenas noticias no les parece? Ella le encanta hacer esto y creo que como fotografa me va mejor.

And this beauty that you see, are the arrangements. There they see their daughter Jennireth who is their official assistant. Well, he has learned from his mother. I tried to help out on one but I'm not very good at crafting. However I made my effort but it did not work. I took photos of all the arrangements that he made and published them in his state and has several offered and separated. This is good news, isn't it? She loves doing this and I think that as a photographer I do better.

IMG-20210211-WA0127.jpg

Mi hermana Jennireth decidió arreglarse un poco para ir a su escuela pues algunos profesores llamaron para que asistieran estudiantes a presentar algunas de sus tareas. Yo por mi parte, me arreglé y le dije que me peinara un poco, pues quería una trenza y yo misma no soy capaz de hacermela. En cambio ella disfruta el tiempo conmigo en casa y dice que cuando yo me vaya va a quedarse aburrida y triste y puede que sea cierto, pues en estos lados sino tienes amigos, la vida es muy aburrido pues no hay mucho por hacer.

My sister Jennireth decided to dress up a bit to go to her school as some teachers called for students to attend to present some of their homework. For my part, I fixed myself up and told him to comb my hair a bit, because I wanted a braid and I'm not able to do it myself. On the other hand, she enjoys time with me at home and says that when I leave she will be bored and sad and it may be true, because in these places if you do not have friends, life is very boring because there is not much to do.

IMG-20210211-WA0121.jpg

20210210_211103_mfnr.jpg

Esto fue todo por hoy, espero les haya gustado. Nos leemos en un próximo post. Por mi parte seguiré descansando un poco más, disfrutando de los días con papá y tomando un pocó de agua para no deshidratarnos con tanto calor. Un beso

This was all for today, I hope you liked it. We will read in a future post. For my part, I will continue to rest a little more, enjoying the days with Dad and drinking a little water so as not to become dehydrated in the heat. A kiss

Todas las fotos fueron tomadas con un Samsung A10s / All the photos were taken with a Samsung A10s

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency