(ESP-ENG) RECETA: Lasaña de Berenjenas y Calabacín a la Vene-Argentina🍽️👩🏻‍🍳 // RECIPE: Lasagna with Eggplants and Zucchini a la Vene-Argentina🍽️👩🏻‍🍳

IMG-20211006-WA0058.jpg

Amig@s lectores, como están?! Espero que de maravilla, hoy les dejaré un post un tanto diferente a lo que les vengo escribiendo, es una receta muy rica y sencilla de preparar, yo la llamé lasaña de berenjenas y calabacín, pero está hecha al sartén, solo por aquello que como inmigrantes no se tienen las facilidades de una cocina normal como la tendrían en sus casas; espero les guste y puedan prepararla para que luego me comenten que tal les fue. Ahora sí, sin más preámbulos les indico los ingredientes.

Ingredientes:

Para preparar la salsa Bechamel:
Pollo en salsa o carne molida.
1 taza de leche.
1 calabacín grande.
½ cebolla picada.
2 berenjenas (1 Gde y 1 mediana o pequeña).
2 cucharadas de harina de trigo.
Sal.
Sal y pimienta al gusto.
Salsa Bechamel.
Queso para derretir y gratinar.

Lo primero que haremos es quitar la piel de las berenjenas y el calabacín, luego la cortamos en rodajas como medio centímetro mas o menos de grosor, las colocamos en una olla con agua suficiente que tape las rodajas y sal al gusto (ayuda a sacar el amargor de la berenjena), la ponemos a fuego medio por unos 15 minutos aproximadamente.

Dear readers, how are you? I hope you are wonderful, today I will leave you a post a little different from what I have been writing, it is a very rich and simple recipe to prepare, I called it lasagna of eggplant and zucchini, but it is made in the pan, just because as immigrants you do not have the facilities of a normal kitchen as you would have at home; I hope you like it and you can prepare it and then tell me how it went. Now yes, without further ado I indicate the ingredients.

Ingredients:

To prepare the Bechamel sauce:
Chicken in sauce or ground beef.
1 cup of milk.
1 large zucchini.
½ chopped onion.
2 eggplants (1 large and 1 medium or small).
2 tablespoons of wheat flour.
Salt.
Salt and pepper to taste.
Bechamel sauce.
Cheese to melt and gratin.

The first thing we will do is to remove the skin of the eggplants and the zucchini, then we cut them in slices about half a centimeter thick, we put them in a pot with enough water to cover the slices and salt to taste (it helps to remove the bitterness of the eggplant), we put it on medium heat for about 15 minutes approximately.

IMG-20211006-WA0057.jpg

IMG-20211006-WA0056.jpg


Mientras tanto vamos realizando la salsa bechamel, la forma en que yo la realizo es coloco la taza de leche en una olla y le coloco las 2 cucharadas de harina de trigo, la cebolla picada pequeña y a fuego bajo la voy revolviendo, le coloco sal y pimienta al gusto y voy removiendo con una cuchara o paleta hasta que vaya espesando, la apagan cuando ya vean el espesor que les guste.

Meanwhile we make the béchamel sauce, the way I make it is to put the cup of milk in a pot and add the 2 tablespoons of wheat flour, the chopped onion and over low heat I stir it, add salt and pepper to taste and stir with a spoon or paddle until it thickens, turn it off when you see the thickness you like.

IMG_20211007_104332.jpg


Apagamos la olla con las rodajas de berenjenas y calabacín y procedemos a colocar en el sartén, hacemos una primera capa colocando una rodaja de calabacín y al lado una de berenjena y cubrimos toda la forma del sartén, luego colocamos todo el pollo en salsa o la carne y cubren toda la primera capa, luego repiten la acción con las rodajas de berenjenas y calabacín hasta cubrir todo el pollo o carne.

We turn off the pot with the slices of eggplant and zucchini and proceed to place in the pan, we make a first layer by placing a slice of zucchini and next to it a slice of eggplant and cover the entire shape of the pan, then place all the chicken in sauce or meat and cover the entire first layer, then repeat the action with the slices of eggplant and zucchini to cover all the chicken or meat.

IMG-20211006-WA0059.jpg


Una vez que hayan cubierto con la segunda capa pueden colocar algún tipo de queso blando que se derrita en los diferentes espacios entre las rodajas de los vegetales, una vez hecho esto terminan de colocar las rodajas que les quede y cubren todo con la salsa bechamel, por encima le colocan el queso para gratinar y colocan el sartén a fuego medio en la cocina tapado para que se derritan los quesos, aproximadamente unos 15 o 20 minutos, destapan y dejan secar un poco, lo retiran del sartén y ya podemos servir y disfrutar de un delicioso plato.

Once they have covered with the second layer they can place some type of soft cheese that melts in the different spaces between the slices of vegetables, once this is done they finish placing the remaining slices and cover everything with the bechamel sauce, on top they place the cheese to gratin and place the skillet over medium heat on the stove covered to melt the cheese, about 15 or 20 minutes, uncover and let it dry a little, remove it from the pan and we can serve and enjoy a delicious dish.

IMG-20211005-WA0023.jpg

IMG-20211005-WA0026.jpg

IMG-20211005-WA0027.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency